Good News Translation GNT
World English Bible WEB
1 The kingdom of Israel is doomed! Its glory is fading like the crowns of flowers on the heads of its drunken leaders. Their proud heads are well perfumed, but there they lie, dead drunk.
1
Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fat valley of those who are overcome with wine!
2 The Lord has someone strong and powerful ready to attack them, someone who will come like a hailstorm, like a torrent of rain, like a rushing, overpowering flood, and will overwhelm the land.
2
Behold, the Lord has a mighty and strong one; as a tempest of hail, a destroying storm, as a tempest of mighty waters overflowing, will he cast down to the earth with the hand.
3 The pride of those drunken leaders will be trampled underfoot.
3
The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot:
4 The fading glory of those proud leaders will disappear like the first figs of the season, picked and eaten as soon as they are ripe.
4
and the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fat valley, shall be as the first-ripe fig before the summer; which when he who looks on it sees, while it is yet in his hand he eats it up.
5 A day is coming when the Lord Almighty will be like a glorious crown of flowers for his people who survive.
5
In that day will Yahweh of Hosts become a crown of glory, and a diadem of beauty, to the residue of his people;
6 He will give a sense of justice to those who serve as judges, and courage to those who defend the city gates from attack.
6
and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
7 Even the prophets and the priests are so drunk that they stagger. They have drunk so much wine and liquor that they stumble in confusion. The prophets are too drunk to understand the visions that God sends, and the priests are too drunk to decide the cases that are brought to them.
7
Even these reel with wine, and stagger with strong drink; the priest and the prophet reel with strong drink, they are swallowed up of wine, they stagger with strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.
8 The tables where they sit are all covered with vomit, and not a clean spot is left.
8
For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
9 They complain about me. They say, "Who does that man think he's teaching? Who needs his message? It's only good for babies that have just stopped nursing!
9
Whom will he teach knowledge? and whom will he make to understand the message? those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts?
10 He is trying to teach us letter by letter, line by line, lesson by lesson."
10
For it is precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little.
11 If you won't listen to me, then God will use foreigners speaking some strange-sounding language to teach you a lesson.
11
No, but by [men of] strange lips and with another language will he speak to this people;
12 He offered rest and comfort to all of you, but you refused to listen to him.
12
to whom he said, This is the rest, give you rest to him who is weary; and this is the refreshing: yet they would not hear.
13 That is why the Lord is going to teach you letter by letter, line by line, lesson by lesson. Then you will stumble with every step you take. You will be wounded, trapped, and taken prisoner.
13
Therefore shall the word of Yahweh be to them precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little; that they may go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
14 Now you arrogant leaders who rule here in Jerusalem over this people, listen to what the Lord is saying.
14
Why hear the word of Yahweh, you scoffers, that rule this people that is in Jerusalem:
15 You boast that you have made a treaty with death and reached an agreement with the world of the dead. You are certain that disaster will spare you when it comes, because you depend on lies and deceit to keep you safe.
15
Because you have said, We have made a covenant with death, and with Sheol are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come to us; for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:
16 This, now, is what the Sovereign Lord says: "I am placing in Zion a foundation that is firm and strong. In it I am putting a solid cornerstone on which are written the words, "Faith that is firm is also patient.'
16
therefore thus says the Lord Yahweh, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner -[stone] of sure foundation: he who believes shall not be in haste.
17 Justice will be the measuring line for the foundation, and honesty will be its plumb line." Hailstorms will sweep away all the lies you depend on, and floods will destroy your security.
17
I will make justice the line, and righteousness the plummet; and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place.
18 The treaty you have made with death will be abolished, and your agreement with the world of the dead will be canceled. When disaster sweeps down, you will be overcome.
18
Your covenant with death shall be annulled, and your agreement with Sheol shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then you shall be trodden down by it.
19 It will strike you again and again, morning after morning. You will have to bear it day and night. Each new message from God will bring new terror!
19
As often as it passes though, it shall take you; for morning by morning shall it pass through, by day and by night: and it shall be nothing but terror to understand the message.
20 You will be like the person in the proverb, who tries to sleep in a bed too short to stretch out on, with a blanket too narrow to wrap himself in.
20
For the bed is shorter than that a man can stretch himself on it; and the covering narrower than that he can wrap himself in it.
21 The Lord will fight as he did at Mount Perazim and in the valley of Gibeon, in order to do what he intends to do - strange as his actions may seem. He will complete his work, his mysterious work.
21
For Yahweh will rise up as on Mount Perazim, he will be angry as in the valley of Gibeon; that he may do his work, his strange work, and bring to pass his act, his strange act.
22 Don't laugh at the warning I am giving you! If you do, it will be even harder for you to escape. I have heard the Lord Almighty's decision to destroy the whole country.
22
Now therefore don't you be scoffers, lest your bonds be made strong; for a decree of destruction have I heard from the Lord, Yahweh of Hosts, on the whole earth.
23 Listen to what I am saying; pay attention to what I am telling you.
23
Give you ear, and hear my voice; listen, and hear my speech.
24 Farmers don't constantly plow their fields and keep getting them ready for planting.
24
Does he who plows to sow plow continually? does he [continually] open and harrow his ground?
25 Once they have prepared the soil, they plant the seeds of herbs such as dill and cumin. They plant rows of wheat and barley, and at the edges of their fields they plant other grain.
25
When he has leveled the surface of it, doesn't he cast abroad the dill, and scatter the cumin, and put in the wheat in rows, and the barley in the appointed place, and the spelt in the border of it?
26 They know how to do their work, because God has taught them.
26
For his God does instruct him aright, [and] does teach him.
27 They never use a heavy club to beat out dill seeds or cumin seeds; instead they use light sticks of the proper size.
27
For the dill are not threshed with a sharp [threshing] instrument, neither is a cart wheel turned about on the cumin; but the dill are beaten out with a staff, and the cumin with a rod.
28 They do not ruin the wheat by threshing it endlessly, and they know how to thresh it by driving a cart over it without bruising the grains.
28
Bread [grain] is ground; for he will not be always threshing it: and though the wheel of his cart and his horses scatter it, he does not grind it.
29 All this wisdom comes from the Lord Almighty. The plans God makes are wise, and they always succeed.
29
This also comes forth from Yahweh of Hosts, who is wonderful in counsel, and excellent in wisdom.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.
The World English Bible is in the public domain.