Parallel Bible results for "isaiah 24"

Isaiah 24

BBE

OJB

1 See, the Lord is making the earth waste and unpeopled, he is turning it upside down, and sending the people in all directions.
1 4 Hinei, Hashem maketh Ha’Aretz empty, and maketh it waste, and ruineth her face, and scattereth abroad the inhabitants thereof.
2 And it will be the same for the people as for the priest; for the servant as for his master; and for the woman-servant as for her owner; the same for the one offering goods for a price as for him who takes them; the same for him who gives money at interest and for him who takes it; the same for him who lets others have the use of his property as for those who make use of it.
2 And it shall be, as with HaAm, so with the kohen; as with the eved, so with his adonim; as with the shifcha (maid), so with her gevirah (mistress); as with the koneh (buyer), so with the mokher (seller); as with the malveh (lender) so with the loveh (borrower); as with the nosheh (creditor), so with the one owing him.
3 The earth will be completely waste and without men; for this is the word of the Lord.
3 HaAretz shall be utterly emptied, and utterly plundered; for Hashem hath spoken this davar (word).
4 The earth is sorrowing and wasting away, the world is full of grief and wasting away, the high ones of the earth come to nothing.
4 Ha’aretz mourneth and fadeth away, the tevel (world) languisheth and fadeth away, the haughty Am HaAretz do languish.
5 The earth has been made unclean by those living in it; because the laws have not been kept by them, the orders have been changed, and the eternal agreement has been broken.
5 Ha’aretz also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed torot, changed chok (ordinance), broken the Brit Olam.
6 For this cause the earth is given up to the curse, and those in it are judged as sinners: for this cause those living on the earth are burned up, and the rest are small in number.
6 Therefore hath the curse devoured Eretz, and they that dwell therein are guilty; therefore, the inhabitants of her [the earth] are diminished, and few enosh (humankind) left.
7 The new wine is thin, the vine is feeble, and all the glad-hearted make sounds of grief.
7 The tirosh (new wine) faileth, the gefen languisheth, all the simchei-lev (merryhearted) do sigh.
8 The pleasing sound of all instruments of music has come to an end, and the voices of those who are glad.
8 The mirth of tambourines ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the kinnor (harp) ceaseth.
9 There is no more drinking of wine with a song; strong drink will be bitter to those who take it.
9 They shall not drink yayin with a shir (song); shekhar (liquor, strong drink) shall be bitter to them that drink it.
10 The town is waste and broken down: every house is shut up, so that no man may come in.
10 The city of tohu is broken; every bais is shut up, that no man may come in.
11 There is a crying in the streets because of the wine; there is an end of all delight, the joy of the land is gone.
11 There is a crying for yayin in the streets; all simchah is darkened, the mirth of HaAretz is banished.
12 In the town all is waste, and in the public place is destruction.
12 In the Ir is left desolation, and the sha’ar is stricken with ruination.
13 For it will be in the heart of the earth among the peoples, like the shaking of an olive-tree, as the last of the grapes after the getting-in is done.
13 When thus it shall be in the midst of HaAretz among the nations, there shall be as the shaking of a zayit (olive tree), and as the olelot (gleanings) when the grape harvest is done.
14 But those will be making sounds of joy; they will be crying loudly from the sea for the glory of the Lord.
14 They shall lift up their kol (voice), they shall sing for the Ga’on (Glory) of Hashem, they shall shout from the yam.
15 Give praise to the Lord in the east, to the name of the Lord, the God of Israel, in the sea-lands.
15 Therefore glorify ye Hashem in the Urim (east), even the Shem Hashem Elohei Yisroel in the iyyim (islands) [see Isaiah 42:4] of the yam.
16 From the farthest part of the earth comes the sound of songs, glory to the upright. But I said, I am wasting away, wasting away, the curse is on me! The false ones go on in their false way, yes, they go on acting falsely.
16 From the uttermost part of Ha’Aretz have we heard zemirot (songs), even glory to the Tzaddik (Righteous One). But I said, My wasting away, my wasting away, Oy li (woe unto me)! The bogedim (traitors) have dealt treacherously; the bogedim have dealt very treacherously.
17 Fear, and death, and the net, are come on you, O people of the earth.
17 Pachad (fear), and the pachat (pit), and the pach (pitfall, snare), are upon thee, O inhabitant of Ha’Aretz.
18 And it will be that he who goes in flight from the sound of fear will be overtaken by death; and he who gets free from death will be taken in the net: for the windows on high are open, and the bases of the earth are shaking.
18 And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the pachad shall fall into the pachat; and he that cometh up out of the midst of the pachat shall be caught in the pach; for the arubot (windows [see Gen 7:11]) from on high are opened, and the Mosedei Eretz (foundations of the Earth) do shake.
19 The earth is completely broken, it is parted in two, it is violently moved.
19 Ha’aretz is violently broken down, Ha’Aretz is completely split open, Eretz is shaken exceedingly.
20 The earth will be moving uncertainly, like a man overcome by drink; it will be shaking like a tent; and the weight of its sin will be on it, crushing it down so that it will not get up again.
20 Ha’aretz shall stagger to and fro like a shikkor (drunkard), and shall shake like a melunah (watchman’s hut); and the peysha (transgression) thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.
21 And in that day the Lord will send punishment on the army of the high ones on high, and on the kings of the earth on the earth.
21 And it shall come to pass in yom hahu (that day), that Hashem shall visit [in punishment] the Tzeva HaMarom (Host on High, Pagan deities), and the melachim of ha’adamah (kings of the earth) upon ha’adamah (the earth).
22 And they will be got together, like prisoners in the prison-house; and after a long time they will have their punishment.
22 And they shall be gathered together, as asir (prisoners) are gathered in the bor (dungeon, pit), and shall be shut up in the masger (prison, dungeon), and after many yamim shall they be visited [in punishment].
23 Then the moon will be veiled, and the sun put to shame; for the Lord of armies will be ruling in Mount Zion and in Jerusalem, and before his judges he will let his glory be seen.
23 Then the levanah (moon) shall be disgraced, and the chammah (sun) ashamed, when Hashem Tzva’os shall reign in Har Tziyon, and in Yerushalayim, and before His Zekenim gloriously.
The Bible in Basic English is in the public domain.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.