Parallel Bible results for "genesis 47"

Genesis 47

CEB

NRS

1 Joseph went to inform Pharaoh and said, "My father and brothers with their flocks, herds, and everything they own have come from the land of Canaan and are now in the land of Goshen."
1 So Joseph went and told Pharaoh, "My father and my brothers, with their flocks and herds and all that they possess, have come from the land of Canaan; they are now in the land of Goshen."
2 From all of his brothers, he selected five men and presented them before Pharaoh.
2 From among his brothers he took five men and presented them to Pharaoh.
3 Pharaoh said to Joseph's brothers, "What do you do?" They said to Pharaoh, "Your servants are shepherds, both we and our ancestors."
3 Pharaoh said to his brothers, "What is your occupation?" And they said to Pharaoh, "Your servants are shepherds, as our ancestors were."
4 They continued, "We've come to the land as immigrants because the famine is so severe in the land of Canaan that there are no more pastures for your servants' flocks. Please allow your servants to settle in the land of Goshen."
4 They said to Pharaoh, "We have come to reside as aliens in the land; for there is no pasture for your servants' flocks because the famine is severe in the land of Canaan. Now, we ask you, let your servants settle in the land of Goshen."
5 Pharaoh said to Joseph, "Since your father and brothers have arrived,
5 Then Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you.
6 the land of Egypt is available to you. Settle your father and brothers in the land's best location. Let them live in the land of Goshen. And if you know capable men among them, put them in charge of my own livestock."
6 The land of Egypt is before you; settle your father and your brothers in the best part of the land; let them live in the land of Goshen; and if you know that there are capable men among them, put them in charge of my livestock."
7 Joseph brought his father Jacob and gave him an audience with Pharaoh. Jacob blessed Pharaoh,
7 Then Joseph brought in his father Jacob, and presented him before Pharaoh, and Jacob blessed Pharaoh.
8 and Pharaoh said to Jacob, "How old are you?"
8 Pharaoh said to Jacob, "How many are the years of your life?"
9 Jacob said to Pharaoh, "I've been a traveler for 130 years. My years have been few and difficult. They don't come close to the years my ancestors lived during their travels."
9 Jacob said to Pharaoh, "The years of my earthly sojourn are one hundred thirty; few and hard have been the years of my life. They do not compare with the years of the life of my ancestors during their long sojourn."
10 Jacob blessed Pharaoh and left Pharaoh's presence.
10 Then Jacob blessed Pharaoh, and went out from the presence of Pharaoh.
11 Joseph settled his father and brothers and gave them property in the land of Egypt, in the best location in the land of Rameses, just as Pharaoh had ordered.
11 Joseph settled his father and his brothers, and granted them a holding in the land of Egypt, in the best part of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had instructed.
12 Joseph provided food for his father, his brothers, and his father's entire household, in proportion to the number of children.
12 And Joseph provided his father, his brothers, and all his father's household with food, according to the number of their dependents.
13 There was no food in the land because the famine was so severe. The land of Egypt and the land of Canaan dried up from the famine.
13 Now there was no food in all the land, for the famine was very severe. The land of Egypt and the land of Canaan languished because of the famine.
14 Joseph collected all of the silver to be found in the land of Egypt and in the land of Canaan for the grain, which people came to buy, and he deposited it in Pharaoh's treasury.
14 Joseph collected all the money to be found in the land of Egypt and in the land of Canaan, in exchange for the grain that they bought; and Joseph brought the money into Pharaoh's house.
15 The silver from the land of Egypt and from the land of Canaan had been spent, and all of the Egyptians came to Joseph and said, "Give us food. Why should we die before your eyes, just because the silver is gone?"
15 When the money from the land of Egypt and from the land of Canaan was spent, all the Egyptians came to Joseph, and said, "Give us food! Why should we die before your eyes? For our money is gone."
16 Joseph said, "Give me your livestock, and I will give you food for your livestock if the silver is gone."
16 And Joseph answered, "Give me your livestock, and I will give you food in exchange for your livestock, if your money is gone."
17 So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food for the horses, flocks, cattle, and donkeys. He got them through that year with food in exchange for all of their livestock.
17 So they brought their livestock to Joseph; and Joseph gave them food in exchange for the horses, the flocks, the herds, and the donkeys. That year he supplied them with food in exchange for all their livestock.
18 When that year was over, they came to him the next year and said to him, "We can't hide from my master that the silver is spent and that we've given the livestock to my master. All that's left for my master is our corpses and our farmland.
18 When that year was ended, they came to him the following year, and said to him, "We can not hide from my lord that our money is all spent; and the herds of cattle are my lord's. There is nothing left in the sight of my lord but our bodies and our lands.
19 Why should we die before your eyes, we and our farmland too? Buy us and our farms for food, and we and our farms will be under Pharaoh's control. Give us seed so that we can stay alive and not die, and so that our farmland won't become unproductive."
19 Shall we die before your eyes, both we and our land? Buy us and our land in exchange for food. We with our land will become slaves to Pharaoh; just give us seed, so that we may live and not die, and that the land may not become desolate."
20 So Joseph bought all of Egypt's farmland for Pharaoh because every Egyptian sold his field when the famine worsened. So the land became Pharaoh's.
20 So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh. All the Egyptians sold their fields, because the famine was severe upon them; and the land became Pharaoh's.
21 He moved the people to the cities from one end of Egypt to the other.
21 As for the people, he made slaves of them from one end of Egypt to the other.
22 However, he didn't buy the farmland of the priests because Pharaoh allowed the priests a subsidy, and they were able to eat from the subsidy Pharaoh gave them. Therefore, they didn't have to sell their farmland.
22 Only the land of the priests he did not buy; for the priests had a fixed allowance from Pharaoh, and lived on the allowance that Pharaoh gave them; therefore they did not sell their land.
23 Joseph said to the people, "Since I've now purchased you and your farmland for Pharaoh, here's seed for you. Plant the seed on the land.
23 Then Joseph said to the people, "Now that I have this day bought you and your land for Pharaoh, here is seed for you; sow the land.
24 When the crop comes in, you must give one-fifth to Pharaoh. You may keep four-fifths for yourselves, for planting fields, and for feeding yourselves, those in your households, and your children."
24 And at the harvests you shall give one-fifth to Pharaoh, and four-fifths shall be your own, as seed for the field and as food for yourselves and your households, and as food for your little ones."
25 The people said, "You've saved our lives. If you wish, we will be Pharaoh's slaves."
25 They said, "You have saved our lives; may it please my lord, we will be slaves to Pharaoh."
26 So Joseph made a law that still exists today: Pharaoh receives one-fifth from Egypt's farmland. Only the priests' farmland didn't become Pharaoh's.
26 So Joseph made it a statute concerning the land of Egypt, and it stands to this day, that Pharaoh should have the fifth. The land of the priests alone did not become Pharaoh's.
27 Israel lived in the land of Egypt, in the land of Goshen. They settled in it, had many children, and became numerous.
27 Thus Israel settled in the land of Egypt, in the region of Goshen; and they gained possessions in it, and were fruitful and multiplied exceedingly.
28 After Jacob had lived in the land of Egypt for seventeen years, and after he had lived a total of 147 years,
28 Jacob lived in the land of Egypt seventeen years; so the days of Jacob, the years of his life, were one hundred forty-seven years.
29 Israel's death approached. He summoned his son Joseph and said to him, "If you would be so kind, lay your hand under my thigh, and be loyal and true to me. Don't bury me in Egypt.
29 When the time of Israel's death drew near, he called his son Joseph and said to him, "If I have found favor with you, put your hand under my thigh and promise to deal loyally and truly with me. Do not bury me in Egypt.
30 When I lie down with my fathers, carry me from Egypt and bury me in their grave." Joseph said, "I will do just as you say."
30 When I lie down with my ancestors, carry me out of Egypt and bury me in their burial place." He answered, "I will do as you have said."
31 Israel said, "Give me your word!" and Joseph gave his word. Then Israel slumped down at the head of the bed.
31 And he said, "Swear to me"; and he swore to him. Then Israel bowed himself on the head of his bed.
Copyright © 2011 Common English Bible
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.