New Century Version NCV
Good News Translation GNT
1 "'This is what the Lord God says: The east gate of the inner courtyard will stay shut on the six working days, but it will be opened on the Sabbath day and on the day of the New Moon.
1
The Sovereign Lord says, "The east gateway to the inner courtyard must be kept closed during the six working days, but it is to be opened on the Sabbath and at the New Moon Festival.
2 The ruler will enter from outside through the porch of the gateway and stand by the gatepost, while the priests offer the ruler's burnt offering and fellowship offering. The ruler will worship at the entrance of the gateway, and then he will go out. But the gate will not be shut until evening.
2
The ruling prince will go from the outer courtyard into the entrance room of the gateway and stand beside the posts of the gate while the priests burn his sacrifices whole and offer his fellowship offerings. There at the gate he must worship and then go back out. The gate must not be shut until evening.
3 The people of the land will worship at the entrance of that gateway in the presence of the Lord on the Sabbaths and New Moons.
3
Each Sabbath and each New Moon Festival all the people are also to bow down and worship the Lord in front of the gate.
4 This is the burnt offering the ruler will offer to the Lord on the Sabbath day: six male lambs that have nothing wrong with them and a male sheep that has nothing wrong with it.
4
On the Sabbath the prince is to bring to the Lord, as sacrifices to be burned whole, six lambs and one ram, all without any defects.
5 He must give a half-bushel grain offering with the male sheep, but he may give as much grain offering with the lambs as he pleases. He must also give a gallon of olive oil for each half bushel of grain.
5
With each ram he is to bring an offering of half a bushel of grain, and with each lamb he is to bring whatever he wants to give. For each half-bushel of grain offering he is to bring three quarts of olive oil.
6 On the day of the New Moon he must offer a young bull that has nothing wrong with it. He must also offer six lambs and a male sheep that have nothing wrong with them.
6
At the New Moon Festival he will offer a young bull, six lambs, and a ram, all without any defects.
7 The ruler must give a half-bushel grain offering with the bull and one-half bushel with the male sheep. With the lambs, he may give as much grain as he pleases. But he must give a gallon of olive oil for each half bushel of grain.
7
With each bull and each ram the offering is to be half a bushel of grain, and with each lamb the offering is to be whatever the prince wants to give. Three quarts of olive oil are to be offered with each half-bushel of grain.
8 When the ruler enters, he must go in through the porch of the gateway, and he must go out the same way.
8
The prince must leave the entrance room of the gateway and go out by the same way he went in.
9 "'When the people of the land come into the Lord's presence at the special feasts, those who enter through the north gate to worship must go out through the south gate. Those who enter through the south gate must go out through the north gate. They must not return the same way they entered; everyone must go out the opposite way.
9
"When the people come to worship the Lord at any festival, those who enter by the north gate are to leave by the south gate after they have worshiped, and those who enter by the south gate are to leave by the north gate. No one may go out by the same way he entered, but must leave by the opposite gate.
10 The ruler will go in with the people when they go in and go out with them when they go out.
10
The prince is to come in when the people come, and leave when they leave.
11 "'At the feasts and regular times of worship one-half bushel of grain must be offered with a young bull, and one-half bushel of grain must be offered with a male sheep. But with an offering of lambs, the ruler may give as much grain as he pleases. He should give a gallon of olive oil for each half bushel of grain.
11
On the feast days and at the festivals the grain offering will be half a bushel with each bull or ram, and whatever the worshiper wants to give with each lamb. Three quarts of olive oil are to be offered with each half-bushel of grain.
12 The ruler may give an offering as a special gift to the Lord; it may be a burnt offering or fellowship offering. When he gives it to the Lord, the inner east gate is to be opened for him. He must offer his burnt offering or his fellowship offering as he does on the Sabbath day. Then he will go out, and the gate will be shut after he has left.
12
"When the ruling prince wants to make a voluntary offering to the Lord, either an offering to be burned whole or a fellowship offering, the east gate to the inner courtyard will be opened for him. He is to make the offering in the same way he does on the Sabbath, and the gate is to be closed after he goes back out."
13 "'Every day you will give a year-old lamb that has nothing wrong with it for a burnt offering to the Lord. Do it every morning.
13
The Lord says, "Every morning a one-year-old lamb without any defects is to be burned whole as an offering to the Lord. This offering must be made every day.
14 Also, you must offer a grain offering with the lamb every morning. For this you will give three and one-third quarts of grain and one and one-third quarts of olive oil, to make the fine flour moist, as a grain offering to the Lord. This is a rule that must be kept from now on.
14
Also an offering of five pounds of flour is to be made every morning, along with one quart of olive oil for mixing with the flour. The rules for this offering to the Lord are to be in force forever.
15 So you must always give the lamb, together with the grain offering and the olive oil, every morning as a burnt offering.
15
The lamb, the flour, and the olive oil are to be offered to the Lord every morning forever."
16 "'This is what the Lord God says: If the ruler gives a gift from his land to any of his sons, that land will belong to the son and then to the son's children. It is their property passed down from their family.
16
The Sovereign Lord commands: "If the ruling prince gives any of the land he owns to one of his sons as a present, it will belong to that son as a part of his family property.
17 But if the ruler gives a gift from his land to any of his servants, that land will belong to the servant only until the year of freedom. Then the land will go back to the ruler. Only the ruler's sons may keep a gift of land from the ruler.
17
But if the ruling prince gives any of his land to anyone who is in his service, it will become the prince's property again when the Year of Restoration comes. It belongs to him, and only he and his sons can own it permanently.
18 The ruler must not take any of the people's land, forcing them out of their land. He must give his sons some of his own land so my people will not be scattered out of their own land.'"
18
The ruling prince must not take any of the people's property away from them. Any land he gives to his sons must be from the land that is assigned to him, so that he will not oppress any of my people by taking their land."
19 The man led me through the entrance at the side of the gateway to the priests' holy rooms that face north. There I saw a place at the west end.
19
Then the man took me to the entrance of the rooms facing north near the gate on the south side of the inner courtyard. These are holy rooms for the priests. He pointed out a place on the west side of the rooms
20 The man said to me, "This is where the priests will boil the meat of the penalty offering and sin offering and bake the grain offering. Then they will not need to bring these holy offerings into the outer courtyard, because that would hurt the people."
20
and said, "This is the place where the priests are to boil the meat offered as sacrifices for sin or as repayment offerings, and to bake the offerings of flour, so that nothing holy is carried to the outer courtyard, where it might harm the people."
21 Then the man brought me out into the outer courtyard and led me to its four corners. In each corner of the courtyard was a smaller courtyard.
21
Then he led me to the outer courtyard and showed me that in each of its four corners there was a smaller courtyard, 68 feet long and 48 feet wide.
22 Small courtyards were in the four corners of the courtyard. Each small courtyard was the same size, seventy feet long and fifty-two and one-half feet wide.
23 A stone wall was around each of the four small courtyards, and places for cooking were built in each of the stone walls.
23
Each one had a stone wall around it, with fireplaces built against the wall.
24 The man said to me, "These are the kitchens where those who work in the Temple will boil the sacrifices offered by the people."
24
The man told me, "These are the kitchens where the Temple servants are to boil the sacrifices the people offer."
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.