La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hebrew Names Version HNV
1 Oíd esto, casa de Jacob, los que lleváis el nombre de Israel y salisteis de las entrañas de Judá, los que juráis por el nombre del SEÑOR y hacéis mención del Dios de Israel, pero no en verdad ni en justicia,
1
Hear you this, house of Ya`akov, who are called by the name of Yisra'el, and are come forth out of the waters of Yehudah; who swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Yisra'el, but not in truth, nor in righteousness
2 aunque lleváis el nombre de la ciudad santa, y os apoyáis en el Dios de Israel, cuyo nombre es SEÑOR de los ejércitos.
2
(for they call themselves of the holy city, and stay themselves on the God of Yisra'el; the LORD of Hosts is his name):
3 Las cosas pasadas desde hace tiempo las declaré, de mi boca salieron y las proclamé. De repente actué y se cumplieron.
3
I have declared the former things from of old; yes, they went forth out of my mouth, and I shown them: suddenly I did them, and they happened.
4 Por cuanto sé que eres obstinado, que tendón de hierro es tu cerviz y de bronce tu frente,
4
Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow brass;
5 yo, pues, te las declaré desde hace tiempo; antes de que sucedieran te las proclamé, no sea que dijeras: "Mi ídolo las ha hecho, y mi imagen tallada o fundida las ha ordenado."
5
therefore I have declared it to you from of old; before it came to pass I shown it you; lest you should say, My idol has done them, and my engraved image, and my molten image, has commanded them.
6 Lo has oído; míralo todo. Y vosotros, ¿no lo declararéis? Desde este momento te hago oír cosas nuevas y ocultas que no conocías.
6
You have heard it; see all this; and you, will you not declare it? I have shown you new things from this time, even hidden things, which you have not known.
7 Ahora han sido creadas, y no hace tiempo, y antes de hoy no las habías oído, para que no digas: "He aquí, yo las conocía."
7
They are created now, and not from of old; and before this day you didn't hear them; lest you should say, Behold, I knew them.
8 Sí, tú no las oíste, ni nunca las conociste; ciertamente, no habían sido abiertos de antemano tus oídos, porque yo sabía que obrarías con mucha perfidia, y rebelde te han llamado desde el seno materno.
8
Yes, you didn't hear; yes, you didn't know; yes, from of old your ear was not opened: for I knew that you did deal very treacherously, and was called a transgressor from the womb.
9 Por amor a mi nombre contengo mi ira, y para mi alabanza la reprimo contigo a fin de no destruirte.
9
For my name's sake will I defer my anger, and for my praise will I refrain for you, that I not cut you off.
10 He aquí, te he purificado, pero no como a plata; te he probado en el crisol de la aflicción.
10
Behold, I have refined you, but not as silver; I have chosen you in the furnace of affliction.
11 Por amor mío, por amor mío, lo haré, porque ¿cómo podría ser profanado mi nombre? Mi gloria, pues, no la daré a otro.
11
For my own sake, for my own sake, will I do it; for how should [my name] be profaned? and my glory I will not give to another.
12 Oyeme, Jacob, Israel a quien llamé: Yo soy, yo soy el primero y también soy el último.
12
Listen to me, O Ya`akov, and Yisra'el my called: I am he; I am the first, I also am the last.
13 Ciertamente mi mano fundó la tierra, y mi diestra extendió los cielos; cuando los llamo, comparecen juntos.
13
Yes, my hand has laid the foundation of the eretz, and my right hand has spread out the heavens: when I call to them, they stand up together.
14 Congregaos, todos vosotros, y escuchad. ¿Quién de entre ellos ha declarado estas cosas? El SEÑOR lo ama; él ejecutará su voluntad en Babilonia, y su brazo será contra los caldeos.
14
Assemble yourselves, all you, and hear; who among them has declared these things? He whom the LORD loves shall perform his pleasure on Bavel, and his arm [shall be on] the Kasdim.
15 Yo, yo he hablado, en verdad lo he llamado, lo he traído; y su camino prosperará.
15
I, even I, have spoken; yes, I have called him; I have brought him, and he shall make his way prosperous.
16 Acercaos a mí, escuchad esto: Desde el principio no he hablado en secreto, desde el momento en que sucedió, allí estaba yo. Y ahora me ha enviado el Señor DIOS, y su Espíritu.
16
Come you near to me, hear you this; from the beginning I have not spoken in secret; from the time that it was, there am I: and now the Lord GOD has sent me, and his Spirit.
17 Así dice el SEÑOR, tu Redentor, el Santo de Israel: Yo soy el SEÑOR tu Dios, que te enseña para tu beneficio, que te conduce por el camino en que debes andar.
17
Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Yisra'el: I am the LORD your God, who teaches you to profit, who leads you by the way that you should go.
18 ¡Si tan sólo hubieras atendido a mis mandamientos! Entonces habría sido tu paz como un río, y tu justicia como las olas del mar.
18
Oh that you had listened to my mitzvot! then had your shalom been as a river, and your righteousness as the waves of the sea:
19 Sería como la arena tu descendencia, y tus hijos como sus granos; nunca habría sido cortado ni borrado su nombre de mi presencia.
19
your seed also had been as the sand, and the offspring of your loins like the grains of it: his name would not be cut off nor destroyed from before me.
20 Salid de Babilonia, huid de los caldeos; con voz de júbilo anunciad, proclamad esto, publicadlo hasta los confines de la tierra; decid: El SEÑOR ha redimido a su siervo Jacob.
20
Go you forth from Bavel, flee you from the Kasdim; with a voice of singing declare you, tell this, utter it even to the end of the eretz: say you, the LORD has redeemed his servant Ya`akov.
21 No padecieron sed cuando El los condujo por los desiertos; hizo que brotara agua de la roca para ellos, partió la peña, y las aguas corrieron.
21
They didn't thirst when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; he split the rock also, and the waters gushed out.
22 No hay paz para los malvadosdice el SEÑOR.
22
There is no shalom, says the LORD, to the wicked.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit
http://www.lockman.org.
The Hebrew Names Version is in the public domain.