Parallel Bible results for "jeremiah 3"

Jeremiah 3

CEBA

NIV

1 If a man divorces his wife, and after she leaves him marries another, can he return to her again? Wouldn't such an act completely corrupt the land? Yet you have prostituted yourself with many lovers. Would you return to me? declares the LORD.
1 “If a man divorces his wife and she leaves him and marries another man, should he return to her again? Would not the land be completely defiled? But you have lived as a prostitute with many lovers— would you now return to me?” declares the LORD.
2 Look to the well-traveled paths and see! Where haven't you committed adultery? On the roadsides you sit in wait for lovers, like a nomad in the wilderness. You have corrupted the land with your cheap and reckless behavior.
2 “Look up to the barren heights and see. Is there any place where you have not been ravished? By the roadside you sat waiting for lovers, sat like a nomad in the desert. You have defiled the land with your prostitution and wickedness.
3 That's why the showers have failed and the spring rains have ceased. Still you act like a brazen prostitute who refuses to blush.
3 Therefore the showers have been withheld, and no spring rains have fallen. Yet you have the brazen look of a prostitute; you refuse to blush with shame.
4 At the same time you say to me, "My father, my friend since youth,
4 Have you not just called to me: ‘My Father, my friend from my youth,
5 will you stay angry forever? Will you continue to be furious?" This is what you say while you do as much evil as you possibly can.
5 will you always be angry? Will your wrath continue forever?’ This is how you talk, but you do all the evil you can.”
6 During the rule of King Josiah, the LORD said to me: Have you noticed what unfaithful Israel has done? She's gone about looking for lovers on top of every high hill and under every lush tree.
6 During the reign of King Josiah, the LORD said to me, “Have you seen what faithless Israel has done? She has gone up on every high hill and under every spreading tree and has committed adultery there.
7 I thought that after she had done all this she would return to me, but she didn't. Her disloyal sister Judah saw this.
7 I thought that after she had done all this she would return to me but she did not, and her unfaithful sister Judah saw it.
8 She also saw that I sent unfaithful Israel away with divorce papers because of all her acts of unfaithfulness; yet disloyal sister Judah was not afraid but kept on playing the prostitute.
8 I gave faithless Israel her certificate of divorce and sent her away because of all her adulteries. Yet I saw that her unfaithful sister Judah had no fear; she also went out and committed adultery.
9 She didn't think twice about corrupting the land and committing adultery with stone and tree.
9 Because Israel’s immorality mattered so little to her, she defiled the land and committed adultery with stone and wood.
10 Yet even after all this, disloyal sister Judah didn't return to me with all her heart but only insincerely, declares the LORD.
10 In spite of all this, her unfaithful sister Judah did not return to me with all her heart, but only in pretense,” declares the LORD.
11 Then the LORD said to me: Unfaithful Israel is less guilty than disloyal Judah.
11 The LORD said to me, “Faithless Israel is more righteous than unfaithful Judah.
12 Go proclaim these words to the north and say: Return, unfaithful Israel, declares the LORD. I won't reject you, for I'm faithful, declares the LORD; I won't stay angry forever.
12 Go, proclaim this message toward the north: “ ‘Return, faithless Israel,’ declares the LORD, ‘I will frown on you no longer, for I am faithful,’ declares the LORD, ‘I will not be angry forever.
13 Only acknowledge your wrongdoing: how you have rebelled against the LORD your God, and given yourself to strangers under every lush tree and haven't obeyed me, declares the LORD.
13 Only acknowledge your guilt— you have rebelled against the LORD your God, you have scattered your favors to foreign gods under every spreading tree, and have not obeyed me,’ ” declares the LORD.
14 Return, rebellious children, declares the LORD, for I'm your husband. I'll gather you— one from a city and two from a tribe— and bring you back to Zion.
14 “Return, faithless people,” declares the LORD, “for I am your husband. I will choose you—one from a town and two from a clan—and bring you to Zion.
15 I will appoint shepherds with whom I'm pleased, and they will lead you with knowledge and understanding.
15 Then I will give you shepherds after my own heart, who will lead you with knowledge and understanding.
16 And in those days, when your numbers have greatly increased in the land, declares the LORD, people will no longer talk about the LORD's covenant chest; they won't recall or remember it; they won't even miss it or try to build another one.
16 In those days, when your numbers have increased greatly in the land,” declares the LORD, “people will no longer say, ‘The ark of the covenant of the LORD.’ It will never enter their minds or be remembered; it will not be missed, nor will another one be made.
17 At that time, they will call Jerusalem the LORD's throne, and all nations will gather there to honor the LORD's name. No longer will they follow their own willful and evil hearts.
17 At that time they will call Jerusalem The Throne of the LORD, and all nations will gather in Jerusalem to honor the name of the LORD. No longer will they follow the stubbornness of their evil hearts.
18 In those days the people of Judah and Israel will leave the north together for the land that I gave their ancestors as an inheritance.
18 In those days the people of Judah will join the people of Israel, and together they will come from a northern land to the land I gave your ancestors as an inheritance.
19 I thought to myself, How wonderful it would be to treat you like children and give you a beautiful land, an inheritance unrivaled among the nations. And I thought, You will call me father, and you won't turn away from me.
19 “I myself said, “ ‘How gladly would I treat you like my children and give you a pleasant land, the most beautiful inheritance of any nation.’ I thought you would call me ‘Father’ and not turn away from following me.
20 But as a woman betrays her lover, so you, people of Israel, have betrayed me, declares the LORD.
20 But like a woman unfaithful to her husband, so you, Israel, have been unfaithful to me,” declares the LORD.
21 A voice is heard on the well-traveled paths; it's the crying and pleading of the people of Israel, who have lost their way and forgotten the LORD their God.
21 A cry is heard on the barren heights, the weeping and pleading of the people of Israel, because they have perverted their ways and have forgotten the LORD their God.
22 Return, rebellious children, and I will heal your rebellion. "Here we are; we come to you, for you are the LORD our God.
22 “Return, faithless people; I will cure you of backsliding.” “Yes, we will come to you, for you are the LORD our God.
23 Surely what happens on the hills is a waste, as is the uproar on the mountains. Only in the LORD our God is the salvation of Israel.
23 Surely the idolatrous commotion on the hills and mountains is a deception; surely in the LORD our God is the salvation of Israel.
24 From our youth, shame has devoured the fruit of our parents' labor— their flocks and herds, as well as their sons and daughters.
24 From our youth shameful gods have consumed the fruits of our ancestors’ labor— their flocks and herds, their sons and daughters.
25 Let's lie down in our shame. Let our dishonor cover us, for we have sinned against the LORD our God, both we and our ancestors, from our youth to this very day. We have disobeyed the voice of the LORD our God."
25 Let us lie down in our shame, and let our disgrace cover us. We have sinned against the LORD our God, both we and our ancestors; from our youth till this day we have not obeyed the LORD our God.”
Copyright © 2011 Common English Bible
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.