Parallel Bible results for "jeremiah 35"

Jeremiah 35

NCV

GNT

1 When Jehoiakim son of Josiah was king of Judah, the Lord spoke his word to Jeremiah, saying:
1 When Jehoiakim son of Josiah was king of Judah, the Lord said to me,
2 "Go to the family of Recab. Invite them to come to one of the side rooms of the Temple of the Lord, and offer them wine to drink."
2 "Go to the members of the Rechabite clan and talk to them. Then bring them into one of the rooms in the Temple and offer them some wine."
3 So I went to get Jaazaniah son of Jeremiah, the son of Habazziniah. And I gathered all of Jaazaniah's brothers and sons and the whole family of the Recabites together.
3 So I took the entire Rechabite clan - Jaazaniah (the son of another Jeremiah, who was Habazziniah's son) and all his brothers and sons -
4 Then I brought them into the Temple of the Lord. We went into the room of the sons of Hanan son of Igdaliah, who was a man of God. The room was next to the one where the officers stay and above the room of Maaseiah son of Shallum, the doorkeeper in the Temple.
4 and brought them to the Temple. I took them into the room of the disciples of the prophet Hanan son of Igdaliah. This room was above the room of Maaseiah son of Shallum, an important official in the Temple, and near the rooms of the other officials.
5 Then I put some bowls full of wine and some cups before the men of the Recabite family. And I said to them, "Drink some wine."
5 Then I placed cups and bowls full of wine before the Rechabites, and I said to them, "Have some wine."
6 But the Recabite men answered, "We never drink wine. Our ancestor Jonadab son of Recab gave us this command: 'You and your descendants must never drink wine.
6 But they answered, "We do not drink wine. Our ancestor Jonadab son of Rechab told us that neither we nor our descendants were ever to drink any wine.
7 Also you must never build houses, plant seeds, or plant vineyards, or do any of those things. You must live only in tents. Then you will live a long time in the land where you are wanderers.'
7 He also told us not to build houses or farm the land and not to plant vineyards or buy them. He commanded us always to live in tents, so that we might remain in this land where we live like strangers.
8 So we Recabites have obeyed everything Jonadab our ancestor commanded us. Neither we nor our wives, sons, or daughters ever drink wine.
8 We have obeyed all the instructions that Jonadab gave us. We ourselves never drink wine, and neither do our wives, our sons, or our daughters.
9 We never build houses in which to live, or own fields or vineyards, or plant crops.
9 We do not build houses for homes - we live in tents - and we own no vineyards, fields, or grain. We have fully obeyed everything that our ancestor Jonadab commanded us.
10 We have lived in tents and have obeyed everything our ancestor Jonadab commanded us.
11 But when Nebuchadnezzar king of Babylon attacked Judah, we said to each other, 'Come, we must enter Jerusalem so we can escape the Babylonian army and the Aramean army.' So we have stayed in Jerusalem."
11 But when King Nebuchadnezzar invaded the country, we decided to come to Jerusalem to get away from the Babylonian and Syrian armies. That is why we are living in Jerusalem."
12 Then the Lord spoke his word to Jeremiah:
12 Then the Lord Almighty, the God of Israel, told me to go and say to the people of Judah and Jerusalem, "I, the Lord, ask you why you refuse to listen to me and to obey my instructions.
13 "This is what the Lord All-Powerful, the God of Israel, says: Jeremiah, go and tell the men of Judah and the people of Jerusalem: 'You should learn a lesson and obey my message,' says the Lord.
14 'Jonadab son of Recab ordered his descendants not to drink wine, and that command has been obeyed. Until today they have obeyed their ancestor's command; they do not drink wine. But I, the Lord, have given you messages again and again, but you did not obey me.
14 Jonadab's descendants have obeyed his command not to drink wine, and to this very day none of them drink any. But I have kept on speaking to you, and you have not obeyed me.
15 I sent all my servants the prophets to you again and again, saying, "Each of you must stop doing evil. You must change and be good. Do not follow other gods to serve them. If you obey me, you will live in the land I have given to you and your ancestors." But you have not listened to me or paid attention to my message.
15 I have continued to send you all my servants the prophets, and they have told you to give up your evil ways and to do what is right. They warned you not to worship and serve other gods, so that you could go on living in the land that I gave you and your ancestors. But you would not listen to me or pay any attention to me.
16 The descendants of Jonadab son of Recab obeyed the commands their ancestor gave them, but the people of Judah have not obeyed me.'
16 Jonadab's descendants have obeyed the command that their ancestor gave them, but you people have not obeyed me.
17 "So the Lord God All-Powerful, the God of Israel, says: 'I will soon bring every disaster I said would come to Judah and to everyone living in Jerusalem. I spoke to those people, but they refused to listen. I called out to them, but they did not answer me.'"
17 So now, I, the Lord Almighty, the God of Israel, will bring on you people of Judah and of Jerusalem all the destruction that I promised. I will do this because you would not listen when I spoke to you, and you would not answer when I called you."
18 Then Jeremiah said to the Recabites, "This is what the Lord All-Powerful, the God of Israel, says: 'You have obeyed the commands of your ancestor Jonadab and have followed all of his teachings; you have done everything he commanded.'
18 Then I told the Rechabite clan that the Lord Almighty, the God of Israel, had said, "You have obeyed the command that your ancestor Jonadab gave you; you have followed all his instructions, and you have done everything he commanded you.
19 So this is what the Lord All-Powerful, the God of Israel, says: 'There will always be a descendant of Jonadab son of Recab to serve me.'"
19 So I, the Lord Almighty, the God of Israel, promise that Jonadab son of Rechab will always have a male descendant to serve me."
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.