New Revised Standard NRS
The Bible in Basic English BBE
1 Hear the word that the Lord speaks to you, O house of Israel.
1
Give ear to the word which the Lord says to you, O people of Israel:
2 Thus says the Lord: Do not learn the way of the nations, or be dismayed at the signs of the heavens; for the nations are dismayed at them.
2
This is what the Lord has said: Do not go in the way of the nations; have no fear of the signs of heaven, for the nations go in fear of them.
3 For the customs of the peoples are false: a tree from the forest is cut down, and worked with an ax by the hands of an artisan;
3
For that which is feared by the people is foolish: it is the work of the hands of the workman; for a tree is cut down by him out of the woods with his axe.
4 people deck it with silver and gold; they fasten it with hammer and nails so that it cannot move.
4
They make it beautiful with silver and gold; they make it strong with nails and hammers, so that it may not be moved.
5 Their idols are like scarecrows in a cucumber field, and they cannot speak; they have to be carried, for they cannot walk. Do not be afraid of them, for they cannot do evil, nor is it in them to do good.
5
It is like a pillar in a garden of plants, and has no voice: it has to be lifted, for it has no power of walking. Have no fear of it; for it has no power of doing evil and it is not able to do any good.
6 There is none like you, O Lord; you are great, and your name is great in might.
6
There is no one like you, O Lord; you are great and your name is great in power.
7 Who would not fear you, O King of the nations? For that is your due; among all the wise ones of the nations and in all their kingdoms there is no one like you.
7
Who would not have fear of you, O King of the nations? for it is your right: for among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is no one like you.
8 They are both stupid and foolish; the instruction given by idols is no better than wood!
8
But they are together like beasts and foolish: the teaching of false gods is wood.
9 Beaten silver is brought from Tarshish, and gold from Uphaz. They are the work of the artisan and of the hands of the goldsmith; their clothing is blue and purple; they are all the product of skilled workers.
9
Silver hammered into plates is sent from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the expert workman and of the hands of the gold-worker; blue and purple is their clothing, all the work of expert men.
10 But the Lord is the true God; he is the living God and the everlasting King. At his wrath the earth quakes, and the nations cannot endure his indignation.
10
But the Lord is the true God; he is the living God and an eternal king: when he is angry, the earth is shaking with fear, and the nations give way before his wrath.
11 Thus shall you say to them: The gods who did not make the heavens and the earth shall perish from the earth and from under the heavens.
11
This is what you are to say to them: The gods who have not made the heavens and the earth will be cut off from the earth and from under the heavens.
12 It is he who made the earth by his power, who established the world by his wisdom, and by his understanding stretched out the heavens.
12
He has made the earth by his power, he has made the world strong in its place by his wisdom, and by his wise design the heavens have been stretched out.
13 When he utters his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he makes the mist rise from the ends of the earth. He makes lightnings for the rain, and he brings out the wind from his storehouses.
13
At the sound of his voice there is a massing of waters in the heavens, and he makes the mists go up from the ends of the earth; he makes the thunder-flames for the rain, and sends out the wind from his store-houses.
14 Everyone is stupid and without knowledge; goldsmiths are all put to shame by their idols; for their images are false, and there is no breath in them.
14
Then every man becomes like a beast without knowledge; every gold-worker is put to shame by the image he has made: for his metal image is deceit, and there is no breath in them.
15 They are worthless, a work of delusion; at the time of their punishment they shall perish.
15
They are nothing, a work of error: in the time of their punishment, destruction will overtake them.
16 Not like these is the Lord, the portion of Jacob, for he is the one who formed all things, and Israel is the tribe of his inheritance; the Lord of hosts is his name.
16
The heritage of Jacob is not like these; for the maker of all things is his heritage: the Lord of armies is his name.
17 Gather up your bundle from the ground, O you who live under siege!
17
Get your goods together and go out of the land, O you who are shut up in the walled town.
18 For thus says the Lord: I am going to sling out the inhabitants of the land at this time, and I will bring distress on them, so that they shall feel it.
18
For the Lord has said, I will send the people in flight like a stone from the land at this time, troubling them so that they will be conscious of it.
19 Woe is me because of my hurt! My wound is severe. But I said, "Truly this is my punishment, and I must bear it."
19
Sorrow is mine for I am wounded! my wound may not be made well; and I said, Cruel is my disease, I may not be free from it.
20 My tent is destroyed, and all my cords are broken; my children have gone from me, and they are no more; there is no one to spread my tent again, and to set up my curtains.
20
My tent is pulled down and all my cords are broken: my children have gone from me, and they are not: no longer is there anyone to give help in stretching out my tent and hanging up my curtains.
21 For the shepherds are stupid, and do not inquire of the Lord; therefore they have not prospered, and all their flock is scattered.
21
For the keepers of the sheep have become like beasts, not looking to the Lord for directions: so they have not done wisely and all their flocks have been put to flight.
22 Hear, a noise! Listen, it is coming— a great commotion from the land of the north to make the cities of Judah a desolation, a lair of jackals.
22
News is going about, see, it is coming, a great shaking is coming from the north country, so that the towns of Judah may be made waste and become the living-place of jackals.
23 I know, O Lord, that the way of human beings is not in their control, that mortals as they walk cannot direct their steps.
23
O Lord, I am conscious that a man's way is not in himself: man has no power of guiding his steps.
24 Correct me, O Lord, but in just measure; not in your anger, or you will bring me to nothing.
24
O Lord, put me right, but with wise purpose; not in your wrath, or you will make me small.
25 Pour out your wrath on the nations that do not know you, and on the peoples that do not call on your name; for they have devoured Jacob; they have devoured him and consumed him, and have laid waste his habitation.
25
Let your wrath be let loose on the nations which have no knowledge of you, and on the families who give no worship to your name: for they have made a meal of Jacob, truly they have made a meal of him and put an end to him and made his fields a waste.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The Bible in Basic English is in the public domain.