Parallel Bible results for Éxodo 7:1-10

Nueva Traducción Viviente

New International Version

Éxodo 7:1-10

NTV 1 La vara de Aarón se convierte en serpiente<br />Entonces el Señor<br /> le dijo a Moisés: «Presta mucha atención a lo que voy a decir. Yo haré que para el faraón parezcas como Dios, y tu hermano Aarón, será tu profeta. NIV 1 Then the LORD said to Moses, “See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet. NTV 2 Dile a Aarón todo lo que yo te mande, y Aarón deberá ordenarle al faraón que deje salir de su territorio al pueblo de Israel. NIV 2 You are to say everything I command you, and your brother Aaron is to tell Pharaoh to let the Israelites go out of his country. NTV 3 Sin embargo, haré que el corazón del faraón se ponga terco, para poder multiplicar mis señales milagrosas y mis maravillas en la tierra de Egipto. NIV 3 But I will harden Pharaoh’s heart, and though I multiply my signs and wonders in Egypt, NTV 4 Aun así, el faraón se negará a escucharte; por eso alzaré mi puño contra Egipto. Luego rescataré a mis ejércitos —a mi pueblo, los israelitas— de la tierra de Egipto con grandes actos de juicio. NIV 4 he will not listen to you. Then I will lay my hand on Egypt and with mighty acts of judgment I will bring out my divisions, my people the Israelites. NTV 5 Cuando levante mi mano poderosa y saque a los israelitas, los egipcios sabrán que yo soy el Señor<br />». NIV 5 And the Egyptians will know that I am the LORD when I stretch out my hand against Egypt and bring the Israelites out of it.” NTV 6 Así que Moisés y Aarón hicieron tal como el Señor<br /> les mandó. NIV 6 Moses and Aaron did just as the LORD commanded them. NTV 7 Moisés tenía ochenta años, y Aarón, ochenta y tres cuando presentaron sus demandas ante el faraón. NIV 7 Moses was eighty years old and Aaron eighty-three when they spoke to Pharaoh. NTV 8 Después el Señor<br /> les dijo a Moisés y a Aarón: NIV 8 The LORD said to Moses and Aaron, NTV 9 «El faraón les dirá: “Muéstrenme un milagro”. Cuando lo haga, dile a Aarón: “Toma tu vara y arrójala al suelo delante del faraón, y la vara se convertirá en una serpiente”». NIV 9 “When Pharaoh says to you, ‘Perform a miracle,’ then say to Aaron, ‘Take your staff and throw it down before Pharaoh,’ and it will become a snake.” NTV 10 Entonces Moisés y Aarón fueron a ver al faraón e hicieron lo que el Señor<br /> les había ordenado. Aarón tiró su vara al suelo delante del faraón y de sus funcionarios, ¡y la vara se convirtió en una serpiente! NIV 10 So Moses and Aaron went to Pharaoh and did just as the LORD commanded. Aaron threw his staff down in front of Pharaoh and his officials, and it became a snake.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice