Parallel Bible results for "ezekiel 47"

Ezekiel 47

BBE

OJB

1 And he took me back to the door of the house; and I saw that waters were flowing out from under the doorstep of the house on the east, for the house was facing east: and the waters came down from under, from the right side of the house, on the south side of the altar.
1 7 Afterward he [the angelic being] brought me again unto the Petach HaBeis [HaMikdash]; and, hinei, mayim issued out from under the threshold of the Beis [HaMikdash] eastward; for the forefront of the Beis [HaMikdash] stood toward the east, and the mayim came down from under from the right side of the Beis [HaMikdash], at the south side of the Mizbe’ach.
2 And he took me out by the north doorway, and made me go round to the outside of the doorway looking to the east; and I saw waters running slowly out on the south side.
2 Then he [the angelic being] brought me out of derech Sha’ar Tzafonah, and led me about the derech outside unto the outer Sha’ar by the derech that looketh eastward; and, hinei, there flowed out mayim on the right side.
3 And the man went out to the east with the line in his hand, and after measuring a thousand cubits, he made me go through the waters, which came over my feet.
3 And when the ish that had the measuring line in his yad went forth eastward, he measured a thousand cubits, and he brought me through the mayim; the mayim were to the ankles.
4 And again, measuring a thousand cubits, he made me go through the waters which came up to my knees. Again, measuring a thousand, he made me go through the waters up to the middle of my body.
4 Again he measured a thousand, and brought me through the mayim; the mayim were to the knees. Again he measured a thousand, and brought me through; the mayim were to the loins.
5 Again, after his measuring a thousand, it became a river which it was not possible to go through: for the waters had become deep enough for swimming, a river it was not possible to go through.
5 Afterward he measured a thousand; and it was a nachal (stream) that I could not cross over; for the mayim were risen, mayim to swim in, a nachal that could not be crossed over.
6 And he said to me, Son of man, have you seen this? Then he took me to the river's edge.
6 And he [the angelic being] said unto me, Ben Adam, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the nachal.
7 And he took me back, and I saw at the edge of the river a very great number of trees on this side and on that.
7 Now when I had returned, hinei, at the bank of the nachal were etz rav me’od (very many trees) on the one side and on the other.
8 And he said to me, These waters are flowing out to the east part of the land and down into the Arabah; and they will go to the sea, and the waters will be made sweet.
8 Then said he [the angelic being] unto me, These mayim issue out toward the east country, and go down into the Aravah, and go into the [Dead] Sea; which being brought forth into the Sea, the mayim shall be healed.
9 And it will come about that every living and moving thing, wherever their streams come, will have life; and there will be very much fish because these waters have come there and have been made sweet: and everything wherever the river comes will have life.
9 And it shall come to pass, that every nefesh chayyah, which moveth, whithersoever the nachalim shall come, shall live; and there shall be a very great multitude of dag (fish), because these mayim shall come there; for they shall be healed; and every thing shall live whither the nachal cometh.
10 And fishermen will take up their places by it: from En-gedi as far as En-eglaim will be a place for the stretching out of nets; the fish will be of every sort, like the fish of the Great Sea, a very great number.
10 And it shall come to pass, that the fishermen shall stand upon it from En-Gedi even unto En-Eglaim; they shall be a place to spread forth nets; their dag (fish) shall be according to their kinds, as the dag (fish) of the Yam HaGadol [Mediterranean Sea], exceeding many.
11 The wet places and the pools will not be made sweet; they will be given up to salt.
11 But the miry places thereof and the marshes thereof shall not be healed; they shall be given to melach.
12 And by the edge of the river, on this side and on that, will come up every tree used for food, whose leaves will ever be green and its fruit will not come to an end: it will have new fruit every month, because its waters come out from the holy place: the fruit will be for food and the leaf will make well those who are ill.
12 And by the nachal upon the bank thereof, on this side and on that side, shall grow kol etz ma’achal, whose aleh (leaf) shall not fade, neither shall the p’ri thereof fail; it shall yield fresh fruit every month, because the mayim for them flowed out of the Mikdash; and the p’ri thereof shall be for food, and the aleh (leaf) thereof for terufah (healing).
13 This is what the Lord has said: These are the limits by which you will take up your heritage in the land among the twelve tribes of Israel: Joseph is to have two parts.
13 Thus saith Adonoi Hashem: This shall be the boundary, whereby ye shall inherit HaAretz according to the Shnei Asar Shivtei Yisroel: Yosef shall have two portions.
14 And you are to make an equal division of it; as I gave my oath to your fathers to give it to you: for this land is to be your heritage.
14 And ye shall inherit it, one as well as another; concerning the which I lifted up Mine Yad to give it unto your Avot; and HaAretz HaZot shall fall unto you for nachalah.
15 And this is to be the limit of the land: on the north side, from the Great Sea, in the direction of Hethlon, as far as the way into Hamath;
15 And this shall be the boundary of HaAretz toward the north side, from the Yam HaGadol, the derech Chetlon, as men go to Tzedad;
16 To Zedad, Berothah, Sibraim, which is between the limit of Damascus and the limit of Hazar-hatticon, which is on the limit of Hauran.
16 Chamat, Berotah, Sibrayim, which is between the boundary of Damascus and the boundary of Chamat; Chamat Khatzer Hattikhon, which is by the boundary of Chavran.
17 And this is the limit from the sea in the direction of Hazar-enon; and the limit of Damascus is to the north, and on the north is the limit of Hamath. This is the north side.
17 And the boundary from the Yam shall be Khatzar Einon, the boundary of Damascus, and the north northward, and the boundary of Chamat. And this is the north side.
18 And the east side will be from Hazar-enon, which is between Hauran and Damascus; and between Gilead and the land of Israel the Jordan will be the limit, to the east sea, to Tamar. This is the east side.
18 And the east side ye shall measure from Chavran, and from Damascus, and from Gil‘ad, and from Eretz Yisroel by Yarden, from the boundary unto the eastern sea [Dead Sea]. And this is the east side.
19 And the south side to the south will be from Tamar as far as the waters of Meribath-kadesh, to the stream of Egypt, to the Great Sea. This is the south side, on the south.
19 And the south side southward, from Tamar even to the waters of Merivot in Kadesh, the nachalah to the Yam HaGadol. And this is the south side southward.
20 And the west side will be the Great Sea, from the limit on the south to a point opposite the way into Hamath. This is the west side.
20 The west side also shall be the Yam HaGadol from the boundary, until opposite the approach to Chamat. This is the west side.
21 You will make a division of the land among you, tribe by tribe.
21 So shall ye divide HaAretz Hazot unto you according to the Shivtei Yisroel.
22 And you are to make a distribution of it, by the decision of the Lord, for a heritage to you and to the men from other lands who are living among you and who have children in your land: they will be the same to you as if they were Israelites by birth, they will have their heritage with you among the tribes of Israel.
22 And it shall come to pass, that ye shall divide it by lot for a nachalah unto you, and to the gerim that sojourn among you, which shall father banim among you; and they shall be unto you as nativeborn among the Bnei Yisroel; they shall have nachalah with you among the Shivtei Yisroel.
23 In whatever tribe the man from a strange land is living, there you are to give him his heritage, says the Lord.
23 And it shall come to pass, that in what shevet (tribe) the ger sojourneth, there shall ye give him his nachalah, saith Adonoi Hashem.
The Bible in Basic English is in the public domain.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.