Parallel Bible results for "isaiah 32"

Isaiah 32

YLT

NKJV

1 Lo, for righteousness doth a king reign, As to princes, for judgment they rule.
1 Behold, a king will reign in righteousness, And princes will rule with justice.
2 And each hath been as a hiding-place [from] wind, And as a secret hiding-place [from] inundation, As rivulets of waters in a dry place, As a shadow of a heavy rock in a weary land.
2 A man will be as a hiding place from the wind, And a cover from the tempest, As rivers of water in a dry place, As the shadow of a great rock in a weary land.
3 And not dazzled are the eyes of beholders, And the ears of hearers do attend.
3 The eyes of those who see will not be dim, And the ears of those who hear will listen.
4 And the heart of those hastened Understandeth to know, And the tongue of stammerers hasteth to speak clearly.
4 Also the heart of the rash will understand knowledge, And the tongue of the stammerers will be ready to speak plainly.
5 A fool is no more called `noble,' And to a miser it is not said, `rich;'
5 The foolish person will no longer be called generous, Nor the miser said to be bountiful;
6 For a fool speaketh folly, And his heart doth iniquity, to do profanity, And to speak concerning Jehovah error, To empty the soul of the hungry, Yea, drink of the thirsty he causeth to lack.
6 For the foolish person will speak foolishness, And his heart will work iniquity: To practice ungodliness, To utter error against the Lord, To keep the hungry unsatisfied, And he will cause the drink of the thirsty to fail.
7 And the miser -- his instruments [are] evil, He hath counselled wicked devices, To corrupt the poor with lying sayings, Even when the needy speaketh justly.
7 Also the schemes of the schemer are evil; He devises wicked plans To destroy the poor with lying words, Even when the needy speaks justice.
8 And the noble counselled noble things, And he for noble things riseth up.
8 But a generous man devises generous things, And by generosity he shall stand.
9 Women, easy ones, rise, hear my voice, Daughters, confident ones, give ear [to] my saying,
9 Rise up, you women who are at ease, Hear my voice; You complacent daughters, Give ear to my speech.
10 Days and a year ye are troubled, O confident ones, For consumed hath been harvest, The gathering cometh not.
10 In a year and some days You will be troubled, you complacent women; For the vintage will fail, The gathering will not come.
11 Tremble ye women, ye easy ones, Be troubled, ye confident ones, Strip and make bare, with a girdle on the loins,
11 Tremble, you women who are at ease; Be troubled, you complacent ones; Strip yourselves, make yourselves bare, And gird sackcloth on your waists.
12 For breasts they are lamenting, For fields of desire, for the fruitful vine.
12 People shall mourn upon their breasts For the pleasant fields, for the fruitful vine.
13 Over the ground of my people thorn -- brier goeth up, Surely over all houses of joy of the exulting city,
13 On the land of my people will come up thorns and briers, Yes, on all the happy homes in the joyous city;
14 Surely the palace hath been left, The multitude of the city forsaken, Fort and watch-tower hath been for dens unto the age, A joy of wild asses -- a pasture of herds;
14 Because the palaces will be forsaken, The bustling city will be deserted. The forts and towers will become lairs forever, A joy of wild donkeys, a pasture of flocks--
15 Till emptied out on us is the Spirit from on high, And a wilderness hath become a fruitful field, And the fruitful field for a forest is reckoned.
15 Until the Spirit is poured upon us from on high, And the wilderness becomes a fruitful field, And the fruitful field is counted as a forest.
16 And dwelt in the wilderness hath judgment, And righteousness in the fruitful field remaineth.
16 Then justice will dwell in the wilderness, And righteousness remain in the fruitful field.
17 And a work of the righteousness hath been peace, And a service of the righteousness -- Keeping quiet and confidence unto the age.
17 The work of righteousness will be peace, And the effect of righteousness, quietness and assurance forever.
18 And dwelt hath My people in a peaceful habitation, And in stedfast tabernacles, And in quiet resting-places.
18 My people will dwell in a peaceful habitation, In secure dwellings, and in quiet resting places,
19 And it hath hailed in the going down of the forest, And in the valley is the city low.
19 Though hail comes down on the forest, And the city is brought low in humiliation.
20 Happy [are] ye sowing by all waters, Sending forth the foot of the ox and the ass!
20 Blessed are you who sow beside all waters, Who send out freely the feet of the ox and the donkey.
Young's Literal Translation is in the public domain.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.