Parallel Bible results for "jeremiah 5"

Jeremiah 5

NRS

MSG

1 Run to and fro through the streets of Jerusalem, look around and take note! Search its squares and see if you can find one person who acts justly and seeks truth— so that I may pardon Jerusalem.
1 "Patrol Jerusalem's streets. Look around. Take note. Search the market squares. See if you can find one man, one woman, A single soul who does what is right and tries to live a true life. I want to forgive that person." God's Decree.
2 Although they say, "As the Lord lives," yet they swear falsely.
2 "But if all they do is say, 'As sure as God lives . . . ' they're nothing but a bunch of liars."
3 O Lord, do your eyes not look for truth? You have struck them, but they felt no anguish; you have consumed them, but they refused to take correction. They have made their faces harder than rock; they have refused to turn back.
3 But you, God, you have an eye for truth, don't you? You hit them hard, but it didn't faze them. You disciplined them, but they refused correction. Hardheaded, harder than rock, they wouldn't change.
4 Then I said, "These are only the poor, they have no sense; for they do not know the way of the Lord, the law of their God.
4 Then I said to myself, "Well, these are just poor people. They don't know any better. They were never taught anything about God. They never went to prayer meetings. I'll find some people from the best families.
5 Let me go to the rich and speak to them; surely they know the way of the Lord, the law of their God." But they all alike had broken the yoke, they had burst the bonds.
5 I'll talk to them. They'll know what's going on, the way God works. They'll know the score." But they were no better! Rebels all! Off doing their own thing.
6 Therefore a lion from the forest shall kill them, a wolf from the desert shall destroy them. A leopard is watching against their cities; everyone who goes out of them shall be torn in pieces— because their transgressions are many, their apostasies are great.
6 The invaders are ready to pounce and kill, like a mountain lion, a wilderness wolf, Panthers on the prowl. The streets aren't safe anymore. And why? Because the people's sins are piled sky-high; their betrayals are past counting.
7 How can I pardon you? Your children have forsaken me, and have sworn by those who are no gods. When I fed them to the full, they committed adultery and trooped to the houses of prostitutes.
7 "Why should I even bother with you any longer? Your children wander off, leaving me, Taking up with gods that aren't even gods. I satisfied their deepest needs, and then they went off with the 'sacred' whores, left me for orgies in sex shrines!
8 They were well-fed lusty stallions, each neighing for his neighbor's wife.
8 A bunch of well-groomed, lusty stallions, each one pawing and snorting for his neighbor's wife.
9 Shall I not punish them for these things? says the Lord; and shall I not bring retribution on a nation such as this?
9 Do you think I'm going to stand around and do nothing?" God's Decree. "Don't you think I'll take serious measures against a people like this? Eyes That Don't Really Look, Ears That Don't Really Listen
10 Go up through her vine-rows and destroy, but do not make a full end; strip away her branches, for they are not the Lord's.
10 "Go down the rows of vineyards and rip out the vines, but not all of them. Leave a few. Prune back those vines! That growth didn't come from God!
11 For the house of Israel and the house of Judah have been utterly faithless to me, says the Lord.
11 They've betrayed me over and over again, Judah and Israel both." God's Decree.
12 They have spoken falsely of the Lord, and have said, "He will do nothing. No evil will come upon us, and we shall not see sword or famine."
12 "They've spread lies about God. They've said, 'There's nothing to him. Nothing bad will happen to us, neither famine nor war will come our way.
13 The prophets are nothing but wind, for the word is not in them. Thus shall it be done to them!
13 The prophets are all windbags. They speak nothing but nonsense.'"
14 Therefore thus says the Lord, the God of hosts: Because they have spoken this word, I am now making my words in your mouth a fire, and this people wood, and the fire shall devour them.
14 Therefore, this is what God said to me, God-of-the-Angel-Armies: "Because they have talked this way, they are going to eat those words. Watch now! I'm putting my words as fire in your mouth. And the people are a pile of kindling ready to go up in flames.
15 I am going to bring upon you a nation from far away, O house of Israel, says the Lord. It is an enduring nation, it is an ancient nation, a nation whose language you do not know, nor can you understand what they say.
15 "Attention! I'm bringing a far-off nation against you, O house of Israel." God's Decree. "A solid nation, an ancient nation, A nation that speaks another language. You won't understand a word they say.
16 Their quiver is like an open tomb; all of them are mighty warriors.
16 When they aim their arrows, you're as good as dead. They're a nation of real fighters!
17 They shall eat up your harvest and your food; they shall eat up your sons and your daughters; they shall eat up your flocks and your herds; they shall eat up your vines and your fig trees; they shall destroy with the sword your fortified cities in which you trust.
17 They'll clean you out of house and home, rob you of crops and children alike. They'll feast on your sheep and cattle, strip your vines and fig trees. And the fortresses that made you feel so safe - leveled with a stroke of the sword!
18 But even in those days, says the Lord, I will not make a full end of you.
18 "Even then, as bad as it will be" - God's Decree! - "it will not be the end of the world for you.
19 And when your people say, "Why has the Lord our God done all these things to us?" you shall say to them, "As you have forsaken me and served foreign gods in your land, so you shall serve strangers in a land that is not yours."
19 And when people ask, 'Why did our God do all this to us?' you must say to them, 'It's tit for tat. Just as you left me and served foreign gods in your own country, so now you must serve foreigners in their own country.'
20 Declare this in the house of Jacob, proclaim it in Judah:
20 "Tell the house of Jacob this, put out this bulletin in Judah:
21 Hear this, O foolish and senseless people, who have eyes, but do not see, who have ears, but do not hear.
21 Listen to this, you scatterbrains, airheads, With eyes that see but don't really look, and ears that hear but don't really listen.
22 Do you not fear me? says the Lord; Do you not tremble before me? I placed the sand as a boundary for the sea, a perpetual barrier that it cannot pass; though the waves toss, they cannot prevail, though they roar, they cannot pass over it.
22 Why don't you honor me? Why aren't you in awe before me? Yes, me, who made the shorelines to contain the ocean waters. I drew a line in the sand that cannot be crossed. Waves roll in but cannot get through; breakers crash but that's the end of them.
23 But this people has a stubborn and rebellious heart; they have turned aside and gone away.
23 But this people - what a people! Uncontrollable, untameable runaways.
24 They do not say in their hearts, "Let us fear the Lord our God, who gives the rain in its season, the autumn rain and the spring rain, and keeps for us the weeks appointed for the harvest."
24 It never occurs to them to say, 'How can we honor our God with our lives, The God who gives rain in both spring and autumn and maintains the rhythm of the seasons, Who sets aside time each year for harvest and keeps everything running smoothly for us?'
25 Your iniquities have turned these away, and your sins have deprived you of good.
25 Of course you don't! Your bad behavior blinds you to all this. Your sins keep my blessings at a distance. To Stand for Nothing and Stand Up for No One
26 For scoundrels are found among my people; they take over the goods of others. Like fowlers they set a trap; they catch human beings.
26 "My people are infiltrated by wicked men, unscrupulous men on the hunt. They set traps for the unsuspecting. Their victims are innocent men and women.
27 Like a cage full of birds, their houses are full of treachery; therefore they have become great and rich,
27 Their houses are stuffed with ill-gotten gain, like a hunter's bag full of birds. Pretentious and powerful and rich,
28 they have grown fat and sleek. They know no limits in deeds of wickedness; they do not judge with justice the cause of the orphan, to make it prosper, and they do not defend the rights of the needy.
28 hugely obese, oily with rolls of fat. Worse, they have no conscience. Right and wrong mean nothing to them. They stand for nothing, stand up for no one, throw orphans to the wolves, exploit the poor.
29 Shall I not punish them for these things? says the Lord, and shall I not bring retribution on a nation such as this?
29 Do you think I'll stand by and do nothing about this?" God's Decree. "Don't you think I'll take serious measures against a people like this?
30 An appalling and horrible thing has happened in the land:
30 "Unspeakable! Sickening! What's happened in this country?
31 the prophets prophesy falsely, and the priests rule as the prophets direct; my people love to have it so, but what will you do when the end comes?
31 Prophets preach lies and priests hire on as their assistants. And my people love it. They eat it up! But what will you do when it's time to pick up the pieces?
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.