New Living Translation NLT
Hebrew Names Version HNV
1 This is what the LORD says to Cyrus, his anointed one, whose right hand he will empower. Before him, mighty kings will be paralyzed with fear. Their fortress gates will be opened, never to shut again.
1
Thus says the LORD to his anointed, to Koresh, whose right hand I have held, to subdue nations before him, and I will loose the loins of kings; to open the doors before him, and the gates shall not be shut:
2 This is what the LORD says: “I will go before you, Cyrus, and level the mountains. I will smash down gates of bronze and cut through bars of iron.
2
I will go before you, and make the rough places smooth; I will break in pieces the doors of brass, and cut in sunder the bars of iron;
3 And I will give you treasures hidden in the darkness— secret riches. I will do this so you may know that I am the LORD, the God of Israel, the one who calls you by name.
3
and I will give you the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that you may know that it is I, the LORD, who call you by your name, even the God of Yisra'el.
4 “And why have I called you for this work? Why did I call you by name when you did not know me? It is for the sake of Jacob my servant, Israel my chosen one.
4
For Ya`akov my servant's sake, and Yisra'el my chosen, I have called you by your name: I have surnamed you, though you have not known me.
5 I am the LORD ; there is no other God. I have equipped you for battle, though you don’t even know me,
5
I am the LORD, and there is none else; besides me there is no God. I will gird you, though you have not known me;
6 so all the world from east to west will know there is no other God. I am the LORD, and there is no other.
6
that they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none besides me: I am the LORD, and there is no one else.
7 I create the light and make the darkness. I send good times and bad times. I, the LORD, am the one who does these things.
7
I form the light, and create darkness; I make shalom, and create evil. I am the LORD, who does all these things.
8 “Open up, O heavens, and pour out your righteousness. Let the earth open wide so salvation and righteousness can sprout up together. I, the LORD, created them.
8
Distil, you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the eretz open, that it may bring forth yeshu`ah, and let it cause righteousness to spring up together; I, the LORD, have created it.
9 “What sorrow awaits those who argue with their Creator. Does a clay pot argue with its maker? Does the clay dispute with the one who shapes it, saying, ‘Stop, you’re doing it wrong!’ Does the pot exclaim, ‘How clumsy can you be?’
9
Woe to him who strives with his Maker -- a potsherd among the potsherds of the eretz! Shall the clay ask him who fashions it, "What are you making?" or your work, "He has no hands?"
10 How terrible it would be if a newborn baby said to its father, ‘Why was I born?’ or if it said to its mother, ‘Why did you make me this way?’”
10
Woe to him who says to a father, "What have you become the father of?" or to a woman, "With what do you travail?"
11 This is what the LORD says— the Holy One of Israel and your Creator: “Do you question what I do for my children? Do you give me orders about the work of my hands?
11
Thus says the LORD, the Holy One of Yisra'el, and his Maker: Ask me of the things that are to come; concerning my sons, and concerning the work of my hands, command you me.
12 I am the one who made the earth and created people to live on it. With my hands I stretched out the heavens. All the stars are at my command.
12
I have made the eretz, and created man on it: I, even my hands, have stretched out the heavens; and all their host have I commanded.
13 I will raise up Cyrus to fulfill my righteous purpose, and I will guide his actions. He will restore my city and free my captive people— without seeking a reward! I, the LORD of Heaven’s Armies, have spoken!”
13
I have raised him up in righteousness, and I will make straight all his ways: he shall build my city, and he shall let my exiles go free, not for price nor reward, says the LORD of Hosts.
14 This is what the LORD says: “You will rule the Egyptians, the Ethiopians, and the Sabeans. They will come to you with all their merchandise, and it will all be yours. They will follow you as prisoners in chains. They will fall to their knees in front of you and say, ‘God is with you, and he is the only God. There is no other.’”
14
Thus says the LORD: "The labor of Mitzrayim, and the merchandise of Kush, and the Seva'im, men of stature, shall come over to you, and they shall be yours. They shall go after you. In chains they shall come over; and they shall fall down to you. They shall make supplication to you: 'Surely God is in you; and there is none else, there is no other god.
15 Truly, O God of Israel, our Savior, you work in mysterious ways.
15
Most assuredly you are a God who hid yourself, God of Yisra'el, the Savior.'
16 All craftsmen who make idols will be humiliated. They will all be disgraced together.
16
They shall be put to shame, yes, confounded, all of them; they shall go into confusion together who are makers of idols.
17 But the LORD will save the people of Israel with eternal salvation. Throughout everlasting ages, they will never again be humiliated and disgraced.
17
[But] Yisra'el shall be saved by the LORD with an everlasting salvation: you shall not be put to shame nor confounded world without end.
18 For the LORD is God, and he created the heavens and earth and put everything in place. He made the world to be lived in, not to be a place of empty chaos. “I am the LORD,” he says, “and there is no other.
18
For thus says the LORD who created the heavens, the God who formed the eretz and made it, who established it and didn't create it a waste, who formed it to be inhabited: I am the LORD; and there is no one else.
19 I publicly proclaim bold promises. I do not whisper obscurities in some dark corner. I would not have told the people of Israel to seek me if I could not be found. I, the LORD, speak only what is true and declare only what is right.
19
I have not spoken in secret, in a place of the land of darkness; I didn't say to the seed of Ya`akov, Seek you me in vain: I, the LORD, speak righteousness, I declare things that are right.
20 “Gather together and come, you fugitives from surrounding nations. What fools they are who carry around their wooden idols and pray to gods that cannot save!
20
Assemble yourselves and come; draw near together, you who have escaped from the nations: they have no knowledge who carry the wood of their engraved image, and pray to a god that can't save.
21 Consult together, argue your case. Get together and decide what to say. Who made these things known so long ago? What idol ever told you they would happen? Was it not I, the LORD ? For there is no other God but me, a righteous God and Savior. There is none but me.
21
Declare you, and bring [it] forth; yes, let them take counsel together: who has shown this from ancient time? who has declared it of old? Haven't I, the LORD? and there is no God else besides me, a just God and a Savior; there is no one besides me.
22 Let all the world look to me for salvation! For I am God; there is no other.
22
Look to me, and be you saved, all the ends of the eretz; for I am God, and there is none else.
23 I have sworn by my own name; I have spoken the truth, and I will never go back on my word: Every knee will bend to me, and every tongue will declare allegiance to me. ”
23
By myself have I sworn, the word is gone forth from my mouth [in] righteousness, and shall not return, that to me every knee shall bow, every tongue shall swear.
24 The people will declare, “The LORD is the source of all my righteousness and strength.” And all who were angry with him will come to him and be ashamed.
24
Only in the LORD, it is said of me, is righteousness and strength; even to him shall men come; and all those who were incensed against him shall be put to shame.
25 In the LORD all the generations of Israel will be justified, and in him they will boast.
25
In the LORD shall all the seed of Yisra'el be justified, and shall glory.