New Century Version NCV
The Complete Jewish Bible CJB
1 This is what happened during the time of King Xerxes, the king who ruled the one hundred twenty-seven states from India to Cush.
1
These events took place in the time of Achashverosh, the Achashverosh who ruled over 127 provinces from India to Ethiopia.
2 In those days King Xerxes ruled from his capital city of Susa.
2
It was in those days, when King Achashverosh sat on his royal throne in Shushan the capital,
3 In the third year of his rule, he gave a banquet for all his important men and royal officers. The army leaders from the countries of Persia and Media and the important men from all Xerxes' empire were there.
3
in the third year of his reign, that he gave a banquet for all his officials and courtiers. The army of Persia and Media, the nobles and the provincial officials were in attendance.
4 The banquet lasted one hundred eighty days. All during that time King Xerxes was showing off the great wealth of his kingdom and his own great riches and glory.
4
He displayed the dazzling wealth of his kingdom and his great splendor for a long time, 180 days.
5 When the one hundred eighty days were over, the king gave another banquet. It was held in the courtyard of the palace garden for seven days, and it was for everybody in the palace at Susa, from the greatest to the least.
5
At the end of that time, the king gave a seven-day banquet in the courtyard of the royal palace garden for all the people, both great and small, there in Shushan the capital.
6 The courtyard had fine white curtains and purple drapes that were tied to silver rings on marble pillars by white and purple cords. And there were gold and silver couches on a floor set with tiles of white marble, shells, and gems.
6
There were white cotton curtains and blue hangings fastened to silver rods, with cords of fine linen and purple; the columns were marble; the couches [for reclining at table] were of gold and silver on a mosaic flooring of malachite, marble, mother-of-pearl and onyx.
7 Wine was served in gold cups of various kinds. And there was plenty of the king's wine, because he was very generous.
7
Drinks were served in gold goblets, with each goblet different from the others. There was royal wine in abundance, as befits royal bounty.
8 The king commanded that the guests be permitted to drink as much as they wished. He told the wine servers to serve each person what he wanted.
8
The drinking was not according to any fixed rule, for the king had ordered the stewards to serve each man what he wanted.
9 Queen Vashti also gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.
9
Also Vashti the queen gave a banquet for the women in the royal house belonging to King Achashverosh.
10 On the seventh day of the banquet, King Xerxes was very happy, because he had been drinking much wine. He gave a command to the seven eunuchs who served him -- Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar, and Carcas.
10
On the seventh day, when the king was in high spirits from the wine, he ordered Mehuman, Bizta, Harvona, Bigta, Avagta, Zetar and Karkas, the seven officers who attended him,
11 He commanded them to bring him Queen Vashti, wearing her royal crown. She was to come to show her beauty to the people and important men, because she was very beautiful.
11
to bring Queen Vashti before the king with the royal crown, in order to show the people and the officials her beauty, for she was indeed a good-looking woman.
12 The eunuchs told Queen Vashti about the king's command, but she refused to come. Then the king became very angry; his anger was like a burning fire.
12
But Queen Vashti refused to come at the order of the king, which he had sent through his officers. This enraged the king - his anger blazed inside him.
13 It was a custom for the king to ask advice from experts about law and order. So King Xerxes spoke with the wise men who would know the right thing to do.
13
As was the king's custom, he consulted sages well-versed in matters of law and justice.
14 The wise men the king usually talked to were Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memucan, seven of the important men of Persia and Media. These seven had special privileges to see the king and had the highest rank in the kingdom.
14
With him were Karshna, Shetar, Admata, Tarshish, Meres, Marsna and Memukhan, the seven vice-regents of Persia and Media, who were part of the king's inner circle and were the most important officials in the kingdom.
15 The king asked them, "What does the law say must be done to Queen Vashti? She has not obeyed the command of King Xerxes, which the eunuchs took to her."
15
[The king asked the sages,] "According to the law, what should we do to Queen Vashti, since she didn't obey the order of King Achashverosh conveyed by the officers?"
16 Then Memucan said to the king and the other important men, "Queen Vashti has not done wrong to the king alone. She has also done wrong to all the important men and all the people in all the empire of King Xerxes.
16
Memukhan presented the king and vice-regents this answer: "Vashti the queen has wronged not only the king, but also all the officials and all the peoples in all the provinces of King Achashverosh;
17 All the wives of the important men of Persia and Media will hear about the queen's actions. Then they will no longer honor their husbands. They will say, 'King Xerxes commanded Queen Vashti to be brought to him, but she refused to come.'
17
because this act of the queen's will become known to all the women, who will then start showing disrespect toward their own husbands; they will say, 'King Achashverosh ordered Vashti the queen to be brought before him, but she wouldn't come.'
18 Today the wives of the important men of Persia and Media have heard about the queen's actions. So they will speak in the same way to their husbands, and there will be no end to disrespect and anger.
18
Moreover, the noble ladies of Persia and Media who hear of the queen's conduct will mention it to all the king's officials, which will bring about no end of disrespect and discord.
19 "So, our king, if it pleases you, give a royal order, and let it be written in the laws of Persia and Media, which cannot be changed. The law should say Vashti is never again to enter the presence of King Xerxes. Also let the king give her place as queen to someone who is better than she is.
19
If it pleases his majesty, let him issue a royal decree - and let it be written as one of the laws of the Persians and Medes, which are irrevocable - that Vashti is never again to be admitted into the presence of King Achashverosh, and that the king give her royal position to someone better than she.
20 And let the king's order be announced everywhere in his enormous kingdom. Then all the women will respect their husbands, from the greatest to the least."
20
When the edict made by the king is proclaimed throughout the length and breadth of the kingdom, then all wives will honor their husbands, whether great or small."
21 The king and his important men were happy with this advice, so King Xerxes did as Memucan suggested.
21
This advice pleased the king and the officials, so the king did what Memukhan had suggested -
22 He sent letters to all the states of the kingdom in the writing of each state and in the language of each group of people. These letters announced that each man was to be the ruler of his own family.
22
he sent letters to all the royal provinces, to each province in its own script and to each people in their own language, that every man should be master in his own house and speak the language of his own people.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.