Parallel Bible results for "ezekiel 21"

Ezekiel 21

DBY

GW

1 And the word of Jehovah came unto me, saying,
1 The LORD spoke his word to me. He said,
2 Son of man, set thy face against Jerusalem, and drop [words] against the holy places, and prophesy against the land of Israel,
2 "Son of man, turn to Jerusalem, preach against the holy places. Prophesy against the land of Israel.
3 and say to the land of Israel, Thus saith Jehovah: Behold, I am against thee, and I will draw forth my sword out of its sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked.
3 Tell the land of Israel, 'This is what the LORD says: I am against you. I will take my sword out of its scabbard and kill the righteous people and the wicked people among you.
4 Seeing that I will cut off from thee the righteous and the wicked, therefore shall my sword go forth out of its sheath against all flesh, from the south to the north;
4 I'm going to kill the righteous people and the wicked people among you. That is why my sword will come out of its scabbard to be used against everyone from the south to the north.
5 and all flesh shall know that I Jehovah have drawn forth my sword out of its sheath: it shall not return any more.
5 Then everyone will know that I, the LORD, have taken my sword from its scabbard, and I will not put it back again.'
6 Sigh then, thou son of man; with breaking of the loins, and with bitterness sigh before their eyes.
6 "So, son of man, groan with a breaking heart and with bitter crying while the people watch you.
7 And it shall be, when they say unto thee, Wherefore dost thou sigh? that thou shalt say, Because of the tidings, for it cometh; and every heart shall melt, and all hands shall be feeble, and every spirit shall languish, and all knees shall melt into water: behold, it cometh; it is here, saith the Lord Jehovah.
7 When they ask you why you are groaning, say, 'News has come that will discourage everyone. People's hands will hang limp, their hearts will lose courage, and their knees will become as weak as water. It's coming! It will surely take place!' declares the Almighty LORD.'"
8 And the word of Jehovah came unto me, saying,
8 The LORD spoke his word to me. He said,
9 Son of man, prophesy, and say, Thus saith Jehovah: Say, A sword, a sword is sharpened, and also furbished.
9 "Son of man, prophesy. Tell them, 'This is what the Lord says: A sword, a sword is sharpened and polished,
10 It is sharpened for sore slaughter, it is furbished that it may glitter. Shall we then make mirth, [saying,] The sceptre of my son contemneth all wood?
10 It's sharpened to kill and polished to flash like lightning. How can we rejoice? My son has refused to be disciplined or punished.
11 And he hath given it to be furbished that it may be handled. The sword, -- it is sharpened, and it is furbished to give it into the hand of the slayer.
11 The sword has been handed over to be polished, to be placed in the hand. The sword is being sharpened and polished to be placed in the hands of killers.
12 Cry and howl, son of man; for it shall be against my people, it shall be against all the princes of Israel: they are given up to the sword along with my people: smite therefore upon the thigh.
12 "'Cry and mourn, son of man, because the sword will be used against my people and against all the princes of Israel. I will throw the princes and my people on the sword. So beat your breast, and grieve.
13 For the trial [is made]; and what if even the contemning sceptre shall be no [more]? saith the Lord Jehovah.
13 Testing will surely come. What if you refuse to be disciplined again? Won't you be tested? declares the Almighty LORD.
14 And thou, son of man, prophesy, and smite thy hands together; for [the strokes of] the sword shall be doubled the third time: it is the sword of the slain, the sword that hath slain the great one, which encompasseth them privily.
14 So prophesy, son of man. Clap your hands! Let the sword strike again and again. It's the sword for killing. It's the sword for killing many people. It's the sword that surrounds them.
15 In order that the heart may melt, and the stumbling-blocks be multiplied, I have set the threatening sword against all their gates: ah! it is made glittering, it is whetted for the slaughter.
15 I have appointed my sword to slaughter people at all their gates so that their hearts will sink and many will die. Yes! It's ready to flash like lightning. It's polished to kill.
16 Gather up [strength], go to the right hand, turn thee, go to the left, whithersoever thy face is appointed.
16 Sword, cut to the right. Cut to the left or wherever your blade is turned.
17 And I myself will smite my hands together, and I will satisfy my fury: I Jehovah have spoken [it].
17 I will also clap my hands and rest from my fury. I, the LORD, have spoken.'"
18 And the word of Jehovah came unto me, saying,
18 The LORD spoke his word to me. He said,
19 And thou, son of man, set thee two ways, by which the sword of the king of Babylon may come -- out of one land shall they both come -- and make thee a signpost, make it at the head of the way to the city.
19 "Son of man, mark two roads that the king of Babylon and his sword can take. Both of these roads should start from the same country. Make a sign, and put it where the roads start to fork toward the cities.
20 Appoint a way for the coming of the sword to Rabbah of the children of Ammon, and to Judah at the fenced [city] of Jerusalem.
20 Mark the road that the king and his sword can take to the Ammonite city of Rabbah, and mark the road that leads to Judah and the fortified city of Jerusalem.
21 For the king of Babylon standeth at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination: he shaketh [his] arrows, he inquireth of the teraphim, he looketh in the liver.
21 The king of Babylon will stop where the roads branch off, where there is a fork in the road. Then he will look for omens. He will shake some arrows, ask his household gods for help, and examine animal livers.
22 In his right hand is the lot of Jerusalem to appoint battering-rams, to open the mouth for bloodshed, to lift up the voice with shouting, to appoint battering-rams against the gates, to cast mounds, to build siege-towers.
22 The omens will indicate that he should go to the right, to Jerusalem. So he will set up his battering rams there, give the order to kill, raise a battle cry, aim the battering rams against the city gates, put up ramps, and set up blockades.
23 And this shall be a false divination in their sight, for them that have sworn oaths; but he will call to remembrance the iniquity, that they may be taken.
23 The people won't believe this because they have made treaties with other nations. But the king of Babylon will remind them of their sins, and they will be captured.
24 Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye make your iniquity to be remembered in that your transgressions are discovered, so that in all your doings your sins appear; because ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand.
24 "This is what the Almighty LORD says: You make people remember how sinful you are because you openly do wrong. You show your sins in everything you do. So you will be taken captive.
25 And thou, profane, wicked prince of Israel, whose day is come, at the time of the iniquity of the end,
25 "You dishonest and wicked prince of Israel, the time for your final punishment has come.
26 -- thus saith the Lord Jehovah: Remove the mitre and take off the crown; what is shall be no [more]. Exalt that which is low, and abase that which is high.
26 This is what the Almighty LORD says: Take off your turban, and get rid of your crown. Things are going to change. Those who are unimportant will become important, and those who are important will become unimportant.
27 I will overturn, overturn, overturn it! This also shall be no [more], until he come whose right it is; and I will give it [to him].
27 Ruins! Ruins! I will turn this place into ruins! It will not be restored until its rightful owner comes. Then I will give it to him.
28 And thou, son of man, prophesy and say, Thus speaketh the Lord Jehovah concerning the children of Ammon, and concerning their reproach; and thou shalt say, A sword, a sword is drawn; for the slaughter is it furbished, that it may consume, that it may glitter:
28 "Son of man, prophesy. Tell them, 'This is what the Almighty LORD says about the Ammonites and their insults: A sword, a sword is drawn ready to kill. It's polished to destroy and flash like lightning.
29 whilst they see vanity for thee, whilst they divine a lie unto thee, to lay thee upon the necks of the wicked that are slain, whose day is come at the time of the iniquity of the end.
29 People see false visions about you and prophesy lies about you. The sword will be placed on the necks of dishonest, wicked people, for whom the time of final punishment has come.
30 Restore [it] to its sheath. I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy birth.
30 "'Return your sword to its scabbard. In the place where you were created, in the land where you were born, there I will judge you.
31 And I will pour out mine indignation upon thee, I will blow upon thee the fire of my wrath, and give thee into the hand of brutish men, skilful to destroy.
31 I will pour out my fury on you and breathe on you with my fiery anger. I will hand you over to cruel people who are skilled in destruction.
32 Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt not be remembered: for I Jehovah have spoken.
32 You will be fuel for the fire. You will die in the land. You will no longer be remembered. I, the LORD, have spoken.'"
The Darby Translation is in the public domain.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.