La Biblia de las Américas (Español) BLA
New International Version NIV
1 Hastiado estoy de mi vida: daré rienda suelta a mi queja, hablaré en la amargura de mi alma.
1
“I loathe my very life; therefore I will give free rein to my complaint and speak out in the bitterness of my soul.
2 Le diré a Dios: "No me condenes, hazme saber por qué contiendes conmigo.
2
I say to God: Do not declare me guilty, but tell me what charges you have against me.
3 "¿Es justo para ti oprimir, rechazar la obra de tus manos, y mirar con favor los designios de los malos?
3
Does it please you to oppress me, to spurn the work of your hands, while you smile on the plans of the wicked?
4 "¿Acaso tienes tú ojos de carne, o ves como el hombre ve?
4
Do you have eyes of flesh? Do you see as a mortal sees?
5 "¿Son tus días como los días de un mortal, o tus años como los años del hombre,
5
Are your days like those of a mortal or your years like those of a strong man,
6 para que andes averiguando mi culpa, y buscando mi pecado?
6
that you must search out my faults and probe after my sin—
7 "Según tu conocimiento ciertamente no soy culpable; sin embargo no hay salvación de tu mano.
7
though you know that I am not guilty and that no one can rescue me from your hand?
8 "Tus manos me formaron y me hicieron, ¿y me destruirás?
8
“Your hands shaped me and made me. Will you now turn and destroy me?
9 "Acuérdate ahora que me has modelado como a barro, ¿y me harás volver al polvo?
9
Remember that you molded me like clay. Will you now turn me to dust again?
10 "¿No me derramaste como leche, y como queso me cuajaste?
10
Did you not pour me out like milk and curdle me like cheese,
11 "¿No me vestiste de piel y de carne, y me entretejiste con huesos y tendones?
11
clothe me with skin and flesh and knit me together with bones and sinews?
12 "Vida y misericordia me has concedido, y tu cuidado ha guardado mi espíritu.
12
You gave me life and showed me kindness, and in your providence watched over my spirit.
13 "Sin embargo, tienes escondidas estas cosas en tu corazón, yo sé que esto está dentro de ti:
13
“But this is what you concealed in your heart, and I know that this was in your mind:
14 si pecara, me lo tomarías en cuenta, y no me absolverías de mi culpa.
14
If I sinned, you would be watching me and would not let my offense go unpunished.
15 "Si soy malvado, ¡ay de mí!, y si soy justo, no me atrevo a levantar la cabeza. Estoy harto de deshonra y consciente de mi aflicción.
15
If I am guilty—woe to me! Even if I am innocent, I cannot lift my head, for I am full of shame and drowned in my affliction.
16 "Si mi cabeza se levantara, como león me cazarías, y mostrarías tu poder contra mí.
16
If I hold my head high, you stalk me like a lion and again display your awesome power against me.
17 "Renuevas tus pruebas contra mí, y te ensañas conmigo; tropas de relevo vienen contra mí.
17
You bring new witnesses against me and increase your anger toward me; your forces come against me wave upon wave.
18 "¿Por qué, pues, me sacaste de la matriz? ¡Ojalá que hubiera muerto y nadie me hubiera visto!
18
“Why then did you bring me out of the womb? I wish I had died before any eye saw me.
19 "Sería como si no hubiera existido, llevado del vientre a la sepultura."
19
If only I had never come into being, or had been carried straight from the womb to the grave!
20 ¿No dejará El en paz mis breves días? Apártate de mí para que me consuele un poco
20
Are not my few days almost over? Turn away from me so I can have a moment’s joy
21 antes que me vaya, para no volver, a la tierra de tinieblas y sombras profundas;
21
before I go to the place of no return, to the land of gloom and utter darkness,
22 tierra tan lóbrega como las mismas tinieblas, de sombras profundas, sin orden, y donde la luz es como las tinieblas.
22
to the land of deepest night, of utter darkness and disorder, where even the light is like darkness.”
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit
http://www.lockman.org.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.