La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
GOD'S WORD Translation GW
1 EN aquellos días, creciendo el número de los discípulos, hubo murmuración de los Griegos contra los Hebreos, de que sus viudas eran menospreciadas en el ministerio cotidiano.
1
At that time, as the number of disciples grew, Greek-speaking Jews complained about the Hebrew-speaking Jews. The Greek-speaking Jews claimed that the widows among them were neglected every day when food and other assistance was distributed.
2 Así que, los doce convocaron la multitud de los discípulos, y dijeron: No es justo que nosotros dejemos la palabra de Dios, y sirvamos á las mesas.
2
The twelve apostles called all the disciples together and told them, "It's not right for us to give up God's word in order to distribute food.
3 Buscad pues, hermanos, siete varones de vosotros de buen testimonio, llenos de Espíritu Santo y de sabiduría, los cuales pongamos en esta obra.
3
So, brothers and sisters, choose seven men whom the people know are spiritually wise. We will put them in charge of this problem.
4 Y nosotros persistiremos en la oración, y en el ministerio de la palabra.
4
However, we will devote ourselves to praying and to serving in ways that are related to the word."
5 Y plugo el parecer á toda la multitud; y eligieron á Esteban, varón lleno de fe y de Espíritu Santo, y á Felipe, y á Prócoro, y á Nicanor, y á Timón, y á Parmenas, y á Nicolás, prosélito de Antioquía:
5
The suggestion pleased the whole group. So they chose Stephen, who was a man full of faith and the Holy Spirit, and they chose Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolaus, who had converted to Judaism in the city of Antioch.
6 A estos presentaron delante de los apóstoles, los cuales orando les pusieron las manos encima.
6
The disciples had these men stand in front of the apostles, who prayed and placed their hands on these seven men.
7 Y crecía la palabra del Señor, y el número de los discípulos se multiplicaba mucho en Jerusalem: también una gran multitud de los sacerdotes obedecía á la fe.
7
The word of God continued to spread, and the number of disciples in Jerusalem grew very large. A large number of priests accepted the faith.
8 Empero Esteban, lleno de gracia y de potencia, hacía prodigios y milagros grandes en el pueblo.
8
Stephen was a man filled with God's favor and power. He did amazing things and performed miracles.
9 Levantáronse entonces unos de la sinagoga que se llama de los Libertinos, y Cireneos, y Alejandrinos, y de los de Cilicia, y de Asia, disputando con Esteban.
9
[One day] some men from the cities of Cyrene and Alexandria and the provinces of Cilicia and Asia started an argument with Stephen. They belonged to a synagogue called Freedmen's Synagogue.
10 Mas no podían resistir á la sabiduría y al Espíritu con que hablaba.
10
They couldn't argue with Stephen because he spoke with the wisdom that the Spirit had given him.
11 Entonces sobornaron á unos que dijesen que le habían oído hablar palabras blasfemas contra Moisés y Dios.
11
Then they bribed some men to lie. These men said, "We heard him slander Moses and God."
12 Y conmovieron al pueblo, y á los ancianos, y á los escribas; y arremetiendo le arrebataron, y le trajeron al concilio.
12
The liars stirred up trouble among the people, the leaders, and the scribes. So they went to Stephen, took him by force, and brought him in front of the Jewish council.
13 Y pusieron testigos falsos, que dijesen: Este hombre no cesa de hablar palabras blasfemas contra este lugar santo y la ley:
13
Some witnesses stood up and lied about Stephen. They said, "This man never stops saying bad things about the holy place and Moses' Teachings.
14 Porque le hemos oído decir, que Jesús de Nazaret destruirá este lugar, y mudará las ordenanzas que nos dió Moisés.
14
We heard him say that Jesus from Nazareth will destroy the temple and change the customs that Moses gave us."
15 Entonces todos los que estaban sentados en el concilio, puestos los ojos en él, vieron su rostro como el rostro de un ángel.
15
Everyone who sat in the council stared at him and saw that his face looked like an angel's face.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.