Parallel Bible results for "isaías 15"

Isaías 15

NTV

NIV

1 Mensaje acerca de Moab<br />Recibí este mensaje acerca de Moab:<br />En una sola noche será reducido a escombros el pueblo de Ar,<br />y la ciudad de Kir, destruida.
1 A prophecy against Moab: Ar in Moab is ruined, destroyed in a night! Kir in Moab is ruined, destroyed in a night!
2 Tu pueblo irá al templo de Dibón para lamentarse.<br />Ellos irán a sus santuarios sagrados para llorar.<br />Gemirán por la suerte de Nebo y de Medeba,<br />y en su angustia se raparán la cabeza y se cortarán la barba.
2 Dibon goes up to its temple, to its high places to weep; Moab wails over Nebo and Medeba. Every head is shaved and every beard cut off.
3 Vagarán por las calles vestidos de tela áspera;<br />de cada hogar y plaza pública saldrá el sonido de gemidos.
3 In the streets they wear sackcloth; on the roofs and in the public squares they all wail, prostrate with weeping.
4 Los habitantes de Hesbón y de Eleale gritarán;<br />sus voces se oirán hasta en Jahaza.<br />Los guerreros más valientes de Moab gritarán de terror.<br />Se paralizarán de temor.
4 Heshbon and Elealeh cry out, their voices are heard all the way to Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry out, and their hearts are faint.
5 Mi corazón llora por Moab.<br />Su pueblo huye a Zoar y a Eglat-selisiya.<br />Sube llorando por el camino a Luhit.<br />Se pueden oír sus gritos de angustia a lo largo del camino a Horonaim.
5 My heart cries out over Moab; her fugitives flee as far as Zoar, as far as Eglath Shelishiyah. They go up the hill to Luhith, weeping as they go; on the road to Horonaim they lament their destruction.
6 ¡Hasta las aguas de Nimrim se secaron!<br />Las riberas cubiertas de hierba se quemaron.<br />Desaparecieron las plantas tiernas;<br />no queda nada verde.
6 The waters of Nimrim are dried up and the grass is withered; the vegetation is gone and nothing green is left.
7 La gente toma sus posesiones<br />y las carga a través del barranco de los Sauces.
7 So the wealth they have acquired and stored up they carry away over the Ravine of the Poplars.
8 Se oye un grito de angustia por toda la tierra de Moab,<br />desde un extremo hasta el otro,<br />desde Eglaim hasta Beer-elim.
8 Their outcry echoes along the border of Moab; their wailing reaches as far as Eglaim, their lamentation as far as Beer Elim.
9 El arroyo cercano a Dibón<br /> corre rojo por la sangre,<br />¡pero todavía no he terminado con Dibón!<br />Los leones cazarán a los sobrevivientes,<br />tanto a los que traten de escapar<br />como a los que se queden atrás.
9 The waters of Dimon are full of blood, but I will bring still more upon Dimon — a lion upon the fugitives of Moab and upon those who remain in the land.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.