New Living Translation NLT
Hebrew Names Version HNV
1 When Ahaz, son of Jotham and grandson of Uzziah, was king of Judah, King Rezin of Syria and Pekah son of Remaliah, the king of Israel, set out to attack Jerusalem. However, they were unable to carry out their plan.
1
It happened in the days of Achaz the son of Yotam, the son of `Uzziyah, king of Yehudah, that Retzin the king of Aram, and Pekach the son of Remalyahu, king of Yisra'el, went up to Yerushalayim to war against it, but could not prevail against it.
2 The news had come to the royal court of Judah: “Syria is allied with Israel against us!” So the hearts of the king and his people trembled with fear, like trees shaking in a storm.
2
It was told the house of David, saying, "Aram is allied with Efrayim." His heart trembled, and the heart of his people, as the trees of the forest tremble with the wind.
3 Then the LORD said to Isaiah, “Take your son Shear-jashub and go out to meet King Ahaz. You will find him at the end of the aqueduct that feeds water into the upper pool, near the road leading to the field where cloth is washed.
3
Then the LORD said to Yesha`yahu, "Go forth now to meet Achaz, you, and She'ar-Yashuv your son, at the end of the conduit of the upper pool, in the highway of the fuller's field;
4 Tell him to stop worrying. Tell him he doesn’t need to fear the fierce anger of those two burned-out embers, King Rezin of Syria and Pekah son of Remaliah.
4
and say to him, 'Take heed, and be quiet; don't be afraid, neither let your heart be faint, because of these two tails of smoking firebrands, for the fierce anger of Retzin and Aram, and of the son of Remalyahu.
5 Yes, the kings of Syria and Israel are plotting against him, saying,
5
Because Aram, Efrayim, and the son of Remalyahu, have purposed evil against you, saying,
6 ‘We will attack Judah and capture it for ourselves. Then we will install the son of Tabeel as Judah’s king.’
6
"Let us go up against Yehudah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set up a king in the midst of it, even the son of Tav'el;"
7 But this is what the Sovereign LORD says: “This invasion will never happen; it will never take place;
7
thus says the Lord GOD, "It shall not stand, neither shall it happen."
8 for Syria is no stronger than its capital, Damascus, and Damascus is no stronger than its king, Rezin. As for Israel, within sixty-five years it will be crushed and completely destroyed.
8
For the head of Aram is Dammesek, and the head of Dammesek is Retzin; and within sixty-five years shall Efrayim be broken in pieces, so that it shall not be a people:
9 Israel is no stronger than its capital, Samaria, and Samaria is no stronger than its king, Pekah son of Remaliah. Unless your faith is firm, I cannot make you stand firm.”
9
and the head of Efrayim is Shomron, and the head of Shomron is Remalyahu's son. If you will not believe, surely you shall not be established.'"
10 Later, the LORD sent this message to King Ahaz:
10
The LORD spoke again to Achaz, saying,
11 “Ask the LORD your God for a sign of confirmation, Ahaz. Make it as difficult as you want—as high as heaven or as deep as the place of the dead. ”
11
Ask a sign of the LORD your God; ask it either in the depth, or in the height above.
12 But the king refused. “No,” he said, “I will not test the LORD like that.”
12
But Achaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.
13 Then Isaiah said, “Listen well, you royal family of David! Isn’t it enough to exhaust human patience? Must you exhaust the patience of my God as well?
13
He said, "Listen now, house of David: Is it a small thing for you to weary men, that you will weary my God also?
14 All right then, the Lord himself will give you the sign. Look! The virgin will conceive a child! She will give birth to a son and will call him Immanuel (which means ‘God is with us’).
14
Therefore the Lord himself will give you a sign: behold, an almah shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanu'el.
15 By the time this child is old enough to choose what is right and reject what is wrong, he will be eating yogurt and honey.
15
Butter and honey shall he eat, when he knows to refuse the evil, and choose the good.
16 For before the child is that old, the lands of the two kings you fear so much will both be deserted.
16
For before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land whose two kings you abhor shall be forsaken.
17 “Then the LORD will bring things on you, your nation, and your family unlike anything since Israel broke away from Judah. He will bring the king of Assyria upon you!”
17
The LORD will bring on you, and on your people, and on your father's house, days that have not come, from the day that Efrayim departed from Yehudah [even] the king of Ashshur.
18 In that day the LORD will whistle for the army of southern Egypt and for the army of Assyria. They will swarm around you like flies and bees.
18
It shall happen in that day, that the LORD will hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Mitzrayim, and for the bee that is in the land of Ashshur.
19 They will come in vast hordes and settle in the fertile areas and also in the desolate valleys, caves, and thorny places.
19
They shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the clefts of the rocks, and on all thorn-hedges, and on all pastures.
20 In that day the Lord will hire a “razor” from beyond the Euphrates River —the king of Assyria—and use it to shave off everything: your land, your crops, and your people.
20
In that day will the Lord shave with a razor that is hired in the parts beyond the River, [even] with the king of Ashshur, the head and the hair of the feet; and it shall also consume the beard.
21 In that day a farmer will be fortunate to have a cow and two sheep or goats left.
21
It shall happen in that day, that a man shall keep alive a young cow, and two sheep;
22 Nevertheless, there will be enough milk for everyone because so few people will be left in the land. They will eat their fill of yogurt and honey.
22
and it shall happen, that because of the abundance of milk which they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall everyone eat that is left in the midst of the land.
23 In that day the lush vineyards, now worth 1,000 pieces of silver, will become patches of briers and thorns.
23
It shall happen in that day, that every place, where there were a thousand vines at a thousand silver shekels, shall be for briers and thorns.
24 The entire land will become a vast expanse of briers and thorns, a hunting ground overrun by wildlife.
24
With arrows and with bow shall one come there, because all the land shall be briers and thorns.
25 No one will go to the fertile hillsides where the gardens once grew, for briers and thorns will cover them. Cattle, sheep, and goats will graze there.
25
All the hills that were dug with the mattock, you shall not come there for fear of briers and thorns; but it shall be for the sending forth of oxen, and for the treading of sheep."
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
The Hebrew Names Version is in the public domain.