Parallel Bible results for "isaiah 17"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Isaiah 17

NKJV

RSV

1 The burden against Damascus. "Behold, Damascus will cease from being a city, And it will be a ruinous heap.
1 An oracle concerning Damascus. Behold, Damascus will cease to be a city, and will become a heap of ruins.
2 The cities of Aroer are forsaken; They will be for flocks Which lie down, and no one will make them afraid.
2 Her cities will be deserted for ever; they will be for flocks, which will lie down, and none will make them afraid.
3 The fortress also will cease from Ephraim, The kingdom from Damascus, And the remnant of Syria; They will be as the glory of the children of Israel," Says the Lord of hosts.
3 The fortress will disappear from E'phraim, and the kingdom from Damascus; and the remnant of Syria will be like the glory of the children of Israel, says the LORD of hosts.
4 "In that day it shall come to pass That the glory of Jacob will wane, And the fatness of his flesh grow lean.
4 And in that day the glory of Jacob will be brought low, and the fat of his flesh will grow lean.
5 It shall be as when the harvester gathers the grain, And reaps the heads with his arm; It shall be as he who gathers heads of grain In the Valley of Rephaim.
5 And it shall be as when the reaper gathers standing grain and his arm harvests the ears, and as when one gleans the ears of grain in the Valley of Reph'aim.
6 Yet gleaning grapes will be left in it, Like the shaking of an olive tree, Two or three olives at the top of the uppermost bough, Four or five in its most fruitful branches," Says the Lord God of Israel.
6 Gleanings will be left in it, as when an olive tree is beaten--two or three berries in the top of the highest bough, four or five on the branches of a fruit tree, says the LORD God of Israel.
7 In that day a man will look to his Maker, And his eyes will have respect for the Holy One of Israel.
7 In that day men will regard their Maker, and their eyes will look to the Holy One of Israel;
8 He will not look to the altars, The work of his hands; He will not respect what his fingers have made, Nor the wooden images nor the incense altars.
8 they will not have regard for the altars, the work of their hands, and they will not look to what their own fingers have made, either the Ashe'rim or the altars of incense.
9 In that day his strong cities will be as a forsaken bough And an uppermost branch, Which they left because of the children of Israel; And there will be desolation.
9 In that day their strong cities will be like the deserted places of the Hivites and the Amorites, which they deserted because of the children of Israel, and there will be desolation.
10 Because you have forgotten the God of your salvation, And have not been mindful of the Rock of your stronghold, Therefore you will plant pleasant plants And set out foreign seedlings;
10 For you have forgotten the God of your salvation, and have not remembered the Rock of your refuge; therefore, though you plant pleasant plants and set out slips of an alien god,
11 In the day you will make your plant to grow, And in the morning you will make your seed to flourish; But the harvest will be a heap of ruins In the day of grief and desperate sorrow.
11 though you make them grow on the day that you plant them, and make them blossom in the morning that you sow; yet the harvest will flee away in a day of grief and incurable pain.
12 Woe to the multitude of many people Who make a noise like the roar of the seas, And to the rushing of nations That make a rushing like the rushing of mighty waters!
12 Ah, the thunder of many peoples, they thunder like the thundering of the sea! Ah, the roar of nations, they roar like the roaring of mighty waters!
13 The nations will rush like the rushing of many waters; But God will rebuke them and they will flee far away, And be chased like the chaff of the mountains before the wind, Like a rolling thing before the whirlwind.
13 The nations roar like the roaring of many waters, but he will rebuke them, and they will flee far away, chased like chaff on the mountains before the wind and whirling dust before the storm.
14 Then behold, at eventide, trouble! And before the morning, he is no more. This is the portion of those who plunder us, And the lot of those who rob us.
14 At evening time, behold, terror! Before morning, they are no more! This is the portion of those who despoil us, and the lot of those who plunder us.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.