Parallel Bible results for "isaiah 25"

Isaiah 25

NIRV

VUL

1 LORD, you are my God. I will honor you. I will praise your name. You have been perfectly faithful. You have done wonderful things. You had planned them long ago.
1 Domine Deus meus es tu exaltabo te confitebor nomini tuo quoniam fecisti mirabilia cogitationes antiquas fideles amen
2 You have turned cities into piles of trash. You have pulled down the high walls that were around them. You have destroyed our enemies' forts. They will never be rebuilt.
2 quia posuisti civitatem in tumulum urbem fortem in ruinam domum alienorum ut non sit civitas et in sempiternum non aedificetur
3 Powerful nations will honor you. Even sinful people from their cities will have respect for you.
3 super hoc laudabit te populus fortis civitas gentium robustarum timebit te
4 Poor people have come to you for safety. You have kept needy people safe when they were in trouble. You have been a place to hide when storms came. You have been a shade from the heat of the sun. Evil people attack us. They are like a storm beating against a wall.
4 quia factus es fortitudo pauperi fortitudo egeno in tribulatione sua spes a turbine umbraculum ab aestu spiritus enim robustorum quasi turbo inpellens parietem
5 They are like the heat of the desert. You stopped the noisy shouts of our enemies. You kept them from winning the battle over us and singing about it. You are like the shadow of a cloud that cools the earth.
5 sicut aestum in siti tumultum alienorum humiliabis et quasi calore sub nube torrente propaginem fortium marcescere facies
6 On Mount Zion the LORD who rules over all will prepare a feast for all of the nations. The best and richest foods and the finest aged wines will be served.
6 et faciet Dominus exercituum omnibus populis in monte hoc convivium pinguium convivium vindemiae pinguium medullatorum vindemiae defecatae
7 On that mountain the LORD will destroy the veil of sadness that covers all of the nations. He will destroy the gloom that is spread over everyone.
7 et praecipitabit in monte isto faciem vinculi conligati super omnes populos et telam quam orditus est super universas nationes
8 He will swallow up death forever. The LORD and King will wipe away the tears from everyone's face. He will remove the shame of his people from the whole earth. The LORD has spoken.
8 praecipitabit mortem in sempiternum et auferet Dominus Deus lacrimam ab omni facie et obprobrium populi sui auferet de universa terra quia Dominus locutus est
9 At that time they will say, "He is our God. We trusted in him, and he saved us. He is the Lord. We trusted in him. Let us be filled with joy because he saved us."
9 et dicet in die illa ecce Deus noster iste expectavimus eum et salvabit nos iste Dominus sustinuimus eum exultabimus et laetabimur in salutari eius
10 The LORD's powerful hand will keep Mount Zion safe. But he will walk all over Moab. Its people will be crushed, just as straw is crushed in animal waste.
10 quia requiescet manus Domini in monte isto et triturabitur Moab sub eo sicuti teruntur paleae in plaustro
11 They will try to swim their way out of it. They will spread their hands out in it, just as a swimmer spreads his hands out to swim. But God will bring down Moab's pride. None of their skill will help them.
11 et extendet manus suas sub eo sicut extendit natans ad natandum et humiliabit gloriam eius cum adlisione manuum eius
12 He will pull down their high, strong walls. He will bring them down to the ground. He'll bring them right down to the dust.
12 et munimenta sublimium murorum tuorum concident et humiliabuntur et detrahentur in terram usque ad pulverem
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.
The Latin Vulgate is in the public domain.