Parallel Bible results for "esther 6"

Esther 6

NCV

CJB

1 That same night the king could not sleep. So he gave an order for the daily court record to be brought in and read to him.
1 That night, the king couldn't sleep; so he ordered the records of the daily journal brought, and they were read to the king.
2 It was found recorded that Mordecai had warned the king about Bigthana and Teresh, two of the king's officers who guarded the doorway and who had planned to kill the king.
2 It was found written that Mordekhai had told about Bigtana and Teresh, two of the king's officers from the group in charge of the private entryways, who had conspired to assassinate King Achashverosh.
3 The king asked, "What honor and reward have been given to Mordecai for this?" The king's personal servants answered, "Nothing has been done for Mordecai."
3 The king asked, "What honor or distinction was conferred on Mordekhai for this?" The king's servants answered,"Nothing was done for him."
4 The king said, "Who is in the courtyard?" Now Haman had just entered the outer court of the king's palace. He had come to ask the king about hanging Mordecai on the platform he had prepared.
4 The king then asked,"Who's that in the courtyard?" For Haman had come into the outer courtyard of the king's palace to speak to the king about hanging Mordekhai on the gallows he had prepared for him.
5 The king's personal servants said, "Haman is standing in the courtyard." The king said, "Bring him in."
5 The king's servants told him, "It's Haman standing there in the courtyard."The king said, "Have him come in."
6 So Haman came in. And the king asked him, "What should be done for a man whom the king wants very much to honor?" And Haman thought to himself, "Whom would the king want to honor more than me?"
6 So Haman came in. The king said to him, "What should be done for a man that the king wants to honor?" Haman thought to himself, "Whom would the king want to honor more than me?"
7 So he answered the king, "This is what you could do for the man you want very much to honor.
7 So Haman answered the king, "For a man the king wants to honor,
8 Have the servants bring a royal robe that the king himself has worn. And also bring a horse with a royal crown on its head, a horse that the king himself has ridden.
8 have royal robes brought which the king himself wears and the horse the king himself rides, with a royal crown on its head.
9 Let the robe and the horse be given to one of the king's most important men. Let the servants put the robe on the man the king wants to honor, and let them lead him on the horse through the city streets. As they are leading him, let them announce: 'This is what is done for the man whom the king wants to honor!'"
9 The robes and the horse should be handed over to one of the king's most respected officials, and they should put the robes on the man the king wants to honor and lead him on horseback through the streets of the city, proclaiming ahead of him, 'This is what is done for a man whom the king wants to honor.'"
10 The king commanded Haman, "Go quickly. Take the robe and the horse just as you have said, and do all this for Mordecai the Jew who sits at the king's gate. Do not leave out anything you have suggested."
10 The king said to Haman, "Hurry, and take the robes and the horse, as you said, and do this for Mordekhai the Jew, who sits at the King's Gate. Don't leave out anything you mentioned."
11 So Haman took the robe and the horse, and he put the robe on Mordecai. Then he led him on horseback through the city streets, announcing before Mordecai: "This is what is done for the man whom the king wants to honor!"
11 So Haman took the robes and the horse, dressed Mordekhai and led him riding through the streets of the city, as he proclaimed ahead of him, "This is what is done for a man whom the king wants to honor."
12 Then Mordecai returned to the king's gate, but Haman hurried home with his head covered, because he was embarrassed and ashamed.
12 Then Mordekhai returned to the King's Gate; but Haman rushed home with his head covered in mourning.
13 He told his wife, Zeresh, and all his friends everything that had happened to him. Haman's wife and the men who gave him advice said, "You are starting to lose power to Mordecai. Since he is a Jew, you cannot win against him. You will surely be ruined."
13 After Haman had told Zeresh his wife and all his friends everything that had happened to him, his advisers and his wife Zeresh said to him, "If Mordekhai, before whom you have begun to fall, is a Jew, you will not get the better of him; on the contrary, your downfall before him is certain."
14 While they were still talking, the king's eunuchs came to Haman's house and made him hurry to the banquet Esther had prepared.
14 While they were still talking with him, the king's officials came, hurrying to bring Haman to the banquet Ester had prepared.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.