Parallel Bible results for "isaiah 22"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Isaiah 22

NLT

HNV

1 This message came to me concerning Jerusalem—the Valley of Vision : What is happening? Why is everyone running to the rooftops?
1 The burden of the valley of vision. What ails you now, that you are wholly gone up to the housetops?
2 The whole city is in a terrible uproar. What do I see in this reveling city? Bodies are lying everywhere, killed not in battle but by famine and disease.
2 You that are full of shouting, a tumultuous city, a joyous town; your slain are not slain with the sword, neither are they dead in battle.
3 All your leaders have fled. They surrendered without resistance. The people tried to slip away, but they were captured, too.
3 All your rulers fled away together, they were bound by the archers; all who were found of you were bound together; they fled afar off.
4 That’s why I said, “Leave me alone to weep; do not try to comfort me. Let me cry for my people as I watch them being destroyed.”
4 Therefore said I, Look away from me, I will weep bitterly; don't labor to comfort me for the destruction of the daughter of my people.
5 Oh, what a day of crushing defeat! What a day of confusion and terror brought by the Lord, the LORD of Heaven’s Armies, upon the Valley of Vision! The walls of Jerusalem have been broken, and cries of death echo from the mountainsides.
5 For it is a day of confusion, and of treading down, and of perplexity, from the Lord, the LORD of Hosts, in the valley of vision; a breaking down of the walls, and a crying to the mountains.
6 Elamites are the archers, with their chariots and charioteers. The men of Kir hold up the shields.
6 `Elam bore the quiver, with chariots of men [and] horsemen; and Kir uncovered the shield.
7 Chariots fill your beautiful valleys, and charioteers storm your gates.
7 It happened that your choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate.
8 Judah’s defenses have been stripped away. You run to the armory for your weapons.
8 He took away the covering of Yehudah; and you did look in that day to the armor in the house of the forest.
9 You inspect the breaks in the walls of Jerusalem. You store up water in the lower pool.
9 You saw the breaches of the city of David, that they were many; and you gathered together the waters of the lower pool;
10 You survey the houses and tear some down for stone to strengthen the walls.
10 and you numbered the houses of Yerushalayim, and you broke down the houses to fortify the wall;
11 Between the city walls, you build a reservoir for water from the old pool. But you never ask for help from the One who did all this. You never considered the One who planned this long ago.
11 you made also a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But you didn't look to him who had done this, neither did you have respect for him who purposed it long ago.
12 At that time the Lord, the LORD of Heaven’s Armies, called you to weep and mourn. He told you to shave your heads in sorrow for your sins and to wear clothes of burlap to show your remorse.
12 In that day did the Lord, the LORD of Hosts, call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:
13 But instead, you dance and play; you slaughter cattle and kill sheep. You feast on meat and drink wine. You say, “Let’s feast and drink, for tomorrow we die!”
13 and behold, joy and gladness, killing oxen and killing sheep, eating flesh and drinking wine: let us eat and drink, for tomorrow we shall die.
14 The LORD of Heaven’s Armies has revealed this to me: “Till the day you die, you will never be forgiven for this sin.” That is the judgment of the Lord, the LORD of Heaven’s Armies.
14 The LORD of Hosts revealed himself in my ears, Surely this iniquity shall not be forgiven you until you die, says the Lord, the LORD of Hosts.
15 This is what the Lord, the LORD of Heaven’s Armies, said to me: “Confront Shebna, the palace administrator, and give him this message:
15 Thus says the Lord, the LORD of Hosts, Go, get yourself to this treasurer, even to Shevna, who is over the house, [and say],
16 “Who do you think you are, and what are you doing here, building a beautiful tomb for yourself— a monument high up in the rock?
16 "What are you doing here? and who has you here, that you have hewed out a tomb here? Cutting him out a tomb on high, chiseling a habitation for himself in the rock!"
17 For the LORD is about to hurl you away, mighty man. He is going to grab you,
17 Behold, the LORD, like a [strong] man, will hurl you away violently; yes, he will wrap you up closely.
18 crumple you into a ball, and toss you away into a distant, barren land. There you will die, and your glorious chariots will be broken and useless. You are a disgrace to your master!
18 He will surely wind you round and round, [and toss you] like a ball into a large country; there shall you die, and there shall be the chariots of your glory, you shame of your lord's house.
19 “Yes, I will drive you out of office,” says the LORD . “I will pull you down from your high position.
19 I will thrust you from your office; and from your station shall you be pulled down.
20 And then I will call my servant Eliakim son of Hilkiah to replace you.
20 It shall happen in that day, that I will call my servant Elyakim the son of Hilkiyah:
21 I will dress him in your royal robes and will give him your title and your authority. And he will be a father to the people of Jerusalem and Judah.
21 and I will cloth him with your robe, and strengthen him with your belt, and I will commit your government into his hand; and he shall be a father to the inhabitants of Yerushalayim, and to the house of Yehudah.
22 I will give him the key to the house of David—the highest position in the royal court. When he opens doors, no one will be able to close them; when he closes doors, no one will be able to open them.
22 The key of the house of David will I lay on his shoulder; and he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.
23 He will bring honor to his family name, for I will drive him firmly in place like a nail in the wall.
23 I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a throne of glory to his father's house.
24 They will give him great responsibility, and he will bring honor to even the lowliest members of his family. ”
24 They shall hang on him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, every small vessel, from the cups even to all the pitchers.
25 But the LORD of Heaven’s Armies also says: “The time will come when I will pull out the nail that seemed so firm. It will come out and fall to the ground. Everything it supports will fall with it. I, the LORD, have spoken!”
25 In that day, says the LORD of hosts, shall the nail that was fastened in a sure place give way; and it shall be hewn down, and fall; and the burden that was on it shall be cut off; for the LORD has spoken it.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
The Hebrew Names Version is in the public domain.