Parallel Bible results for "ezekiel 19"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Ezekiel 19

HNV

MSG

1 Moreover, take up a lamentation for the princes of Yisra'el,
1 Sing the blues over the princes of Israel.
2 and say, What was your mother? A lioness: she couched among lions, in the midst of the young lions she nourished her whelps.
2 Say: What a lioness was your mother among lions! She crouched in a pride of young lions. Her cubs grew large.
3 She brought up one of her whelps: he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.
3 She reared one of her cubs to maturity, a robust young lion. He learned to hunt. He ate men.
4 The nations also heard of him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks to the land of Mitzrayim.
4 Nations sounded the alarm. He was caught in a trap. They took him with hooks and dragged him to Egypt.
5 Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her whelps, and made him a young lion.
5 When the lioness saw she was luckless, that her hope for that cub was gone, She took her other cub and made him a strong young lion.
6 He went up and down among the lions; he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.
6 He prowled with the lions, a robust young lion. He learned to hunt. He ate men.
7 He knew their palaces, and laid waste their cities; and the land was desolate, and the fullness of it, because of the noise of his roaring.
7 He rampaged through their defenses, left their cities in ruins. The country and everyone in it was terrorized by the roars of the lion.
8 Then the nations set against him on every side from the provinces; and they spread their net over him; he was taken in their pit.
8 The nations got together to hunt him. Everyone joined the hunt. They set out their traps and caught him.
9 They put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Bavel; they brought him into strongholds, that his voice should no more be heard on the mountains of Yisra'el.
9 They put a wooden collar on him and took him to the king of Babylon. No more would that voice be heard disturbing the peace in the mountains of Israel!
10 Your mother was like a vine, in your blood, planted by the waters: it was fruitful and full of branches by reason of many waters.
10 Here's another way to put it: Your mother was like a vine in a vineyard, transplanted alongside streams of water, Luxurious in branches and grapes because of the ample water.
11 It had strong rods for the scepters of those who bore rule, and their stature was exalted among the thick boughs, and they were seen in their height with the multitude of their branches.
11 It grew sturdy branches fit to be carved into a royal scepter. It grew high, reaching into the clouds. Its branches filled the horizon, and everyone could see it.
12 But it was plucked up in fury, it was cast down to the ground, and the east wind dried up its fruit: its strong rods were broken off and withered; the fire consumed them.
12 Then it was ripped up in a rage and thrown to the ground. The hot east wind shriveled it up and stripped its fruit. The sturdy branches dried out, fit for nothing but kindling.
13 Now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land.
13 Now it's a stick stuck out in the desert, a bare stick in a desert of death,
14 Fire is gone out of the rods of its branches, it has devoured its fruit, so that there is in it no strong rod to be a scepter to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.
14 Good for nothing but making fires, campfires in the desert. Not a hint now of those sturdy branches fit for use as a royal scepter! (This is a sad song, a text for singing the blues.)
The Hebrew Names Version is in the public domain.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.