Parallel Bible results for "esther 4"

Esther 4

NLT

MSG

1 When Mordecai learned about all that had been done, he tore his clothes, put on burlap and ashes, and went out into the city, crying with a loud and bitter wail.
1 When Mordecai learned what had been done, he ripped his clothes to shreds and put on sackcloth and ashes. Then he went out in the streets of the city crying out in loud and bitter cries.
2 He went as far as the gate of the palace, for no one was allowed to enter the palace gate while wearing clothes of mourning.
2 He came only as far as the King's Gate, for no one dressed in sackcloth was allowed to enter the King's Gate.
3 And as news of the king’s decree reached all the provinces, there was great mourning among the Jews. They fasted, wept, and wailed, and many people lay in burlap and ashes.
3 As the king's order was posted in every province, there was loud lament among the Jews - fasting, weeping, wailing. And most of them stretched out on sackcloth and ashes.
4 When Queen Esther’s maids and eunuchs came and told her about Mordecai, she was deeply distressed. She sent clothing to him to replace the burlap, but he refused it.
4 Esther's maids and eunuchs came and told her. The queen was stunned. She sent fresh clothes to Mordecai so he could take off his sackcloth but he wouldn't accept them.
5 Then Esther sent for Hathach, one of the king’s eunuchs who had been appointed as her attendant. She ordered him to go to Mordecai and find out what was troubling him and why he was in mourning.
5 Esther called for Hathach, one of the royal eunuchs whom the king had assigned to wait on her, and told him to go to Mordecai and get the full story of what was happening.
6 So Hathach went out to Mordecai in the square in front of the palace gate.
6 So Hathach went to Mordecai in the town square in front of the King's Gate.
7 Mordecai told him the whole story, including the exact amount of money Haman had promised to pay into the royal treasury for the destruction of the Jews.
7 Mordecai told him everything that had happened to him. He also told him the exact amount of money that Haman had promised to deposit in the royal bank to finance the massacre of the Jews.
8 Mordecai gave Hathach a copy of the decree issued in Susa that called for the death of all Jews. He asked Hathach to show it to Esther and explain the situation to her. He also asked Hathach to direct her to go to the king to beg for mercy and plead for her people.
8 Mordecai also gave him a copy of the bulletin that had been posted in Susa ordering the massacre so he could show it to Esther when he reported back with instructions to go to the king and intercede and plead with him for her people.
9 So Hathach returned to Esther with Mordecai’s message.
9 Hathach came back and told Esther everything Mordecai had said.
10 Then Esther told Hathach to go back and relay this message to Mordecai:
10 Esther talked it over with Hathach and then sent him back to Mordecai with this message:
11 “All the king’s officials and even the people in the provinces know that anyone who appears before the king in his inner court without being invited is doomed to die unless the king holds out his gold scepter. And the king has not called for me to come to him for thirty days.”
11 "Everyone who works for the king here, and even the people out in the provinces, knows that there is a single fate for every man or woman who approaches the king without being invited: death. The one exception is if the king extends his gold scepter; then he or she may live. And it's been thirty days now since I've been invited to come to the king."
12 So Hathach gave Esther’s message to Mordecai.
12 When Hathach told Mordecai what Esther had said,
13 Mordecai sent this reply to Esther: “Don’t think for a moment that because you’re in the palace you will escape when all other Jews are killed.
13 Mordecai sent her this message: "Don't think that just because you live in the king's house you're the one Jew who will get out of this alive.
14 If you keep quiet at a time like this, deliverance and relief for the Jews will arise from some other place, but you and your relatives will die. Who knows if perhaps you were made queen for just such a time as this?”
14 If you persist in staying silent at a time like this, help and deliverance will arrive for the Jews from someplace else; but you and your family will be wiped out. Who knows? Maybe you were made queen for just such a time as this."
15 Then Esther sent this reply to Mordecai:
15 Esther sent back her answer to Mordecai:
16 “Go and gather together all the Jews of Susa and fast for me. Do not eat or drink for three days, night or day. My maids and I will do the same. And then, though it is against the law, I will go in to see the king. If I must die, I must die.”
16 "Go and get all the Jews living in Susa together. Fast for me. Don't eat or drink for three days, either day or night. I and my maids will fast with you. If you will do this, I'll go to the king, even though it's forbidden. If I die, I die."
17 So Mordecai went away and did everything as Esther had ordered him.
17 Mordecai left and carried out Esther's instructions.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.