Parallel Bible results for "exodus 28"

Exodus 28

GNT

NIV

1 "Summon your brother Aaron and his sons, Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. Separate them from the people of Israel, so that they may serve me as priests.
1 “Have Aaron your brother brought to you from among the Israelites, along with his sons Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, so they may serve me as priests.
2 Make priestly garments for your brother Aaron, to provide him with dignity and beauty.
2 Make sacred garments for your brother Aaron to give him dignity and honor.
3 Call all the skilled workers to whom I have given ability, and tell them to make Aaron's clothes, so that he may be dedicated as a priest in my service.
3 Tell all the skilled workers to whom I have given wisdom in such matters that they are to make garments for Aaron, for his consecration, so he may serve me as priest.
4 Tell them to make a breastpiece, an ephod, a robe, an embroidered shirt, a turban, and a sash. They are to make these priestly garments for your brother Aaron and his sons, so that they can serve me as priests.
4 These are the garments they are to make: a breastpiece, an ephod, a robe, a woven tunic, a turban and a sash. They are to make these sacred garments for your brother Aaron and his sons, so they may serve me as priests.
5 The skilled workers are to use blue, purple, and red wool, gold thread, and fine linen.
5 Have them use gold, and blue, purple and scarlet yarn, and fine linen.
6 "They are to make the ephod of blue, purple, and red wool, gold thread, and fine linen, decorated with embroidery.
6 “Make the ephod of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen—the work of skilled hands.
7 Two shoulder straps, by which it can be fastened, are to be attached to the sides.
7 It is to have two shoulder pieces attached to two of its corners, so it can be fastened.
8 A finely woven belt made of the same materials is to be attached to the ephod so as to form one piece with it.
8 Its skillfully woven waistband is to be like it—of one piece with the ephod and made with gold, and with blue, purple and scarlet yarn, and with finely twisted linen.
9 Take two carnelian stones and engrave on them the names of the twelve sons of Jacob,
9 “Take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel
10 in the order of their birth, with six on one stone and six on the other.
10 in the order of their birth—six names on one stone and the remaining six on the other.
11 Have a skillful jeweler engrave on the two stones the names of the sons of Jacob, and mount the stones in gold settings.
11 Engrave the names of the sons of Israel on the two stones the way a gem cutter engraves a seal. Then mount the stones in gold filigree settings
12 Put them on the shoulder straps of the ephod to represent the twelve tribes of Israel. In this way Aaron will carry their names on his shoulders, so that I, the Lord, will always remember my people.
12 and fasten them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel. Aaron is to bear the names on his shoulders as a memorial before the LORD.
13 Make two gold settings
13 Make gold filigree settings
14 and two chains of pure gold twisted like cords, and attach them to the settings.
14 and two braided chains of pure gold, like a rope, and attach the chains to the settings.
15 "Make a breastpiece for the High Priest to use in determining God's will. It is to be made of the same materials as the ephod and with similar embroidery.
15 “Fashion a breastpiece for making decisions—the work of skilled hands. Make it like the ephod: of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen.
16 It is to be square and folded double, 9 inches long and 9 inches wide.
16 It is to be square—a span long and a span wide—and folded double.
17 Mount four rows of precious stones on it; in the first row mount a ruby, a topaz, and a garnet;
17 Then mount four rows of precious stones on it. The first row shall be carnelian, chrysolite and beryl;
18 in the second row, an emerald, a sapphire, and a diamond;
18 the second row shall be turquoise, lapis lazuli and emerald;
19 in the third row, a turquoise, an agate, and an amethyst;
19 the third row shall be jacinth, agate and amethyst;
20 and in the fourth row, a beryl, a carnelian, and a jasper. These are to be mounted in gold settings.
20 the fourth row shall be topaz, onyx and jasper. Mount them in gold filigree settings.
21 Each of these twelve stones is to have engraved on it the name of one of the sons of Jacob, to represent the tribes of Israel.
21 There are to be twelve stones, one for each of the names of the sons of Israel, each engraved like a seal with the name of one of the twelve tribes.
22 For the breastpiece make chains of pure gold, twisted like cords.
22 “For the breastpiece make braided chains of pure gold, like a rope.
23 Make two gold rings and attach them to the upper corners of the breastpiece,
23 Make two gold rings for it and fasten them to two corners of the breastpiece.
24 and fasten the two gold cords to the two rings.
24 Fasten the two gold chains to the rings at the corners of the breastpiece,
25 Fasten the other two ends of the cords to the two settings, and in this way attach them in front to the shoulder straps of the ephod.
25 and the other ends of the chains to the two settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front.
26 Then make two rings of gold and attach them to the lower corners of the breastpiece on the inside edge next to the ephod.
26 Make two gold rings and attach them to the other two corners of the breastpiece on the inside edge next to the ephod.
27 Make two more gold rings and attach them to the lower part of the front of the two shoulder straps of the ephod, near the seam and above the finely woven belt.
27 Make two more gold rings and attach them to the bottom of the shoulder pieces on the front of the ephod, close to the seam just above the waistband of the ephod.
28 Tie the rings of the breastpiece to the rings of the ephod with a blue cord, so that the breastpiece rests above the belt and does not come loose.
28 The rings of the breastpiece are to be tied to the rings of the ephod with blue cord, connecting it to the waistband, so that the breastpiece will not swing out from the ephod.
29 "When Aaron enters the Holy Place, he will wear this breastpiece engraved with the names of the tribes of Israel, so that I, the Lord, will always remember my people.
29 “Whenever Aaron enters the Holy Place, he will bear the names of the sons of Israel over his heart on the breastpiece of decision as a continuing memorial before the LORD.
30 Put the Urim and Thummim in the breastpiece, so that Aaron will carry them when he comes into my holy presence. At such times he must always wear this breastpiece, so that he can determine my will for the people of Israel.
30 Also put the Urim and the Thummim in the breastpiece, so they may be over Aaron’s heart whenever he enters the presence of the LORD. Thus Aaron will always bear the means of making decisions for the Israelites over his heart before the LORD.
31 "The robe that goes under the ephod is to be made entirely of blue wool.
31 “Make the robe of the ephod entirely of blue cloth,
32 It is to have a hole for the head, and this hole is to be reinforced with a woven binding to keep it from tearing.
32 with an opening for the head in its center. There shall be a woven edge like a collar around this opening, so that it will not tear.
33 All around its lower hem put pomegranates of blue, purple, and red wool, alternating with gold bells.
33 Make pomegranates of blue, purple and scarlet yarn around the hem of the robe, with gold bells between them.
35 Aaron is to wear this robe when he serves as priest. When he comes into my presence in the Holy Place or when he leaves it, the sound of the bells will be heard, and he will not be killed.
35 Aaron must wear it when he ministers. The sound of the bells will be heard when he enters the Holy Place before the LORD and when he comes out, so that he will not die.
36 "Make an ornament of pure gold and engrave on it "Dedicated to the Lord.'
36 “Make a plate of pure gold and engrave on it as on a seal: HOLY TO THE LORD.
37 Tie it to the front of the turban with a blue cord.
37 Fasten a blue cord to it to attach it to the turban; it is to be on the front of the turban.
38 Aaron is to wear it on his forehead, so that I, the Lord, will accept all the offerings that the Israelites dedicate to me, even if the people commit some error in offering them.
38 It will be on Aaron’s forehead, and he will bear the guilt involved in the sacred gifts the Israelites consecrate, whatever their gifts may be. It will be on Aaron’s forehead continually so that they will be acceptable to the LORD.
39 "Weave Aaron's shirt of fine linen and make a turban of fine linen and also a sash decorated with embroidery.
39 “Weave the tunic of fine linen and make the turban of fine linen. The sash is to be the work of an embroiderer.
40 "Make shirts, sashes, and caps for Aaron's sons, to provide them with dignity and beauty.
40 Make tunics, sashes and caps for Aaron’s sons to give them dignity and honor.
41 Put these clothes on your brother Aaron and his sons. Then ordain them and dedicate them by anointing them with olive oil, so that they may serve me as priests.
41 After you put these clothes on your brother Aaron and his sons, anoint and ordain them. Consecrate them so they may serve me as priests.
42 Make linen shorts for them, reaching from the waist to the thighs, so that they will not expose themselves.
42 “Make linen undergarments as a covering for the body, reaching from the waist to the thigh.
43 Aaron and his sons must always wear them when they go into the Tent of my presence or approach the altar to serve as priests in the Holy Place, so that they will not be killed for exposing themselves. This is a permanent rule for Aaron and his descendants.
43 Aaron and his sons must wear them whenever they enter the tent of meeting or approach the altar to minister in the Holy Place, so that they will not incur guilt and die. “This is to be a lasting ordinance for Aaron and his descendants.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.