Parallel Bible results for "isaiah 48"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Isaiah 48

GNT

WEB

1 Listen to this, people of Israel, you that are descended from Judah: You swear by the name of the Lord and claim to worship the God of Israel - but you don't mean a word you say.
1 Hear you this, house of Jacob, who are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah; who swear by the name of Yahweh, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness
2 And yet you are proud to say that you are citizens of the holy city and that you depend on Israel's God, whose name is the Lord Almighty.
2 (for they call themselves of the holy city, and stay themselves on the God of Israel; Yahweh of Hosts is his name):
3 The Lord says to Israel, "Long ago I predicted what would take place; then suddenly I made it happen.
3 I have declared the former things from of old; yes, they went forth out of my mouth, and I shown them: suddenly I did them, and they happened.
4 I knew that you would prove to be stubborn, as rigid as iron and unyielding as bronze.
4 Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow brass;
5 And so I predicted your future long ago, announcing events before they took place, to keep you from claiming that your idols and images made them happen.
5 therefore I have declared it to you from of old; before it came to pass I shown it you; lest you should say, My idol has done them, and my engraved image, and my molten image, has commanded them.
6 "All I foretold has now taken place; you have to admit my predictions were right. Now I will tell you of new things to come, events that I did not reveal before.
6 You have heard it; see all this; and you, will you not declare it? I have shown you new things from this time, even hidden things, which you have not known.
7 Only now am I making them happen; nothing like this took place in the past. If it had, you would claim that you knew all about it.
7 They are created now, and not from of old; and before this day you didn't hear them; lest you should say, Behold, I knew them.
8 I knew that you couldn't be trusted, that you have always been known as a rebel. That is why you never heard of this at all, why no word of it ever came to your ears.
8 Yes, you didn't hear; yes, you didn't know; yes, from of old your ear was not opened: for I knew that you did deal very treacherously, and was called a transgressor from the womb.
9 "In order that people will praise my name, I am holding my anger in check; I am keeping it back and will not destroy you.
9 For my name's sake will I defer my anger, and for my praise will I refrain for you, that I not cut you off.
10 I have tested you in the fire of suffering, as silver is refined in a furnace. But I have found that you are worthless.
10 Behold, I have refined you, but not as silver; I have chosen you in the furnace of affliction.
11 What I do is done for my own sake - I will not let my name be dishonored or let anyone else share the glory that should be mine and mine alone."
11 For my own sake, for my own sake, will I do it; for how should [my name] be profaned? and my glory I will not give to another.
12 The Lord says, "Listen to me, Israel, the people I have called! I am God, the first, the last, the only God!
12 Listen to me, O Jacob, and Israel my called: I am he; I am the first, I also am the last.
13 My hands made the earth's foundations and spread the heavens out. When I summon earth and sky, they come at once and present themselves.
13 Yes, my hand has laid the foundation of the earth, and my right hand has spread out the heavens: when I call to them, they stand up together.
14 "Assemble and listen, all of you! None of the gods could predict that the man I have chosen would attack Babylon; he will do what I want him to do.
14 Assemble yourselves, all you, and hear; who among them has declared these things? He whom Yahweh loves shall perform his pleasure on Babylon, and his arm [shall be on] the Chaldeans.
15 I am the one who spoke and called him; I led him out and gave him success.
15 I, even I, have spoken; yes, I have called him; I have brought him, and he shall make his way prosperous.
16 "Now come close to me and hear what I say. From the beginning I have spoken openly and have always made my words come true." (Now the Sovereign Lord has given me his power and sent me.)
16 Come you near to me, hear you this; from the beginning I have not spoken in secret; from the time that it was, there am I: and now the Lord Yahweh has sent me, and his Spirit.
17 The holy God of Israel, the Lord who saves you, says: "I am the Lord your God, the one who wants to teach you for your own good and direct you in the way you should go.
17 Thus says Yahweh, your Redeemer, the Holy One of Israel: I am Yahweh your God, who teaches you to profit, who leads you by the way that you should go.
18 "If only you had listened to my commands! Then blessings would have flowed for you like a stream that never goes dry. Victory would have come to you like the waves that roll on the shore.
18 Oh that you had listened to my commandments! then had your peace been as a river, and your righteousness as the waves of the sea:
19 Your descendants would be as numerous as grains of sand, and I would have made sure they were never destroyed."
19 your seed also had been as the sand, and the offspring of your loins like the grains of it: his name would not be cut off nor destroyed from before me.
20 Go out from Babylon, go free! Shout the news gladly; make it known everywhere: "The Lord has saved his servant Israel!"
20 Go you forth from Babylon, flee you from the Chaldeans; with a voice of singing declare you, tell this, utter it even to the end of the earth: say you, Yahweh has redeemed his servant Jacob.
21 When the Lord led his people through a hot, dry desert, they did not suffer from thirst. He made water come from a rock for them; he split the rock open, and water flowed out.
21 They didn't thirst when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; he split the rock also, and the waters gushed out.
22 "There is no safety for sinners," says the Lord.
22 There is no peace, says Yahweh, to the wicked.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.
The World English Bible is in the public domain.