Parallel Bible results for "jeremiah 2"

Jeremiah 2

BBE

OJB

1 And the word of the Lord came to me, saying,
1 Moreover the Devar Hashem came to me, saying,
2 Go and say in the ears of Jerusalem, The Lord says, I still keep the memory of your kind heart when you were young, and your love when you became my bride; how you went after me in the waste of sand, in an unplanted land.
2 Go and cry, shouting in the ears of Yerushalayim, saying, Thus saith Hashem; I remember thee, the chesed of thy ne’urim, the ahavas of thy days as a kallah, when thou wentest after Me in midbar, in an eretz that was not sown.
3 Israel was holy to the Lord, the first-fruits of his increase: all who made attacks on him were judged as wrongdoers, evil came on them, says the Lord.
3 Yisroel was Kodesh unto Hashem, and the reshit (firstfruit) of his tevu’ah (crop): all that devour him are held guilty; ra’ah shall overtake them, saith Hashem.
4 Give ear to the words of the Lord, O sons of Jacob and all the families of Israel:
4 Hear ye the Devar Hashem, O Beis Ya’akov, and all the mishpekhot of Bais Yisroel:
5 These are the words of the Lord: What evil have your fathers seen in me that they have gone far from me, and, walking after what is false, have become false?
5 Thus saith Hashem, What avel (wrong, fault) have avoteichem found in Me, that they are strayed far from Me, and have walked after hevel (vain, empty delusion), and are become deluded?
6 And they never said, Where is the Lord, who took us up out of the land of Egypt; who was our guide through the waste of sand, through an unplanted land full of deep holes, through a dry land of deep shade, which no one went through and where no man was living?
6 Neither did they ask, Where is Hashem that brought us up out of Eretz Mitzrayim, that led us through the midbar, through an eretz of deserts and pits, through an eretz tziyyah (land of drought) and tzalmavet, through eretz that no ish passed through, where no adam dwelt?
7 And I took you into a fertile land, where you were living on its fruit and its wealth; but when you came in, you made my land unclean, and made my heritage a disgusting thing.
7 And I brought you into an eretz hacarmel, to eat the pri thereof and the tovah thereof; but when ye entered, ye made My land tameh, and made My nachalah a to’evah.
8 The priests did not say, Where is the Lord? and those who were expert in the law had no knowledge of me: and the rulers did evil against me, and the prophets became prophets of the Baal, going after things without value.
8 The Kohanim asked not, Where is Hashem? And they that handle the Torah had no da’as of Me; the ro’im also rebelled against Me, and the nevi’im prophesied by Ba’al, and walked after worthless things.
9 For this reason, I will again put forward my cause against you, says the Lord, even against you and against your children's children.
9 Therefore I will yet bring lawsuit against you, saith Hashem, and against bnei beneichem will I bring lawsuit.
10 For go over to the sea-lands of Kittim and see; send to Kedar and give deep thought to it; and see if there has ever been such a thing.
10 For pass over to the isles of Kittim, and look; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there has ever been anything like this.
11 Has any nation ever made a change in their gods, though they are no gods? but my people have given up their glory in exchange for what is of no profit.
11 Hath ever a nation changed elohim, and these no elohim at all? But My people have exchanged their kavod for that which is worthless.
12 Be full of wonder, O heavens, at this; be overcome with fear, be completely waste, says the Lord.
12 Be appalled, O ye Shomayim, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith Hashem.
13 For my people have done two evils; they have given up me, the fountain of living waters, and have made for themselves water-holes, cut out from the rock, broken water-holes, of no use for storing water.
13 For Ami have committed shtayim ra’ot (two evils); they have forsaken Me, the fountain of Mayim Chayim, and hewed them out cisterns, broken cisterns, that can hold no mayim.
14 Is Israel a servant? has he been a house-servant from birth? why has he been made waste?
14 Is Yisroel an eved? Is he a homeborn slave? Why has he become plunder?
15 The young lions have made an outcry against him with a loud voice: they have made his land waste; his towns are burned up, with no one living in them.
15 The young lions roared upon him, and growled, and they made his [Israel’s] Eretz waste; his towns are burned without inhabitant.
16 Even the children of Noph and Tahpanhes have put shame on you.
16 Also the Bnei Noph and Tachpanhes have broken the crown of thy head.
17 Has not this come on you because you have given up the Lord your God, who was your guide by the way?
17 Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken Hashem Eloheicha, when He led thee by the derech?
18 And now, what have you to do on the way to Egypt, to get your drink from the waters of the Nile? or what have you to do on the way to Assyria, to get your drink from the waters of the River?
18 And now what hast thou to do in the derech Mitzrayim, to drink the waters of the Shichor [[Nile] River]? Or what hast thou to do in the derech Ashur (Assyria), to drink the waters of the Euphrates [River]?
19 The evil you yourselves have done will be your punishment, your errors will be your judge: be certain then, and see that it is an evil and a bitter thing to give up the Lord your God, and no longer to be moved by fear of me, says the Lord, the Lord of armies.
19 Thine own ra’ah shall correct thee, and thy meshuvot (backslidings) shall reprove thee: know therefore and see that it is an evil thing and mar (bitter), that thou hast forsaken Hashem Eloheicha, and that My pachad is not in thee, saith Adonoi Hashem Tzva’os.
20 For in the past, your yoke was broken by your hands and your cords parted; and you said, I will not be your servant; for on every high hill and under every branching tree, your behaviour was like that of a loose woman
20 For long ago I have broken thy ol (yoke), and tore off thy bonds; and thou saidst, I will not serve; when upon every high hill and under every green tree thou hast sprawled, playing the zonah.
21 But when you were planted by me, you were a noble vine, in every way a true seed: how then have you been changed into the branching plant of a strange vine?
21 Yet I had planted thee a choice vine, wholly a zera emes. How then art thou turned into the degenerate plant of a gefen nochriyah unto Me?
22 For even if you are washed with soda and take much soap, still your evil-doing is marked before me, says the Lord God.
22 For though thou wash thee with lye, and take thee much soap, yet thine avon (iniquity) is marked before Me, saith Adonoi Hashem.
23 How are you able to say, I am not unclean, I have not gone after the Baals? see your way in the valley, be clear about what you have done: you are a quick-footed camel twisting her way in and out;
23 How canst thou say, I am not tameh, I have not gone after Ba’alim? See thy derech in the valley, know what thou hast done: thou art a swift camel traversing her ways;
24 An untrained ass, used to the waste land, breathing up the wind in her desire; at her time, who is able to send her away? all those who are looking for her will have no need to make themselves tired; in her month they will get her.
24 A pereh used to the midbar, that sniffs up the ruach in the craving of her nefesh; in her occasion [of heat] who can turn her away? All they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.
25 Do not let your foot be without shoes, or your throat dry from need of water: but you said, There is no hope: no, for I have been a lover of strange gods, and after them I will go.
25 Withhold thy regel from being unshod, and thy throat from thirst; but thou saidst, There is no hope: no; for I have loved zarim, and after them will I go.
26 As the thief is shamed when he is taken, so is Israel shamed; they, their kings and their rulers, their priests and their prophets;
26 As the ganav is ashamed when he is caught, so is the Bais Yisroel ashamed; they, their melachim, their sarim, and their kohanim, and their nevi’im.
27 Who say to a tree, You are my father; and to a stone, You have given me life: for their backs have been turned to me, not their faces: but in the time of their trouble they will say, Up! and be our saviour.
27 Saying to Etz (wood), Thou art Avi; and to Even (stone), Thou hast brought me forth; for they have turned their back unto Me, and not their face; but in the time of their trouble they will say, Arise, and hoshi’einu (save us).
28 But where are the gods you have made for yourselves? let them come, if they are able to give you salvation in the time of your trouble: for the number of your gods is as the number of your towns, O Judah.
28 But where are thy elohim that thou hast made for thee? Let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble; for as many as are the mispar (number) of thy towns are thy elohim, O Yehudah.
29 Why will you put forward your cause against me? You have all done evil against me, says the Lord.
29 Why will ye bring lawsuit against Me? Ye all have rebelled against Me, saith Hashem.
30 I gave your children blows to no purpose; they got no good from training: your sword has been the destruction of your prophets, like a death-giving lion.
30 In vain have I struck your banim; they received no musar [cf Isa 53:5]; your own cherev hath devoured your nevi’im, like a destroying lion.
31 O generation, see the word of the Lord. Have I been a waste land to Israel? or a land of dark night? why do my people say, We have got loose, we will not come to you again?
31 O HaDor (Generation), heed ye the Devar Hashem. Have I been a midbar unto Yisroel? An eretz of great darkness? Madu’a (why) say Ami, We are free; we will come no more unto Thee?
32 Is it possible for a virgin to put out of her memory her ornaments, or a bride her robes? but my people have put me out of their memories for unnumbered days.
32 Can a betulah forget her jewelry, or a kallah her adornments? Yet My people have forgotten Me yamim ein mispar (days without number).
33 With what care are your ways ordered when you are looking for love! so ... your ways.
33 How well thou direct thy derech to seek ahavah? Therefore hast thou also taught hara’ot (the worst women) the darkhei (ways) of thee.
34 And in the skirts of your robe may be seen the life-blood of those who have done no wrong: ...
34 Also in thy skirts is found the dahm of the nefashot of the innocent poor; although you never caught them breaking in. Yet concerning all these
35 And still you said, I have done no wrong; truly, his wrath is turned away from me. See, I will take up the cause against you, because you say, I have done no wrong.
35 Thou sayest, Because I am innocent, surely His anger shall turn from me. Hineni, I will plead with thee, because thou sayest, Loh chatati (I have not sinned).
36 Why do you go about so much for the purpose of changing your way? you will be shamed on account of Egypt, as you were shamed on account of Assyria.
36 Why doest thou gad about so much to change the course of thy derech? Thou also shalt be ashamed of Mitzrayim, as thou wast ashamed of Assyria.
37 Truly, you will go out from him with your hands on your head: for the Lord has given up those in whom you have put your faith, and they will be of no help to you.
37 Yea, thou shalt go forth from this [dependence on religiously entangling and compromising foreign allies], and thine hands upon thine head; for Hashem hath rejected thy confidences, and thou shalt not prosper in them.
The Bible in Basic English is in the public domain.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.