New Revised Standard NRS
The Message Bible MSG
1 In the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month, the word of the Lord came to me:
1
The Message of God came to me in the ninth year, the tenth month, and the tenth day of the month:
2 Mortal, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
2
"Son of man, write down this date. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
3 And utter an allegory to the rebellious house and say to them, Thus says the Lord God: Set on the pot, set it on, pour in water also;
3
Tell this company of rebels a story: "'Put on the soup pot. Fill it with water.
4 put in it the pieces, all the good pieces, the thigh and the shoulder; fill it with choice bones.
4
Put chunks of meat into it, all the choice pieces - loin and brisket. Pick out the best soup bones
5 Take the choicest one of the flock, pile the logs under it; boil its pieces, seethe also its bones in it.
5
from the best of the sheep in the flock. Pile wood beneath the pot. Bring it to a boil and cook the soup.
6 Therefore thus says the Lord God: Woe to the bloody city, the pot whose rust is in it, whose rust has not gone out of it! Empty it piece by piece, making no choice at all.
6
"'God, the Master, says: "'Doom to the city of murder, to the pot thick with scum, thick with a filth that can't be scoured. Empty the pot piece by piece; don't bother who gets what.
7 For the blood she shed is inside it; she placed it on a bare rock; she did not pour it out on the ground, to cover it with earth.
7
"'The blood from murders has stained the whole city; Blood runs bold on the street stones, with no one bothering to wash it off -
8 To rouse my wrath, to take vengeance, I have placed the blood she shed on a bare rock, so that it may not be covered.
8
Blood out in the open to public view to provoke my wrath, to trigger my vengeance.
9 Therefore thus says the Lord God: Woe to the bloody city! I will even make the pile great.
9
"'Therefore, this is what God, the Master, says: "'Doom to the city of murder! I, too, will pile on the wood.
10 Heap up the logs, kindle the fire; boil the meat well, mix in the spices, let the bones be burned.
10
Stack the wood high, light the match, Cook the meat, spice it well, pour out the broth, and then burn the bones.
11 Stand it empty upon the coals, so that it may become hot, its copper glow, its filth melt in it, its rust be consumed.
11
Then I'll set the empty pot on the coals and heat it red-hot so the bronze glows, So the germs are killed and the corruption is burned off.
12 In vain I have wearied myself; its thick rust does not depart. To the fire with its rust!
12
But it's hopeless. It's too far gone. The filth is too thick.
13 Yet, when I cleansed you in your filthy lewdness, you did not become clean from your filth; you shall not again be cleansed until I have satisfied my fury upon you.
13
"'Your encrusted filth is your filthy sex. I wanted to clean you up, but you wouldn't let me. I'll make no more attempts at cleaning you up until my anger quiets down.
14 I the Lord have spoken; the time is coming, I will act. I will not refrain, I will not spare, I will not relent. According to your ways and your doings I will judge you, says the Lord God.
14
I, God, have said it, and I'll do it. I'm not holding back. I've run out of compassion. I'm not changing my mind. You're getting exactly what's coming to you. Decree of God, the Master.'"
15 The word of the Lord came to me:
15
God's Message came to me:
16 Mortal, with one blow I am about to take away from you the delight of your eyes; yet you shall not mourn or weep, nor shall your tears run down.
16
"Son of man, I'm about to take from you the delight of your life - a real blow, I know. But, please, no tears.
17 Sigh, but not aloud; make no mourning for the dead. Bind on your turban, and put your sandals on your feet; do not cover your upper lip or eat the bread of mourners.
17
Keep your grief to yourself. No public mourning. Get dressed as usual and go about your work - none of the usual funeral rituals."
18 So I spoke to the people in the morning, and at evening my wife died. And on the next morning I did as I was commanded.
18
I preached to the people in the morning. That evening my wife died. The next morning I did as I'd been told.
19 Then the people said to me, "Will you not tell us what these things mean for us, that you are acting this way?"
19
The people came to me, saying, "Tell us why you're acting like this. What does it mean, anyway?"
20 Then I said to them: The word of the Lord came to me:
20
So I told them, "God's Word came to me, saying,
21 Say to the house of Israel, Thus says the Lord God: I will profane my sanctuary, the pride of your power, the delight of your eyes, and your heart's desire; and your sons and your daughters whom you left behind shall fall by the sword.
21
'Tell the family of Israel, This is what God, the Master, says: I will desecrate my Sanctuary, your proud impregnable fort, the delight of your life, your heart's desire. The children you left behind will be killed.
22 And you shall do as I have done; you shall not cover your upper lip or eat the bread of mourners.
22
"'Then you'll do exactly as I've done. You'll perform none of the usual funeral rituals.
23 Your turbans shall be on your heads and your sandals on your feet; you shall not mourn or weep, but you shall pine away in your iniquities and groan to one another.
23
You'll get dressed as usual and go about your work. No tears. But your sins will eat away at you from within and you'll groan among yourselves.
24 Thus Ezekiel shall be a sign to you; you shall do just as he has done. When this comes, then you shall know that I am the Lord God.
24
Ezekiel will be your example. The way he did it is the way you'll do it. "'When this happens you'll recognize that I am God, the Master.'''
25 And you, mortal, on the day when I take from them their stronghold, their joy and glory, the delight of their eyes and their heart's affection, and also their sons and their daughters,
25
"And you, son of man: The day I take away the people's refuge, their great joy, the delight of their life, what they've most longed for, along with all their children
26 on that day, one who has escaped will come to you to report to you the news.
26
- on that very day a survivor will arrive and tell you what happened to the city.
27 On that day your mouth shall be opened to the one who has escaped, and you shall speak and no longer be silent. So you shall be a sign to them; and they shall know that I am the Lord.
27
You'll break your silence and start talking again, talking to the survivor. Again, you'll be an example for them. And they'll recognize that I am God."
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.