La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hebrew Names Version HNV
1 Y sucedió que el mismo año, al principio del reinado de Sedequías, rey de Judá, en el año cuarto, en el mes quinto, el profeta Hananías, hijo de Azur, que era de Gabaón, me habló en la casa del SEÑOR en presencia de los sacerdotes y de todo el pueblo, diciendo:
1
It happened the same year, in the beginning of the reign of Tzidkiyahu king of Yehudah, in the fourth year, in the fifth month, that Hananyah the son of Azur, the prophet, who was of Giv`on, spoke to me in the house of the LORD, in the presence of the Kohanim and of all the people, saying,
2 Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: "He quebrado el yugo del rey de Babilonia.
2
Thus speaks the LORD of Hosts, the God of Yisra'el, saying, I have broken the yoke of the king of Bavel.
3 "Dentro de dos años haré volver a este lugar todos los utensilios de la casa del SEÑOR, que Nabucodonosor, rey de Babilonia, tomó de este lugar y llevó a Babilonia.
3
Within two full years will I bring again into this place all the vessels of the LORD's house, that Nevukhadnetztzar king of Bavel took away from this place, and carried to Bavel:
4 "Y a Jeconías, hijo de Joacim, rey de Judá, y a todos los desterrados de Judá que fueron a Babilonia, yo los haré volver a este lugar"declara el SEÑOR"porque romperé el yugo del rey de Babilonia."
4
and I will bring again to this place Yekhonyah the son of Yehoiakim, king of Yehudah, with all the captives of Yehudah, who went to Bavel, says the LORD; for I will break the yoke of the king of Bavel.
5 El profeta Jeremías respondió al profeta Hananías en presencia de los sacerdotes y en presencia de todo el pueblo que estaba de pie en la casa del SEÑOR;
5
Then the prophet Yirmeyahu said to the prophet Hananyah in the presence of the Kohanim, and in the presence of all the people who stood in the house of the LORD,
6 y el profeta Jeremías dijo: Amén, así lo haga el SEÑOR. Confirme el SEÑOR tus palabras, que has profetizado para que sean devueltos los utensilios de la casa del SEÑOR y vuelvan todos los desterrados de Babilonia a este lugar.
6
even the prophet Yirmeyahu said, Amein: the LORD do so; the LORD perform your words which you have prophesied, to bring again the vessels of the LORD's house, and all them of the captivity, from Bavel to this place.
7 Pero oye ahora esta palabra que voy a hablar a tus oídos y a oídos de todo el pueblo:
7
Nevertheless hear you now this word that I speak in your ears, and in the ears of all the people:
8 Los profetas que fueron antes de mí y antes de ti desde la antiguedad, profetizaron guerra, calamidad y pestilencia contra muchas tierras y contra grandes reinos.
8
The prophets who have been before me and before you of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.
9 Si un profeta profetiza paz, cuando la palabra del profeta se cumpla, entonces ese profeta será conocido como el que el SEÑOR en verdad ha enviado.
9
The prophet who prophesies of shalom, when the word of the prophet shall happen, then shall the prophet be known, that the LORD has truly sent him.
10 Entonces el profeta Hananías quitó el yugo del cuello del profeta Jeremías y lo rompió.
10
Then Hananyah the prophet took the bar from off the prophet Yirmeyahu's neck, and broke it.
11 Y Hananías habló en presencia de todo el pueblo, diciendo: Así dice el SEÑOR: "De esta manera romperé el yugo de Nabucodonosor, rey de Babilonia, dentro de dos años, del cuello de todas las naciones." Y el profeta Jeremías se fue por su camino.
11
Hananyah spoke in the presence of all the people, saying, Thus says the LORD: Even so will I break the yoke of Nevukhadnetztzar king of Bavel within two full years from off the neck of all the nations. The prophet Yirmeyahu went his way.
12 Entonces vino a Jeremías la palabra del SEÑOR, después que Hananías había roto el yugo del cuello del profeta Jeremías, diciendo:
12
Then the word of the LORD came to Yirmeyahu, after that Hananyah the prophet had broken the bar from off the neck of the prophet Yirmeyahu, saying,
13 Ve y habla a Hananías, diciendo: "Así dice el SEÑOR: 'Has roto yugos de madera, pero en su lugar harás yugos de hierro.'
13
Go, and tell Hananyah, saying, Thus says the LORD: You have broken the bars of wood; but you have made in their place bars of iron.
14 "Porque así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: 'Yugo de hierro he puesto sobre el cuello de todas estas naciones, para que sirvan a Nabucodonosor, rey de Babilonia, y le servirán. Y le he dado también las bestias del campo.'"
14
For thus says the LORD of Hosts, the God of Yisra'el: I have put a yoke of iron on the neck of all these nations, that they may served Nevukhadnetztzar king of Bavel; and they shall serve him: and I have given him the animals of the field also.
15 Y el profeta Jeremías dijo al profeta Hananías: Escucha ahora, Hananías, el SEÑOR no te ha enviado, y tú has hecho que este pueblo confíe en una mentira.
15
Then said the prophet Yirmeyahu to Hananyah the prophet, Hear now, Hananyah: the LORD has not sent you; but you make this people to trust in a lie.
16 Por tanto, así dice el SEÑOR: "He aquí, te voy a quitar de sobre la faz de la tierra. Este año morirás, porque has aconsejado la rebelión contra el SEÑOR."
16
Therefore thus says the LORD, Behold, I will send you away from off the surface of the eretz: this year you shall die, because you have spoken rebellion against the LORD.
17 Y murió el profeta Hananías aquel mismo año, en el mes séptimo.
17
So Hananyah the prophet died the same year in the seventh month.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit
http://www.lockman.org.
The Hebrew Names Version is in the public domain.