New King James Version NKJV
Hebrew Names Version HNV
1 The burden against the Wilderness of the Sea. As whirlwinds in the South pass through, So it comes from the desert, from a terrible land.
1
The burden of the wilderness of the sea. As whirlwinds in the South sweep through, it comes from the wilderness, from an awesome land.
2 A distressing vision is declared to me; The treacherous dealer deals treacherously, And the plunderer plunders. Go up, O Elam! Besiege, O Media! All its sighing I have made to cease.
2
A grievous vision is declared to me; the treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, `Elam; besiege, Madai; all the sighing of it have I made to cease.
3 Therefore my loins are filled with pain; Pangs have taken hold of me, like the pangs of a woman in labor. I was distressed when I heard it; I was dismayed when I saw it.
3
Therefore are my loins filled with anguish; pangs have taken hold on me, as the pangs of a woman in travail: I am pained so that I can't hear; I am dismayed so that I can't see.
4 My heart wavered, fearfulness frightened me; The night for which I longed He turned into fear for me.
4
My heart flutters, horror has frightened me; the twilight that I desired has been turned into trembling to me.
5 Prepare the table, Set a watchman in the tower, Eat and drink. Arise, you princes, Anoint the shield!
5
They prepare the table, they set the watch, they eat, they drink: rise up, you princes, anoint the shield.
6 For thus has the Lord said to me: "Go, set a watchman, Let him declare what he sees."
6
For thus has the Lord said to me, Go, set a watchman: let him declare what he sees:
7 And he saw a chariot with a pair of horsemen, A chariot of donkeys, and a chariot of camels, And he listened earnestly with great care.
7
and when he sees a troop, horsemen in pairs, a troop of donkeys, a troop of camels, he shall listen diligently with much heed.
8 Then he cried, "A lion, my Lord! I stand continually on the watchtower in the daytime; I have sat at my post every night.
8
He cried as a lion: Lord, I stand continually on the watch-tower in the day-time, and am set in my ward whole nights;
9 And look, here comes a chariot of men with a pair of horsemen!" Then he answered and said, "Babylon is fallen, is fallen! And all the carved images of her gods He has broken to the ground."
9
and, behold, here comes a troop of men, horsemen in pairs. He answered, Fallen, fallen is Bavel; and all the engraved images of her gods are broken to the ground.
10 Oh, my threshing and the grain of my floor! That which I have heard from the Lord of hosts, The God of Israel, I have declared to you.
10
You my threshing, and the grain of my floor! that which I have heard from the LORD of hosts, the God of Yisra'el, have I declared to you.
11 The burden against Dumah. He calls to me out of Seir, "Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?"
11
The burden of Dumah. One calls to me out of Se`ir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
12 The watchman said, "The morning comes, and also the night. If you will inquire, inquire; Return! Come back!"
12
The watchman said, "The morning comes, and also the night. If you will inquire, inquire. Come back again."
13 The burden against Arabia. In the forest in Arabia you will lodge, O you traveling companies of Dedanites.
13
The burden on `Arav. In the forest in `Arav shall you lodge, you caravans of Dedanim.
14 O inhabitants of the land of Tema, Bring water to him who is thirsty; With their bread they met him who fled.
14
To him who was thirsty they brought water; the inhabitants of the land of Tema did meet the fugitives with their bread.
15 For they fled from the swords, from the drawn sword, From the bent bow, and from the distress of war.
15
For they fled away from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the heat of battle.
16 For thus the Lord has said to me: "Within a year, according to the year of a hired man, all the glory of Kedar will fail;
16
For thus has the Lord said to me, Within a year, according to the years of a hireling, all the glory of Kedar shall fail;
17 and the remainder of the number of archers, the mighty men of the people of Kedar, will be diminished; for the Lord God of Israel has spoken it."
17
and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be few; for the LORD, the God of Yisra'el, has spoken it.