Parallel Bible results for "habakkuk 3"

Habakkuk 3

ASV

CSB

1 A prayer of Habakkuk the prophet, set to Shigionoth.
1 A prayer of Habakkuk the prophet. According to Shigionoth.
2 O Jehovah, I have heard the report of thee, and am afraid: O Jehovah, revive thy work in the midst of the years; In the midst of the years make it known; In wrath remember mercy.
2 Lord, I have heard the report about You; Lord, I stand in awe of Your deeds. Revive [Your work] in these years; make [it] known in these years. In [Your] wrath remember mercy!
3 God came from Teman, And the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, And the earth was full of his praise.
3 God comes from Teman, the Holy One from Mount Paran. Selah His splendor covers the heavens, and the earth is full of His praise.
4 And [his] brightness was as the light; He had rays [coming forth] from his hand; And there was the hiding of his power.
4 [His] brilliance is like light; rays are flashing from His hand. This is where His power is hidden.
5 Before him went the pestilence, And fiery bolts went forth at his feet.
5 Plague goes before Him, and pestilence follows in His steps.
6 He stood, and measured the earth; He beheld, and drove asunder the nations; And the eternal mountains were scattered; The everlasting hills did bow; His goings were [as] of old.
6 He stands and shakes the earth; He looks and startles the nations. The age-old mountains break apart; the ancient hills sink down. His pathways are ancient.
7 I saw the tents of Cushan in affliction; The curtains of the land of Midian did tremble.
7 I see the tents of Cushan in distress; the tent curtains of the land of Midian tremble.
8 Was Jehovah displeased with the rivers? Was thine anger against the rivers, Or thy wrath against the sea, That thou didst ride upon thy horses, Upon thy chariots of salvation?
8 Are You angry at the rivers, Lord? Is Your wrath against the rivers? Or is Your rage against the sea when You ride on Your horses, Your victorious chariot?
9 Thy bow was made quite bare; The oaths to the tribes were a [sure] word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
9 You took the sheath from Your bow; the arrows are ready to be used with an oath. Selah You split the earth with rivers.
10 The mountains saw thee, and were afraid; The tempest of waters passed by; The deep uttered its voice, And lifted up its hands on high.
10 The mountains see You and shudder; a downpour of water sweeps by. The deep roars with its voice and lifts its waves high.
11 The sun and moon stood still in their habitation, At the light of thine arrows as they went, At the shining of thy glittering spear.
11 Sun and moon stand still in [their] lofty residence, at the flash of Your flying arrows, at the brightness of Your shining spear.
12 Thou didst march though the land in indignation; Thou didst thresh the nations in anger.
12 You march across the earth with indignation; You trample down the nations in wrath.
13 Thou wentest forth for the salvation of thy people, For the salvation of thine anointed; Thou woundest the head out of the house of the wicked man, Laying bare the foundation even unto the neck. Selah.
13 You come out to save Your people, to save Your anointed. You crush the leader of the house of the wicked and strip [him] from foot to neck. Selah
14 Thou didst pierce with his own staves the head of his warriors: They came as a whirlwind to scatter me; Their rejoicing was as to devour the poor secretly.
14 You pierce his head with his own spears; his warriors storm out to scatter us, gloating as if ready to secretly devour the weak.
15 Thou didst tread the sea with thy horses, The heap of mighty waters.
15 You tread the sea with Your horses, stirring up the great waters.
16 I heard, and my body trembled, My lips quivered at the voice; Rottenness entereth into my bones, and I tremble in my place; Because I must wait quietly for the day of trouble, For the coming up of the people that invadeth us.
16 I heard, and I trembled within; my lips quivered at the sound. Rottenness entered my bones; I trembled where I stood. Now I must quietly wait for the day of distress to come against the people invading us.
17 For though the fig-tree shall not flourish, Neither shall fruit be in the vines; The labor of the olive shall fail, And the fields shall yield no food; The flock shall be cut off from the fold, And there shall be no herd in the stalls:
17 Though the fig tree does not bud and there is no fruit on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though there are no sheep in the pen and no cattle in the stalls,
18 Yet I will rejoice in Jehovah, I will joy in the God of my salvation.
18 yet I will triumph in the Lord; I will rejoice in the God of my salvation!
19 Jehovah, the Lord, is my strength; And he maketh my feet like hinds' [feet], And will make me to walk upon my high places.
19 Yahweh my Lord is my strength; He makes my feet like those of a deer and enables me to walk on mountain heights!
The American Standard Version is in the public domain.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.