Parallel Bible results for "esther 3"

Esther 3

NIRV

NIV

1 After those events, King Xerxes honored Haman. Haman was the son of Hammedatha. He was from the family line of Agag. The king gave Haman a higher position than he had before. He gave him a seat of honor. It was higher than the positions any of the other nobles had.
1 After these events, King Xerxes honored Haman son of Hammedatha, the Agagite, elevating him and giving him a seat of honor higher than that of all the other nobles.
2 All of the royal officials at the palace gate got down on their knees. They gave honor to Haman. That's because the king had commanded them to do it. But Mordecai refused to get down on his knees. He wouldn't give Haman any honor at all.
2 All the royal officials at the king’s gate knelt down and paid honor to Haman, for the king had commanded this concerning him. But Mordecai would not kneel down or pay him honor.
3 The royal officials at the palace gate asked Mordecai a question. They said, "Why don't you obey the king's command?"
3 Then the royal officials at the king’s gate asked Mordecai, “Why do you disobey the king’s command?”
4 Day after day they spoke to him. But he still refused to obey. So they told Haman about it. They wanted to see whether he would let Mordecai get away with what he was doing. Mordecai had told them he was a Jew.
4 Day after day they spoke to him but he refused to comply. Therefore they told Haman about it to see whether Mordecai’s behavior would be tolerated, for he had told them he was a Jew.
5 Haman noticed that Mordecai wouldn't get down on his knees. He wouldn't give Haman any honor. So Haman burned with anger.
5 When Haman saw that Mordecai would not kneel down or pay him honor, he was enraged.
6 But he had found out who Mordecai's people were. So he decided not to kill just Mordecai. He also looked for a way to destroy all of Mordecai's people. They were Jews. He wanted to kill all of them everywhere in the kingdom of Xerxes.
6 Yet having learned who Mordecai’s people were, he scorned the idea of killing only Mordecai. Instead Haman looked for a way to destroy all Mordecai’s people, the Jews, throughout the whole kingdom of Xerxes.
7 The lot was cast in front of Haman. That was done to choose a day and a month. It was the 12th year that Xerxes was king. It was in the first month. That was the month of Nisan. The lot chose the 12th month. That was the month of Adar. The lot was also called "pur".
7 In the twelfth year of King Xerxes, in the first month, the month of Nisan, the pur (that is, the lot) was cast in the presence of Haman to select a day and month. And the lot fell on the twelfth month, the month of Adar.
8 Then Haman said to King Xerxes, "Certain people are scattered among the nations. They live in all of the territories in your kingdom. Their practices are different from the practices of all other people. They don't obey your laws. It really isn't good for you to put up with them.
8 Then Haman said to King Xerxes, “There is a certain people dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom who keep themselves separate. Their customs are different from those of all other people, and they do not obey the king’s laws; it is not in the king’s best interest to tolerate them.
9 "If it pleases you, give the order to destroy them. I'll even add 375 tons of silver to the royal treasures. You can use it to pay the men who take care of the matter."
9 If it pleases the king, let a decree be issued to destroy them, and I will give ten thousand talents of silver to the king’s administrators for the royal treasury.”
10 So the king took his ring off his finger. The ring had his royal seal on it. He gave the ring to Haman. Haman was the son of Hammedatha, the Agagite. He was the enemy of the Jews.
10 So the king took his signet ring from his finger and gave it to Haman son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of the Jews.
11 "Keep the money," the king said to Haman. "Do what you want to with those people."
11 “Keep the money,” the king said to Haman, “and do with the people as you please.”
12 The king sent for the royal secretaries. It was the 13th day of the first month. The secretaries wrote down all of Haman's orders. They wrote them down in the writing of each territory in the kingdom. They also wrote them in the language of each nation. The orders were sent to the royal officials. They were also sent to the governors of the territories. And they went out to the nobles of the nations. The orders were written in the name of King Xerxes himself. And they were stamped with his own royal seal.
12 Then on the thirteenth day of the first month the royal secretaries were summoned. They wrote out in the script of each province and in the language of each people all Haman’s orders to the king’s satraps, the governors of the various provinces and the nobles of the various peoples. These were written in the name of King Xerxes himself and sealed with his own ring.
13 They were carried by messengers. They were sent to all of the king's territories. The orders commanded people to destroy, kill and wipe out all of the Jews. That included young people and old people alike. It included women and little children. All of the Jews were supposed to be killed on a single day. That day was the 13th day of the 12th month. It was the month of Adar. The orders also commanded people to take the goods that belonged to the Jews.
13 Dispatches were sent by couriers to all the king’s provinces with the order to destroy, kill and annihilate all the Jews—young and old, women and children—on a single day, the thirteenth day of the twelfth month, the month of Adar, and to plunder their goods.
14 A copy of the order had to be sent out as law. It had to be sent to every territory in the kingdom. It had to be announced to the people of every nation. Then they would be ready for that day.
14 A copy of the text of the edict was to be issued as law in every province and made known to the people of every nationality so they would be ready for that day.
15 The king commanded the messengers to go out. So they did. The order was sent out from the safest place in Susa. Then the king and Haman sat down to drink wine. But the people in the city were bewildered.
15 The couriers went out, spurred on by the king’s command, and the edict was issued in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was bewildered.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.