Parallel Bible results for "isaías 61"

Isaías 61

NVI

NIV

1 El Espíritu del SEÑOR omnipotente está sobre mí,por cuanto me ha ungidopara anunciar buenas nuevas a los pobres.Me ha enviado a sanar los corazones heridos,a proclamar liberación a los cautivosy libertad a los prisioneros,
1 The Spirit of the Sovereign LORD is on me, because the LORD has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim freedom for the captives and release from darkness for the prisoners,
2 a pregonar el año del favor del SEÑORy el día de la venganza de nuestro Dios,a consolar a todos los que están de duelo,
2 to proclaim the year of the LORD’s favor and the day of vengeance of our God, to comfort all who mourn,
3 y a confortar a los dolientes de Sión.Me ha enviado a darles una coronaen vez de cenizas,aceite de alegríaen vez de luto,traje de fiestaen vez de espíritu de desaliento.Serán llamados robles de justicia,plantío del SEÑOR, para mostrar su gloria.
3 and provide for those who grieve in Zion— to bestow on them a crown of beauty instead of ashes, the oil of joy instead of mourning, and a garment of praise instead of a spirit of despair. They will be called oaks of righteousness, a planting of the LORD for the display of his splendor.
4 Reconstruirán las ruinas antiguas,y restaurarán los escombros de antaño;repararán las ciudades en ruinas,y los escombros de muchas generaciones.
4 They will rebuild the ancient ruins and restore the places long devastated; they will renew the ruined cities that have been devastated for generations.
5 Gente extraña pastorearálos rebaños de ustedes,y sus campos y viñedos serán labradospor un pueblo extranjero.
5 Strangers will shepherd your flocks; foreigners will work your fields and vineyards.
6 Pero a ustedes los llamarán «sacerdotes del SEÑOR»;les dirán «ministros de nuestro Dios».Se alimentarán de las riquezas de las naciones,y se jactarán de los tesoros de ellas.
6 And you will be called priests of the LORD, you will be named ministers of our God. You will feed on the wealth of nations, and in their riches you will boast.
7 En vez de su vergüenza,mi pueblo recibirá doble porción;en vez de deshonra,se regocijará en su herencia;y así en su tierra recibirá doble herencia,y su alegría será eterna.
7 Instead of your shame you will receive a double portion, and instead of disgrace you will rejoice in your inheritance. And so you will inherit a double portion in your land, and everlasting joy will be yours.
8 «Yo, el SEÑOR, amo la justicia,pero odio el robo y la iniquidad.En mi fidelidad los recompensaréy haré con ellos un pacto eterno.
8 “For I, the LORD, love justice; I hate robbery and wrongdoing. In my faithfulness I will reward my people and make an everlasting covenant with them.
9 Sus descendientes serán conocidos entre las naciones,y sus vástagos, entre los pueblos.Quienes los vean, reconoceránque ellos son descendencia bendecida del SEÑOR».
9 Their descendants will be known among the nations and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the LORD has blessed.”
10 Me deleito mucho en el SEÑOR;me regocijo en mi Dios.Porque él me vistió con ropas de salvacióny me cubrió con el manto de la justicia.Soy semejante a un novio que luce su diadema,o una novia adornada con sus joyas.
10 I delight greatly in the LORD; my soul rejoices in my God. For he has clothed me with garments of salvation and arrayed me in a robe of his righteousness, as a bridegroom adorns his head like a priest, and as a bride adorns herself with her jewels.
11 Porque así como la tierra hace que broten los retoños,y el huerto hace que germinen las semillas,así el SEÑOR omnipotente hará que brotenla justicia y la alabanza ante todas las naciones.
11 For as the soil makes the sprout come up and a garden causes seeds to grow, so the Sovereign LORD will make righteousness and praise spring up before all nations.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.