Parallel Bible results for "isaiah 14"

Isaiah 14

NRS

BBE

1 But the Lord will have compassion on Jacob and will again choose Israel, and will set them in their own land; and aliens will join them and attach themselves to the house of Jacob.
1 For the Lord will have mercy on Jacob, and will again make Israel his special people, and will put them in their land; and the man from a strange country will take his place among them and be joined to the family of Jacob.
2 And the nations will take them and bring them to their place, and the house of Israel will possess the nations as male and female slaves in the Lord's land; they will take captive those who were their captors, and rule over those who oppressed them.
2 And the people will take them with them to their place: and the children of Israel will give them a heritage in the Lord's land as men-servants and women-servants, making them prisoners whose prisoners they were; and they will be rulers over their masters.
3 When the Lord has given you rest from your pain and turmoil and the hard service with which you were made to serve,
3 And it will be, in the day when the Lord gives you rest from your sorrow, and from your trouble, and from the hard yoke which they had put on you,
4 you will take up this taunt against the king of Babylon: How the oppressor has ceased! How his insolence has ceased!
4 That you will take up this bitter song against the king of Babylon, and say, How has the cruel overseer come to an end! He who was lifted up in pride is cut off;
5 The Lord has broken the staff of the wicked, the scepter of rulers,
5 The stick of the evil-doers, the rod of the rulers, is broken by the Lord;
6 that struck down the peoples in wrath with unceasing blows, that ruled the nations in anger with unrelenting persecution.
6 He whose rod was on the peoples with an unending wrath, ruling the nations in passion, with an uncontrolled rule.
7 The whole earth is at rest and quiet; they break forth into singing.
7 All the earth is at rest and is quiet: they are bursting into song.
8 The cypresses exult over you, the cedars of Lebanon, saying, "Since you were laid low, no one comes to cut us down."
8 Even the trees of the wood are glad over you, the trees of Lebanon, saying, From the time of your fall no wood-cutter has come up against us with an axe.
9 Sheol beneath is stirred up to meet you when you come; it rouses the shades to greet you, all who were leaders of the earth; it raises from their thrones all who were kings of the nations.
9 The underworld is moved at your coming: the shades of the dead are awake before you, even the strong ones of the earth; all the kings of the world have got up from their seats.
10 All of them will speak and say to you: "You too have become as weak as we! You have become like us!"
10 They all make answer and say to you, Have you become feeble like us? have you been made even as we are?
11 Your pomp is brought down to Sheol, and the sound of your harps; maggots are the bed beneath you, and worms are your covering.
11 Your pride has gone down into the underworld, and the noise of your instruments of music; the worms are under you, and your body is covered with them.
12 How you are fallen from heaven, O Day Star, son of Dawn! How you are cut down to the ground, you who laid the nations low!
12 How great is your fall from heaven, O shining one, son of the morning! How are you cut down to the earth, low among the dead bodies!
13 You said in your heart, "I will ascend to heaven; I will raise my throne above the stars of God; I will sit on the mount of assembly on the heights of Zaphon;
13 For you said in your heart, I will go up to heaven, I will make my seat higher than the stars of God; I will take my place on the mountain of the meeting-place of the gods, in the inmost parts of the north.
14 I will ascend to the tops of the clouds, I will make myself like the Most High."
14 I will go higher than the clouds; I will be like the Most High.
15 But you are brought down to Sheol, to the depths of the Pit.
15 But you will come down to the underworld, even to its inmost parts.
16 Those who see you will stare at you, and ponder over you: "Is this the man who made the earth tremble, who shook kingdoms,
16 Those who see you will be looking on you with care, they will be in deep thought, saying, Is this the troubler of the earth, the shaker of kingdoms?
17 who made the world like a desert and overthrew its cities, who would not let his prisoners go home?"
17 Who made the world a waste, overturning its towns; who did not let his prisoners loose from the prison-house.
18 All the kings of the nations lie in glory, each in his own tomb;
18 All the kings of the earth are at rest in glory, every man in his house,
19 but you are cast out, away from your grave, like loathsome carrion, clothed with the dead, those pierced by the sword, who go down to the stones of the Pit, like a corpse trampled underfoot.
19 But you, like a birth before its time, are stretched out with no resting-place in the earth; clothed with the bodies of the dead who have been put to the sword, who go down to the lowest parts of the underworld; a dead body, crushed under foot.
20 You will not be joined with them in burial, because you have destroyed your land, you have killed your people. May the descendants of evildoers nevermore be named!
20 As for your fathers, you will not be united with them in their resting-place, because you have been the cause of destruction to your land, and of death to your people; the seed of the evil-doer will have no place in the memory of man.
21 Prepare slaughter for his sons because of the guilt of their father. Let them never rise to possess the earth or cover the face of the world with cities.
21 Make ready a place of death for his children, because of the evil-doing of their father; so that they may not come up and take the earth for their heritage, covering the face of the world with waste places.
22 I will rise up against them, says the Lord of hosts, and will cut off from Babylon name and remnant, offspring and posterity, says the Lord.
22 For I will come up against them, says the Lord of armies, cutting off from Babylon name and offspring, son and son's son, says the Lord.
23 And I will make it a possession of the hedgehog, and pools of water, and I will sweep it with the broom of destruction, says the Lord of hosts.
23 And I will make you a heritage for the hedgehog, and pools of water: and I will go through it with the brush of destruction, says the Lord of armies.
24 The Lord of hosts has sworn: As I have designed, so shall it be; and as I have planned, so shall it come to pass:
24 The Lord has taken an oath, saying, My design will certainly come about, and my purpose will be effected:
25 I will break the Assyrian in my land, and on my mountains trample him under foot; his yoke shall be removed from them, and his burden from their shoulders.
25 To let the Assyrian be broken in my land, and crushed under foot on my mountains: there will his yoke be taken away from them, and his rule over them come to an end.
26 This is the plan that is planned concerning the whole earth; and this is the hand that is stretched out over all the nations.
26 This is the purpose for all the earth: and this is the hand stretched out over all nations.
27 For the Lord of hosts has planned, and who will annul it? His hand is stretched out, and who will turn it back?
27 For it is the purpose of the Lord of armies, and who will make it of no effect? when his hand is stretched out, by whom may it be turned back?
28 In the year that King Ahaz died this oracle came:
28 In the year of the death of King Ahaz this word came to the prophet:
29 Do not rejoice, all you Philistines, that the rod that struck you is broken, for from the root of the snake will come forth an adder, and its fruit will be a flying fiery serpent.
29 Be not glad, O Philistia, all of you, because the rod which was on you is broken: for out of the snake's root will come a poison-snake, and its fruit will be a winged poison-snake.
30 The firstborn of the poor will graze, and the needy lie down in safety; but I will make your root die of famine, and your remnant I will kill.
30 And the poorest of the land will have food, and those in need will be given a safe resting-place: but your seed will come to an end for need of food, and the rest of you will be put to the sword.
31 Wail, O gate; cry, O city; melt in fear, O Philistia, all of you! For smoke comes out of the north, and there is no straggler in its ranks.
31 Send out a cry, O door! Make sounds of sorrow, O town! All your land has come to nothing, O Philistia; for there comes a smoke out of the north, and everyone keeps his place in the line.
32 What will one answer the messengers of the nation? "The Lord has founded Zion, and the needy among his people will find refuge in her."
32 What answer, then, will my people give to the representatives of the nation? That the Lord is the builder of Zion, and she will be a safe place for the poor of his people.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The Bible in Basic English is in the public domain.