Parallel Bible results for Esther 9

New International Reader's Version

New International Version

Esther 9

NIRV 1 The king's order had to be carried out on the 13th day of the 12th month. That was the month of Adar. On that day the enemies of the Jews had hoped to win the battle over them. But now everything had changed. The Jews had gained the advantage over those who hated them. NIV 1 On the thirteenth day of the twelfth month, the month of Adar, the edict commanded by the king was to be carried out. On this day the enemies of the Jews had hoped to overpower them, but now the tables were turned and the Jews got the upper hand over those who hated them. NIRV 2 The Jews gathered together in their cities. They gathered in all of the territories King Xerxes ruled over. They came together to attack those who were trying to destroy them. No one could stand up against them. The people from all of the other nations were afraid of them. NIV 2 The Jews assembled in their cities in all the provinces of King Xerxes to attack those determined to destroy them. No one could stand against them, because the people of all the other nationalities were afraid of them. NIRV 3 All of the nobles in the territories helped the Jews. So did the royal officials, the governors and the king's officers. That's because they were so afraid of Mordecai. NIV 3 And all the nobles of the provinces, the satraps, the governors and the king’s administrators helped the Jews, because fear of Mordecai had seized them. NIRV 4 He was well known in the palace. His fame spread all through the territories. So he became more and more important. NIV 4 Mordecai was prominent in the palace; his reputation spread throughout the provinces, and he became more and more powerful. NIRV 5 The Jews struck down all of their enemies with swords. They killed them and destroyed them. They did what they pleased to those who hated them. NIV 5 The Jews struck down all their enemies with the sword, killing and destroying them, and they did what they pleased to those who hated them. NIRV 6 The Jews killed 500 men. They destroyed them in the safest place in Susa. NIV 6 In the citadel of Susa, the Jews killed and destroyed five hundred men. NIRV 7 They also killed Parshandatha, Dalphon, Aspatha, NIV 7 They also killed Parshandatha, Dalphon, Aspatha, NIRV 8 Poratha, Adalia, Aridatha, NIV 8 Poratha, Adalia, Aridatha, NIRV 9 Parmashta, Arisai, Aridai and Vaizatha. NIV 9 Parmashta, Arisai, Aridai and Vaizatha, NIRV 10 They were the ten sons of Haman. He was the son of Hammedatha. Haman had been the enemy of the Jews. They didn't take anything that belonged to their enemies. NIV 10 the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not lay their hands on the plunder. NIRV 11 A report was brought to the king that same day. He was told how many men had been killed in the safest place in Susa. NIV 11 The number of those killed in the citadel of Susa was reported to the king that same day. NIRV 12 He said to Queen Esther, "The Jews have killed 500 men. They destroyed them in the safest place in Susa. They also killed the ten sons of Haman there. What have they done in the rest of my territories? Now what do you want? I'll give it to you. What do you want me to do for you? I'll do that too." NIV 12 The king said to Queen Esther, “The Jews have killed and destroyed five hundred men and the ten sons of Haman in the citadel of Susa. What have they done in the rest of the king’s provinces? Now what is your petition? It will be given you. What is your request? It will also be granted.” NIRV 13 "If it pleases you," Esther answered, "let the Jews in Susa carry out today's order tomorrow also. Stick poles through the dead bodies of Haman's ten sons. Set them up where everyone can see them." NIV 13 “If it pleases the king,” Esther answered, “give the Jews in Susa permission to carry out this day’s edict tomorrow also, and let Haman’s ten sons be impaled on poles.” NIRV 14 So the king commanded that it be done. An order was sent out in Susa. And the king's men did to the bodies of Haman's sons everything they were told to do. NIV 14 So the king commanded that this be done. An edict was issued in Susa, and they impaled the ten sons of Haman. NIRV 15 The Jews in Susa came together on the 14th day of the month of Adar. They put 300 men to death in Susa. But they didn't take anything that belonged to those men. NIV 15 The Jews in Susa came together on the fourteenth day of the month of Adar, and they put to death in Susa three hundred men, but they did not lay their hands on the plunder. NIRV 16 During that time, the rest of the Jews also gathered together. They lived in the king's territories. They came together to fight for their lives. They didn't want their enemies to bother them anymore. They wanted to get some peace and rest. So they killed 75,000 of their enemies. But they didn't take anything that belonged to them. NIV 16 Meanwhile, the remainder of the Jews who were in the king’s provinces also assembled to protect themselves and get relief from their enemies. They killed seventy-five thousand of them but did not lay their hands on the plunder. NIRV 17 It happened on the 13th of Adar. On the 14th day they rested. They made it a day to celebrate with great joy. And they enjoyed good food. NIV 17 This happened on the thirteenth day of the month of Adar, and on the fourteenth they rested and made it a day of feasting and joy. NIRV 18 But the Jews in Susa had gathered together on the 13th and 14th. Then on the 15th they rested. They made it a day to celebrate with great joy. And they enjoyed good food. NIV 18 The Jews in Susa, however, had assembled on the thirteenth and fourteenth, and then on the fifteenth they rested and made it a day of feasting and joy. NIRV 19 That's why Jews who live out in the villages celebrate on the 14th of Adar. They celebrate that day with great joy. And they enjoy good food. They also give presents to each other on that day. NIV 19 That is why rural Jews—those living in villages—observe the fourteenth of the month of Adar as a day of joy and feasting, a day for giving presents to each other. NIRV 20 Mordecai wrote down those events. He sent letters to all of the Jews all through the territories of King Xerxes. It didn't matter whether the Jews lived nearby or far away. NIV 20 Mordecai recorded these events, and he sent letters to all the Jews throughout the provinces of King Xerxes, near and far, NIRV 21 Mordecai told them to celebrate the 14th and 15th days of the month of Adar. He wanted them to do it every year. NIV 21 to have them celebrate annually the fourteenth and fifteenth days of the month of Adar NIRV 22 Mordecai told the Jews to celebrate the time when they got rest from their enemies. That was the month when their sadness was turned into joy. It was when their sobbing turned into a day for celebrating. He wrote the letters to celebrate those days as times of joy. He wanted the people to enjoy good food. He told them to give presents of food to one another. He also wanted them to give gifts to those who were poor. NIV 22 as the time when the Jews got relief from their enemies, and as the month when their sorrow was turned into joy and their mourning into a day of celebration. He wrote them to observe the days as days of feasting and joy and giving presents of food to one another and gifts to the poor. NIRV 23 So the Jews agreed to continue the celebrating they had started. They kept doing what Mordecai had written to them. NIV 23 So the Jews agreed to continue the celebration they had begun, doing what Mordecai had written to them. NIRV 24 Haman was the son of Hammedatha, the Agagite. He had been the enemy of all of the Jews. He had planned to destroy them. He had cast the lot to destroy them completely. The lot was also called "pur". NIV 24 For Haman son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them and had cast the pur (that is, the lot) for their ruin and destruction. NIRV 25 But the king had found out about Haman's evil plan. So the king had sent out written orders. He had ordered that the evil plan Haman had made against the Jews should come back on his own head. He had also commanded that Haman and his sons should be put to death. Poles should be stuck through their dead bodies. Then they should be set up where everyone could see them. NIV 25 But when the plot came to the king’s attention, he issued written orders that the evil scheme Haman had devised against the Jews should come back onto his own head, and that he and his sons should be impaled on poles. NIRV 26 The days the Jews were celebrating were called Purim. Purim comes from the word "pur". "Pur" means "lot." Now the Jews celebrate those two days every year. They do it because of everything that was written in Mordecai's letter. They also do it because of what they had seen and what had happened to them. NIV 26 (Therefore these days were called Purim, from the word pur.) Because of everything written in this letter and because of what they had seen and what had happened to them, NIRV 27 So they established it as a regular practice. They decided they would always observe those two days of the year. They would celebrate in the required way. And they would celebrate at the appointed time. They and their children after them and everyone who joined them would always observe those days. NIV 27 the Jews took it on themselves to establish the custom that they and their descendants and all who join them should without fail observe these two days every year, in the way prescribed and at the time appointed. NIRV 28 The days should be remembered and celebrated. They should be remembered by every family for all time to come. They should be celebrated in every territory and in every city. The Jews should never stop celebrating the days of Purim. Their children after them should always remember those days. NIV 28 These days should be remembered and observed in every generation by every family, and in every province and in every city. And these days of Purim should never fail to be celebrated by the Jews—nor should the memory of these days die out among their descendants. NIRV 29 So Queen Esther, the daughter of Abihail, wrote a second letter. She wrote it together with the Jew Mordecai. They wanted to give their full authority to this second letter about Purim. NIV 29 So Queen Esther, daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second letter concerning Purim. NIRV 30 Mordecai sent letters to all of the Jews in the 127 territories of the kingdom of Xerxes. The letters had messages of kindness and hope in them. NIV 30 And Mordecai sent letters to all the Jews in the 127 provinces of Xerxes’ kingdom—words of goodwill and assurance— NIRV 31 The letters established the days of Purim at their appointed times. They spoke about what the Jew Mordecai and Queen Esther had ordered the people to do. Everything should be done in keeping with the directions the Jews had set up for themselves and their children after them. The directions applied to their times of fasting and sadness. NIV 31 to establish these days of Purim at their designated times, as Mordecai the Jew and Queen Esther had decreed for them, and as they had established for themselves and their descendants in regard to their times of fasting and lamentation. NIRV 32 Esther's order established the rules about Purim. It was written down in the records. NIV 32 Esther’s decree confirmed these regulations about Purim, and it was written down in the records.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice