Young's Literal Translation YLT
New King James Version NKJV
1 Hear ye this, O house of Jacob, Who are called by the name of Israel, And from the waters of Judah came out, Who are swearing by the name of Jehovah, And of the God of Israel make mention, Not in truth nor in righteousness.
1
"Hear this, O house of Jacob, Who are called by the name of Israel, And have come forth from the wellsprings of Judah; Who swear by the name of the Lord, And make mention of the God of Israel, But not in truth or in righteousness;
2 For from the Holy City they have been called, And on the God of Israel been supported, Jehovah of Hosts [is] His name.
2
For they call themselves after the holy city, And lean on the God of Israel; The Lord of hosts is His name:
3 The former things from that time I declared, And from my mouth they have gone forth, And I proclaim them, Suddenly I have done, and it cometh.
3
"I have declared the former things from the beginning; They went forth from My mouth, and I caused them to hear it. Suddenly I did them, and they came to pass.
4 From my knowing that thou art obstinate, And a sinew of iron thy neck, And thy forehead brass,
4
Because I knew that you were obstinate, And your neck was an iron sinew, And your brow bronze,
5 And I declare to thee from that time, Before it cometh I have caused thee to hear, Lest thou say, `Mine idol hath done them, And my graven image, And my molten image did command them.
5
Even from the beginning I have declared it to you; Before it came to pass I proclaimed it to you, Lest you should say, 'My idol has done them, And my carved image and my molded image Have commanded them.'
6 Thou hast heard, see the whole of it, And ye, do ye not declare? I have caused thee to hear new things from this time, And things reserved that ye knew not.
6
"You have heard; See all this. And will you not declare it? I have made you hear new things from this time, Even hidden things, and you did not know them.
7 Now they have been produced and not from that time, Yea, before the day, and thou hast not heard them, Lest thou say, `Lo, I have known them.'
7
They are created now and not from the beginning; And before this day you have not heard them, Lest you should say, 'Of course I knew them.'
8 Yea, thou hast not heard, Yea, thou hast not known, Yea, from that time not opened hath thine ear, For I have known thou dealest treacherously, And `Transgressor from the belly,' One is crying to thee.
8
Surely you did not hear, Surely you did not know; Surely from long ago your ear was not opened. For I knew that you would deal very treacherously, And were called a transgressor from the womb.
9 For My name's sake I defer Mine anger, And My praise I restrain for thee, So as not to cut thee off.
9
"For My name's sake I will defer My anger, And for My praise I will restrain it from you, So that I do not cut you off.
10 Lo, I have refined thee, and not with silver, I have chosen thee in a furnace of affliction.
10
Behold, I have refined you, but not as silver; I have tested you in the furnace of affliction.
11 For My sake, for Mine own sake, I do [it], For how is it polluted? And Mine honour to another I give not.
11
For My own sake, for My own sake, I will do it; For how should My name be profaned? And I will not give My glory to another.
12 Hearken to me, O Jacob, and Israel, My called one, I [am] He, I [am] first, and I [am] last;
12
"Listen to Me, O Jacob, And Israel, My called: I am He, I am the First, I am also the Last.
13 Also, My hand hath founded earth, And My right hand stretched out the heavens, I am calling unto them, they stand together.
13
Indeed My hand has laid the foundation of the earth, And My right hand has stretched out the heavens; When I call to them, They stand up together.
14 Be gathered all of you, and hear, Who among them did declare these things? Jehovah hath loved him, He doth His pleasure on Babylon, And His arm [is on] the Chaldeans.
14
"All of you, assemble yourselves, and hear! Who among them has declared these things? The Lord loves him; He shall do His pleasure on Babylon, And His arm shall be against the Chaldeans.
15 I -- I have spoken, yea, I have called him, I have brought him in, And he hath made prosperous his way.
15
I, even I, have spoken; Yes, I have called him, I have brought him, and his way will prosper.
16 Come ye near unto me, hear this, Not from the beginning in secret spake I, From the time of its being, there [am] I, And now the Lord Jehovah hath sent me, and His Spirit.
16
"Come near to Me, hear this: I have not spoken in secret from the beginning; From the time that it was, I was there. And now the Lord God and His Spirit Have sent Me."
17 Thus said Jehovah, thy redeemer, The Holy One of Israel, `I [am] Jehovah thy God, teaching thee to profit, Causing thee to tread in the way thou goest.
17
Thus says the Lord, your Redeemer, The Holy One of Israel: "I am the Lord your God, Who teaches you to profit, Who leads you by the way you should go.
18 O that thou hadst attended to My commands, Then as a river is thy peace, And thy righteousness as billows of the sea,
18
Oh, that you had heeded My commandments! Then your peace would have been like a river, And your righteousness like the waves of the sea.
19 And as sand is thy seed, And the offspring of thy bowels as its gravel, Not cut off nor destroyed his name before Me.
19
Your descendants also would have been like the sand, And the offspring of your body like the grains of sand; His name would not have been cut off Nor destroyed from before Me."
20 Go out from Babylon, flee from the Chaldeans, With a voice of singing declare, Cause ye this to be heard, Bring it forth unto the end of the earth, Say, Redeemed hath Jehovah His servant Jacob.
20
Go forth from Babylon! Flee from the Chaldeans! With a voice of singing, Declare, proclaim this, Utter it to the end of the earth; Say, "The Lord has redeemed His servant Jacob!"
21 And they have not thirsted in waste places, He hath caused them to go on, Waters from a rock he hath caused to flow to them, Yea, he cleaveth a rock, and flow do waters.
21
And they did not thirst When He led them through the deserts; He caused the waters to flow from the rock for them; He also split the rock, and the waters gushed out.
22 There is no peace, said Jehovah, to the wicked!
22
"There is no peace," says the Lord, "for the wicked."
Young's Literal Translation is in the public domain.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.