New King James Version NKJV
Revised Standard Version RSV
1 Moreover the Lord said to me, "Take a large scroll, and write on it with a man's pen concerning Maher-Shalal-Hash-Baz.
1
Then the LORD said to me, "Take a large tablet and write upon it in common characters, 'Belonging to Ma'her-shal'al-hash-baz.'"
2 And I will take for Myself faithful witnesses to record, Uriah the priest and Zechariah the son of Jeberechiah."
2
And I got reliable witnesses, Uri'ah the priest and Zechari'ah the son of Jeberechi'ah, to attest for me.
3 Then I went to the prophetess, and she conceived and bore a son. Then the Lord said to me, "Call his name Maher-Shalal-Hash-Baz;
3
And I went to the prophetess, and she conceived and bore a son. Then the LORD said to me, "Call his name Ma'her-shal'al-hash-baz;
4 for before the child shall have knowledge to cry 'My father' and 'My mother,' the riches of Damascus and the spoil of Samaria will be taken away before the king of Assyria."
4
for before the child knows how to cry 'My father' or 'My mother,' the wealth of Damascus and the spoil of Sama'ria will be carried away before the king of Assyria."
5 The Lord also spoke to me again, saying:
5
The LORD spoke to me again:
6 "Inasmuch as these people refused The waters of Shiloah that flow softly, And rejoice in Rezin and in Remaliah's son;
6
"Because this people have refused the waters of Shilo'ah that flow gently, and melt in fear before Rezin and the son of Remali'ah;
7 Now therefore, behold, the Lord brings up over them The waters of the River, strong and mighty-- The king of Assyria and all his glory; He will go up over all his channels And go over all his banks.
7
therefore, behold, the Lord is bringing up against them the waters of the River, mighty and many, the king of Assyria and all his glory; and it will rise over all its channels and go over all its banks;
8 He will pass through Judah, He will overflow and pass over, He will reach up to the neck; And the stretching out of his wings Will fill the breadth of Your land, O Immanuel.
8
and it will sweep on into Judah, it will overflow and pass on, reaching even to the neck; and its outspread wings will fill the breadth of your land, O Imman'u-el."
9 "Be shattered, O you peoples, and be broken in pieces! Give ear, all you from far countries. Gird yourselves, but be broken in pieces; Gird yourselves, but be broken in pieces.
9
Be broken, you peoples, and be dismayed; give ear, all you far countries; gird yourselves and be dismayed; gird yourselves and be dismayed.
10 Take counsel together, but it will come to nothing; Speak the word, but it will not stand, For God is with us."
10
Take counsel together, but it will come to nought; speak a word, but it will not stand, for God is with us.
11 For the Lord spoke thus to me with a strong hand, and instructed me that I should not walk in the way of this people, saying:
11
For the LORD spoke thus to me with his strong hand upon me, and warned me not to walk in the way of this people, saying:
12 "Do not say, 'A conspiracy,' Concerning all that this people call a conspiracy, Nor be afraid of their threats, nor be troubled.
12
"Do not call conspiracy all that this people call conspiracy, and do not fear what they fear, nor be in dread.
13 The Lord of hosts, Him you shall hallow; Let Him be your fear, And let Him be your dread.
13
But the LORD of hosts, him you shall regard as holy; let him be your fear, and let him be your dread.
14 He will be as a sanctuary, But a stone of stumbling and a rock of offense To both the houses of Israel, As a trap and a snare to the inhabitants of Jerusalem.
14
And he will become a sanctuary, and a stone of offense, and a rock of stumbling to both houses of Israel, a trap and a snare to the inhabitants of Jerusalem.
15 And many among them shall stumble; They shall fall and be broken, Be snared and taken."
15
And many shall stumble thereon; they shall fall and be broken; they shall be snared and taken."
16 Bind up the testimony, Seal the law among my disciples.
16
Bind up the testimony, seal the teaching among my disciples.
17 And I will wait on the Lord, Who hides His face from the house of Jacob; And I will hope in Him.
17
I will wait for the LORD, who is hiding his face from the house of Jacob, and I will hope in him.
18 Here am I and the children whom the Lord has given me! We are for signs and wonders in Israel From the Lord of hosts, Who dwells in Mount Zion.
18
Behold, I and the children whom the LORD has given me are signs and portents in Israel from the LORD of hosts, who dwells on Mount Zion.
19 And when they say to you, "Seek those who are mediums and wizards, who whisper and mutter," should not a people seek their God? Should they seek the dead on behalf of the living?
19
And when they say to you, "Consult the mediums and the wizards who chirp and mutter," should not a people consult their God? Should they consult the dead on behalf of the living?
20 To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, it is because there is no light in them.
20
To the teaching and to the testimony! Surely for this word which they speak there is no dawn.
21 They will pass through it hard pressed and hungry; and it shall happen, when they are hungry, that they will be enraged and curse their king and their God, and look upward.
21
They will pass through the land, greatly distressed and hungry; and when they are hungry, they will be enraged and will curse their king and their God, and turn their faces upward;
22 Then they will look to the earth, and see trouble and darkness, gloom of anguish; and they will be driven into darkness.
22
and they will look to the earth, but behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be thrust into thick darkness.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.