Parallel Bible results for "genesis 25"

Genesis 25

ASV

NIV

1 And Abraham took another wife, and her name was Keturah.
1 Abraham had taken another wife, whose name was Keturah.
2 And she bare him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.
2 She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak and Shuah.
3 And Jokshan begat Sheba, and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim, and Letushim, and Leummim.
3 Jokshan was the father of Sheba and Dedan; the descendants of Dedan were the Ashurites, the Letushites and the Leummites.
4 And the sons of Midian: Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah.
4 The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanok, Abida and Eldaah. All these were descendants of Keturah.
5 And Abraham gave all that he had unto Isaac.
5 Abraham left everything he owned to Isaac.
6 But unto the sons of the concubines, that Abraham had, Abraham gave gifts. And he sent them away from Isaac his son, while he yet lived, eastward, unto the east country.
6 But while he was still living, he gave gifts to the sons of his concubines and sent them away from his son Isaac to the land of the east.
7 And these are the days of the years of Abraham's life which he lived, a hundred threescore and fifteen years.
7 Abraham lived a hundred and seventy-five years.
8 And Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full [of years], and was gathered to his people.
8 Then Abraham breathed his last and died at a good old age, an old man and full of years; and he was gathered to his people.
9 And Isaac and Ishmael his sons buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre.
9 His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite,
10 The field which Abraham purchased of the children of Heth. There was Abraham buried, and Sarah his wife.
10 the field Abraham had bought from the Hittites. There Abraham was buried with his wife Sarah.
11 And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed Isaac his son. And Isaac dwelt by Beer-lahai-roi.
11 After Abraham’s death, God blessed his son Isaac, who then lived near Beer Lahai Roi.
12 Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham.
12 This is the account of the family line of Abraham’s son Ishmael, whom Sarah’s slave, Hagar the Egyptian, bore to Abraham.
13 And these are the names of the sons of Ishmael, by their names, according to their generations: the first-born of Ishmael, Nebaioth, and Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
13 These are the names of the sons of Ishmael, listed in the order of their birth: Nebaioth the firstborn of Ishmael, Kedar, Adbeel, Mibsam,
14 and Mishma, and Dumah, and Massa,
14 Mishma, Dumah, Massa,
15 Hadad, and Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah.
15 Hadad, Tema, Jetur, Naphish and Kedemah.
16 These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their villages, and by their encampments. Twelve princes according to their nations.
16 These were the sons of Ishmael, and these are the names of the twelve tribal rulers according to their settlements and camps.
17 And these are the years of the life of Ishmael, a hundred and thirty and seven years. And he gave up the ghost and died, and was gathered unto his people.
17 Ishmael lived a hundred and thirty-seven years. He breathed his last and died, and he was gathered to his people.
18 And they dwelt from Havilah unto Shur that is before Egypt, as thou goest toward Assyria. He abode over against all his brethren.
18 His descendants settled in the area from Havilah to Shur, near the eastern border of Egypt, as you go toward Ashur. And they lived in hostility toward all the tribes related to them.
19 And these are the generations of Isaac, Abraham's son. Abraham begat Isaac.
19 This is the account of the family line of Abraham’s son Isaac. Abraham became the father of Isaac,
20 And Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Syrian of Paddan-aram, the sister of Laban the Syrian, to be his wife.
20 and Isaac was forty years old when he married Rebekah daughter of Bethuel the Aramean from Paddan Aram and sister of Laban the Aramean.
21 And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren. And Jehovah was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.
21 Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was childless. The LORD answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant.
22 And the children struggled together within her. And she said, If it be so, wherefore do I live? And she went to inquire of Jehovah.
22 The babies jostled each other within her, and she said, “Why is this happening to me?” So she went to inquire of the LORD.
23 And Jehovah said unto her, Two nations are in thy womb, And two peoples shall be separated from thy bowels. And the one people shall be stronger than the other people. And the elder shall serve the younger.
23 The LORD said to her, “Two nations are in your womb, and two peoples from within you will be separated; one people will be stronger than the other, and the older will serve the younger.”
24 And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
24 When the time came for her to give birth, there were twin boys in her womb.
25 And the first came forth red, all over like a hairy garment. And they called his name Esau.
25 The first to come out was red, and his whole body was like a hairy garment; so they named him Esau.
26 And after that came forth his brother, and his hand had hold on Esau's heel. And his name was called Jacob. And Isaac was threescore years old when she bare them.
26 After this, his brother came out, with his hand grasping Esau’s heel; so he was named Jacob. Isaac was sixty years old when Rebekah gave birth to them.
27 And the boys grew. And Esau was a skilful hunter, a man of the field. And Jacob was a quiet man, dwelling in tents.
27 The boys grew up, and Esau became a skillful hunter, a man of the open country, while Jacob was content to stay at home among the tents.
28 Now Isaac loved Esau, because he did eat of his venison. And Rebekah loved Jacob.
28 Isaac, who had a taste for wild game, loved Esau, but Rebekah loved Jacob.
29 And Jacob boiled pottage. And Esau came in from the field, and he was faint.
29 Once when Jacob was cooking some stew, Esau came in from the open country, famished.
30 And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red [pottage]. For I am faint. Therefore was his name called Edom.
30 He said to Jacob, “Quick, let me have some of that red stew! I’m famished!” (That is why he was also called Edom. )
31 And Jacob said, Sell me first thy birthright.
31 Jacob replied, “First sell me your birthright.”
32 And Esau said, Behold, I am about to die. And what profit shall the birthright do to me?
32 “Look, I am about to die,” Esau said. “What good is the birthright to me?”
33 And Jacob said, Swear to me first. And he sware unto him. And he sold his birthright unto Jacob.
33 But Jacob said, “Swear to me first.” So he swore an oath to him, selling his birthright to Jacob.
34 And Jacob gave Esau bread and pottage of lentils. And he did eat and drink, and rose up, and went his way. So Esau despised his birthright.
34 Then Jacob gave Esau some bread and some lentil stew. He ate and drank, and then got up and left. So Esau despised his birthright.
The American Standard Version is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.