Parallel Bible results for "ezekiel 3"

Ezekiel 3

DBY

GW

1 And he said unto me, Son of man, eat what thou findest; eat this roll, and go, speak unto the house of Israel.
1 The LORD said to me, "Son of man, eat what you find. Eat this scroll. Then speak to the people of Israel."
2 So I opened my mouth, and he caused me to eat that roll.
2 So I opened my mouth, and he gave me the scroll to eat.
3 And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll which I give thee. And I ate, and it was in my mouth as honey for sweetness.
3 He said to me, "Son of man, eat this scroll I'm giving you, and fill your stomach with it." So I ate it, and it tasted as sweet as honey in my mouth.
4 And he said unto me, Son of man, go, get thee unto the house of Israel, and speak with my words unto them.
4 He said to me, "Son of man, go to the people of Israel, and speak my words to them.
5 For thou art not sent to a people of strange language, and of difficult speech, [but] to the house of Israel;
5 I am not sending you to people whose language is hard to understand or difficult to speak. I am sending you to Israel.
6 not to many peoples of strange language and of difficult speech, whose words thou canst not understand: had I sent thee to them, would they not hearken unto thee?
6 I am not sending you to nations whose language is hard to understand, difficult to speak, or whose words you cannot understand. If I send you to those nations, they will certainly listen to you.
7 But the house of Israel will not hearken unto thee, for none of them will hearken unto me. For all the house of Israel are hard of forehead and stiff of heart.
7 But the people of Israel will refuse to listen to you because they refuse to listen to me. All the people of Israel are very stubborn and hardheaded.
8 Behold, I have made thy face hard against their faces, and thy forehead hard against their foreheads.
8 Yet, I will make you as stubborn and as hardheaded as they are.
9 As an adamant harder than flint have I made thy forehead. Fear them not, neither be dismayed at them, for they are a rebellious house.
9 I will make you as hard as a diamond, harder than stone. Don't be afraid of them. Don't be terrified in their presence, even though they are rebellious people."
10 And he said unto me, Son of man, all my words which I shall speak unto thee, receive in thy heart, and hear with thine ears;
10 He also said to me, "Son of man, take to heart everything I have spoken to you, and listen closely.
11 and go, get thee to them of the captivity, unto the children of thy people, and speak unto them, and tell them, Thus saith the Lord Jehovah, -- whether they will hear or whether they will forbear.
11 Go to the exiles, to your people. Whether they listen or not, tell them, 'This is what the Almighty LORD says.'"
12 And the Spirit lifted me up, and I heard behind me the sound of a great rushing, [saying,] Blessed be the glory of Jehovah from his place!
12 Then the Spirit lifted me, and behind me I heard a loud thundering voice say, "Blessed is the LORD's glory, which left this place."
13 -- and the sound of the wings of the living creatures that touched one another, and the sound of the wheels beside them, and the sound of a great rushing.
13 I also heard the noise of the wings of the living creatures touching one another and the noise of the wheels beside them as well as a loud rumbling.
14 And the Spirit lifted me up, and took me away; and I went in bitterness, in the heat of my spirit, and the hand of Jehovah was strong upon me.
14 Then the Spirit lifted me and took me away. I went away feeling bitter and angry. The strong power of the LORD came over me.
15 And I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river Chebar, and I sat where they sat; and I sat there astonied among them seven days.
15 I went to Tel Abib, to the exiles who lived by the Chebar River. I sat there among them for seven days. I was stunned.
16 And it came to pass at the end of seven days, that the word of Jehovah came unto me, saying,
16 After seven days the LORD spoke his word to me. He said,
17 Son of man, I have appointed thee a watchman unto the house of Israel, and thou shalt hear the word from my mouth, and give them warning from me.
17 "Son of man, I have made you a watchman over the people of Israel. Listen to what I say, and warn them for me.
18 When I say unto the wicked, Thou shalt certainly die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, that he may live: the same wicked [man] shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.
18 Suppose I tell you that wicked people will surely die, but you don't warn them or speak out so that they can change their wicked ways in order to save their lives. Then these wicked people will die because of their sin, but I will hold you responsible for their deaths.
19 But if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
19 But suppose you warn the wicked people, and they don't turn from their wicked ways. Then they will die because of their sin, but you will save yourself.
20 And when a righteous [man] doth turn from his righteousness, and do what is wrong, and I lay a stumbling-block before him, he shall die; because thou hast not given him warning, he shall die in his sin, and his righteous acts which he hath done shall not be remembered; but his blood will I require at thy hand.
20 If righteous people turn from living the right way and do wrong, I will make them stumble, and they will die. If you don't warn them, they will die because of their sin, and the right things they did will not be remembered. I will hold you responsible for their deaths.
21 And if thou warn the righteous [man], that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall certainly live, for he hath taken warning; and thou hast delivered thy soul.
21 But if you warn righteous people not to sin, and they don't sin, they will certainly live because they listened to the warning. You will save yourself."
22 And the hand of Jehovah was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the valley, and there I will talk with thee.
22 The power of the LORD came over me. He said, "Get up, and go to the plain. I will speak to you there."
23 And I arose, and went forth into the valley, and behold, the glory of Jehovah stood there, like the glory which I saw by the river Chebar; and I fell on my face.
23 I got up and went to the plain. The LORD's glory was standing there like the glory I saw by the Chebar River, and I immediately bowed down.
24 And the Spirit entered into me, and set me upon my feet; and he spoke with me, and said unto me, Go, shut thyself within thy house.
24 Then the Spirit entered me and stood me on my feet. He talked to me. He said, "Go into your home, and shut yourself inside.
25 And thou, son of man, behold, they shall put bands upon thee, and shall bind thee therewith, and thou shalt not go out among them.
25 People will tie you up with ropes, son of man, so that you can't go outside.
26 And I will make thy tongue cleave to the roof of thy mouth, that thou shalt be dumb, and shalt not be to them a reprover; for they are a rebellious house.
26 I will make your tongue stick to the roof of your mouth so that you can't talk or criticize them, even though they are rebellious people.
27 And when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: He that heareth, let him hear; and he that forbeareth, let him forbear: for they are a rebellious house.
27 But when I speak to you, I will open your mouth. You will tell them, 'This is what the Almighty LORD says.' Some will listen, and some will refuse to listen. They are rebellious people."
The Darby Translation is in the public domain.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.