Parallel Bible results for "habakkuk 2"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Habakkuk 2

RHE

GW

1 I will stand upon my watch, and fix my foot upon the tower: and I will watch, to see what will be said to me, and what I may answer to him that reproveth me.
1 I will stand at my guard post. I will station myself on the wall. I will watch to see what he will say to me and what answer I will get to my complaint.
2 And the Lord answered me, and said: Write the vision, and make it plain upon tables: that he that readeth it may run over it.
2 Then the LORD answered me, "Write the vision. Make it clear on tablets so that anyone can read it quickly.
3 For as yet the vision is far off, and it shall appear at the end, and shall not lie: if it make any delay, wait for it: for it shall surely come, and it shall not be slack.
3 The vision will still happen at the appointed time. It hurries toward its goal. It won't be a lie. If it's delayed, wait for it. It will certainly happen. It won't be late.
4 Behold, he that is unbelieving, his soul shall not be right in himself: but the just shall live in his faith.
4 "Look at the proud person. He is not right in himself. But the righteous person will live because of his faithfulness.
5 And as wine deceiveth him that drinketh it: so shall the proud man be, and he shall not be honoured: who hath enlarged his desire like hell: and is himself like death, and he is never satisfied: but will gather together unto him all nations, and heap together unto him all people.
5 Also because wine is treacherous he is arrogant and never rests. He has a large appetite like the grave. He is like death--never satisfied. He gathers all the nations to himself. He collects all the people to himself.
6 Shall not all these take up a parable against him, and a dark speech concerning him: and it shall be said: Woe to him that heapeth together that which is not his own? how long also doth he load himself with thick clay?
6 Won't all of them ridicule him, directing clever sayings and riddles at him, like: "'How horrible it will be for the one who makes himself rich with what is not his own and makes himself wealthy on loans. How long will this go on?'
7 Shall they not rise up suddenly that shall bite thee: and they be stirred up that shall tear thee, and thou shalt be a spoil to them?
7 Won't your creditors suddenly rise up and those who are going to shake you wake up? Then you will become their prize.
8 Because thou hast spoiled many nations, all that shall be left of the people shall spoil thee: because of men’s blood, and for the iniquity of the land, of the city, and of all that dwell therein.
8 You have looted many nations. All the rest of the people will loot you because of the slaughter and violence done to lands, cities, and all their inhabitants.
9 Woe to him that gathereth together an evil covetousness to his house, that his nest may be on high, and thinketh he may be delivered out of the hand of evil.
9 "'How horrible it will be for the one who uses violence to get things for his own household in order to set his nest up high and save himself from disaster.'
10 Thou hast devised confusion to thy house, thou hast cut off many people, and thy soul hath sinned.
10 You have planned disgrace for your household by cutting off many people and forfeiting your own life.
11 For the stone shall cry out of the wall: and the timber that is between the joints of the building, shall answer.
11 A stone in the wall will cry out. A beam in the roof will answer it.
12 Woe to him that buildeth a town with blood, and prepareth a city by iniquity.
12 "'How horrible it will be for the one who builds a city by slaughter and founds a town by crime.'
13 Are not these things from the Lord of hosts? for the people shall labour in a great fire: and the nations in vain, and they shall faint.
13 Isn't it from the LORD of Armies that people grow tired only to feed the flames and nations exhaust themselves for nothing?
14 For the earth shall be filled, that men may know the glory of the Lord, as waters covering the sea.
14 But the earth will be filled with the knowledge of the LORD's glory like the water covers the sea.
15 Woe to him that giveth drink to his friend, and presenteth his gall, and maketh him drunk, that he may behold his nakedness.
15 "'How horrible it will be for the one who makes his neighbor drink from the bowl of God's rage, making him drunk in order to stare at his nakedness.'
16 Thou art filled with shame instead of glory: drink thou also, and fall fast asleep: the cup of the right hand of the Lord shall compass thee, and shameful vomiting shall be on thy glory.
16 You are filled with disgrace rather than glory. Drink! Yes you! And expose yourself as godless. The cup in the LORD's right hand will come around to you, and disgrace will cover your glory.
17 For the iniquity of Libanus shall cover thee, and the ravaging of beasts shall terrify them because of the blood of men, and the iniquity of the land, and of the city, and of all that dwell therein.
17 The violence done to Lebanon will overwhelm you, and the destruction done to the animals will terrify you because of the slaughter and violence done to lands, cities, and all their inhabitants.
18 What doth the graven thing avail, because the maker thereof hath graven it, a molten, and a false image? because the forger thereof hath trusted in a thing of his own forging, to make dumb idols.
18 "What benefit is there in a carved idol when its maker has carved it? What benefit is there in a molded statue, a teacher of lies, when its maker has molded it? The one who formed it trusts himself to make worthless idols that cannot speak.
19 Woe to him that saith to wood: Awake: to the dumb stone: Arise: can it teach? Behold, it is laid over with gold, and silver, and there is no spirit in the bowels thereof.
19 'How horrible it will be for the one who says to a piece of wood, "Wake up!" and to a stone that cannot talk, "Get up!"' Can that thing teach [anyone]? Just look at it! It's covered with gold and silver, but there's absolutely no life in it."
20 But the Lord is in his holy temple: let all the earth keep silence before him.
20 The LORD is in his holy temple. All the earth should be silent in his presence.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.