New International Version NIV
Nueva Versión Internacional NVI
1 Then the LORD said to Moses, “Come up to the LORD, you and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel. You are to worship at a distance,
1
También le dijo el SEÑOR a Moisés: «Sube al monte a verme, junto con Aarón, Nadab y Abiú, y setenta de los ancianos de Israel. Ellos podrán arrodillarse a cierta distancia,
2 but Moses alone is to approach the LORD; the others must not come near. And the people may not come up with him.”
2
pero solo tú, Moisés, podrás acercarte a mí. El resto del pueblo no deberá acercarse ni subir contigo».
3 When Moses went and told the people all the LORD’s words and laws, they responded with one voice, “Everything the LORD has said we will do.”
3
Moisés fue y refirió al pueblo todas las palabras y disposiciones del SEÑOR, y ellos respondieron a una voz: «Haremos todo lo que el SEÑOR ha dicho».
4 Moses then wrote down everything the LORD had said. He got up early the next morning and built an altar at the foot of the mountain and set up twelve stone pillars representing the twelve tribes of Israel.
4
Moisés puso entonces por escrito lo que el SEÑOR había dicho.A la mañana siguiente, madrugó y levantó un altar al pie del monte, y en representación de las doce tribus de Israel consagró doce piedras.
5 Then he sent young Israelite men, and they offered burnt offerings and sacrificed young bulls as fellowship offerings to the LORD.
5
Luego envió a unos jóvenes israelitas para que ofrecieran al SEÑOR novillos como holocaustos y sacrificios de comunión.
6 Moses took half of the blood and put it in bowls, and the other half he splashed against the altar.
6
La mitad de la sangre la echó Moisés en unos tazones, y la otra mitad la roció sobre el altar.
7 Then he took the Book of the Covenant and read it to the people. They responded, “We will do everything the LORD has said; we will obey.”
7
Después tomó el libro del pacto y lo leyó ante el pueblo, y ellos respondieron:—Haremos todo lo que el SEÑOR ha dicho, y le obedeceremos.
8 Moses then took the blood, sprinkled it on the people and said, “This is the blood of the covenant that the LORD has made with you in accordance with all these words.”
8
Moisés tomó la sangre, roció al pueblo con ella y dijo:—Esta es la sangre del pacto que, con base en estas palabras, el SEÑOR ha hecho con ustedes.
9 Moses and Aaron, Nadab and Abihu, and the seventy elders of Israel went up
9
Moisés y Aarón, Nadab y Abiú, y los setenta ancianos de Israel subieron
10 and saw the God of Israel. Under his feet was something like a pavement made of lapis lazuli, as bright blue as the sky.
10
y vieron al Dios de Israel. Bajo sus pies había una especie de pavimento de zafiro, tan claro como el cielo mismo.
11 But God did not raise his hand against these leaders of the Israelites; they saw God, and they ate and drank.
11
Y a pesar de que estos jefes de los israelitas vieron a Dios, siguieron con vida, pues Dios no alzó su mano contra ellos.
12 The LORD said to Moses, “Come up to me on the mountain and stay here, and I will give you the tablets of stone with the law and commandments I have written for their instruction.”
12
El SEÑOR le dijo a Moisés: «Sube a encontrarte conmigo en el monte, y quédate allí. Voy a darte las tablas con la ley y los mandamientos que he escrito para guiarlos en la vida».
13 Then Moses set out with Joshua his aide, and Moses went up on the mountain of God.
13
Moisés subió al monte de Dios, acompañado por su asistente Josué,
14 He said to the elders, “Wait here for us until we come back to you. Aaron and Hur are with you, and anyone involved in a dispute can go to them.”
14
pero a los ancianos les dijo: «Esperen aquí hasta que volvamos. Aarón y Jur se quedarán aquí con ustedes. Si alguno tiene un problema, que acuda a ellos».
15 When Moses went up on the mountain, the cloud covered it,
15
En cuanto Moisés subió, una nube cubrió el monte,
16 and the glory of the LORD settled on Mount Sinai. For six days the cloud covered the mountain, and on the seventh day the LORD called to Moses from within the cloud.
16
y la gloria del SEÑOR se posó sobre el Sinaí. Seis días la nube cubrió el monte. Al séptimo día, desde el interior de la nube el SEÑOR llamó a Moisés.
17 To the Israelites the glory of the LORD looked like a consuming fire on top of the mountain.
17
A los ojos de los israelitas, la gloria del SEÑOR en la cumbre del monte parecía un fuego consumidor.
18 Then Moses entered the cloud as he went on up the mountain. And he stayed on the mountain forty days and forty nights.
18
Moisés se internó en la nube y subió al monte, y allí permaneció cuarenta días y cuarenta noches.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI®
Copyright © 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.