Common English Bible CEB
The Message Bible MSG
1 Moses was taking care of the flock for his father-in-law Jethro, Midian's priest. He led his flock out to the edge of the desert, and he came to God's mountain called Horeb.
1
Moses was shepherding the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian. He led the flock to the west end of the wilderness and came to the mountain of God, Horeb.
2 The LORD's messenger appeared to him in a flame of fire in the middle of a bush. Moses saw that the bush was in flames, but it didn't burn up.
2
The angel of God appeared to him in flames of fire blazing out of the middle of a bush. He looked. The bush was blazing away but it didn't burn up.
3 Then Moses said to himself, Let me check out this amazing sight and find out why the bush isn't burning up.
3
Moses said, "What's going on here? I can't believe this! Amazing! Why doesn't the bush burn up?"
4 When the LORD saw that he was coming to look, God called to him out of the bush, "Moses, Moses!" Moses said, "I'm here."
4
God saw that he had stopped to look. God called to him from out of the bush, "Moses! Moses!" He said, "Yes? I'm right here!"
5 Then the LORD said, "Don't come any closer! Take off your sandals, because you are standing on holy ground."
5
God said, "Don't come any closer. Remove your sandals from your feet. You're standing on holy ground."
6 He continued, "I am the God of your father, Abraham's God, Isaac's God, and Jacob's God." Moses hid his face because he was afraid to look at God.
6
Then he said, "I am the God of your father: The God of Abraham, the God of Isaac, the God of Jacob." Moses hid his face, afraid to look at God.
7 Then the LORD said, "I've clearly seen my people oppressed in Egypt. I've heard their cry of injustice because of their slave masters. I know about their pain.
7
God said, "I've taken a good, long look at the affliction of my people in Egypt. I've heard their cries for deliverance from their slave masters; I know all about their pain.
8 I've come down to rescue them from the Egyptians in order to take them out of that land and bring them to a good and broad land, a land that's full of milk and honey, a place where the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites all live.
8
And now I have come down to help them, pry them loose from the grip of Egypt, get them out of that country and bring them to a good land with wide-open spaces, a land lush with milk and honey, the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.
9 Now the Israelites' cries of injustice have reached me. I've seen just how much the Egyptians have oppressed them.
9
"The Israelite cry for help has come to me, and I've seen for myself how cruelly they're being treated by the Egyptians.
10 So get going. I'm sending you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt."
10
It's time for you to go back: I'm sending you to Pharaoh to bring my people, the People of Israel, out of Egypt."
11 But Moses said to God, "Who am I to go to Pharaoh and to bring the Israelites out of Egypt?"
11
Moses answered God, "But why me? What makes you think that I could ever go to Pharaoh and lead the children of Israel out of Egypt?"
12 God said, "I'll be with you. And this will show you that I'm the one who sent you. After you bring the people out of Egypt, you will come back here and worship God on this mountain."
12
"I'll be with you," God said. "And this will be the proof that I am the one who sent you: When you have brought my people out of Egypt, you will worship God right here at this very mountain."
13 But Moses said to God, "If I now come to the Israelites and say to them, ‘The God of your ancestors has sent me to you,' they are going to ask me, ‘What's this God's name?' What am I supposed to say to them?"
13
Then Moses said to God, "Suppose I go to the People of Israel and I tell them, 'The God of your fathers sent me to you'; and they ask me, 'What is his name?' What do I tell them?"
14 God said to Moses, "I Am Who I Am. So say to the Israelites, ‘I Am has sent me to you.'"
14
God said to Moses, "I-AM-WHO-I-AM. Tell the People of Israel, 'I-AM sent me to you.'"
15 God continued, “Say to the Israelites, ‘The LORD, the God of your ancestors, Abraham's God, Isaac's God, and Jacob's God, has sent me to you.' This is my name forever; this is how all generations will remember me.
15
God continued with Moses: "This is what you're to say to the Israelites: 'God, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob sent me to you.' This has always been my name, and this is how I always will be known.
16 “Go and get Israel's elders together and say to them, ‘The LORD, the God of your ancestors, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me. The LORD said, "I've been paying close attention to you and to what has been done to you in Egypt.
16
"Now be on your way. Gather the leaders of Israel. Tell them, 'God, the God of your fathers, the God of Abraham, Isaac, and Jacob, appeared to me, saying, "I've looked into what's being done to you in Egypt,
17 I've decided to take you away from the harassment in Egypt to the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, a land full of milk and honey."
17
and I've determined to get you out of the affliction of Egypt and take you to the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, a land brimming over with milk and honey."'
18 They will accept what you say to them. Then you and Israel's elders will go to Egypt's king and say to him, "The LORD, the Hebrews' God, has met with us. So now let us go on a three-day journey into the desert so that we can offer sacrifices to the LORD our God."
18
"Believe me, they will listen to you. Then you and the leaders of Israel will go to the king of Egypt and say to him: 'God, the God of the Hebrews, has met with us. Let us take a three-day journey into the wilderness where we will worship God - our God.'
19 However, I know that Egypt's king won't let you go unless he's forced to do it.
19
"I know that the king of Egypt won't let you go unless forced to,
20 So I'll use my strength and hit Egypt with dramatic displays of my power. After that, he'll let you go.
20
so I'll intervene and hit Egypt where it hurts - oh, my miracles will send them reeling! - after which they'll be glad to send you off.
21 "I'll make it so that when you leave Egypt, the Egyptians will be kind to you and you won't go away empty-handed.
21
I'll see to it that this people get a hearty send-off by the Egyptians - when you leave, you won't leave empty-handed!
22 Every woman will ask her neighbor along with the immigrant in her household for their silver and their gold jewelry as well as their clothing. Then you will put it on your sons and daughters, and you will rob the Egyptians.'"
22
Each woman will ask her neighbor and any guests in her house for objects of silver and gold, for jewelry and extra clothes; you'll put them on your sons and daughters. Oh, you'll clean the Egyptians out!"
Copyright © 2011 Common English Bible
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.