Parallel Bible results for Job 14

La Biblia de las Américas (Español)

New International Version

Job 14

BLA 1 El hombre, nacido de mujer, corto de días y lleno de turbaciones, NIV 1 “Mortals, born of woman, are of few days and full of trouble. BLA 2 como una flor brota y se marchita, y como una sombra huye y no permanece. NIV 2 They spring up like flowers and wither away; like fleeting shadows, they do not endure. BLA 3 Sobre él ciertamente abres tus ojos, y lo traes a juicio contigo. NIV 3 Do you fix your eye on them? Will you bring them before you for judgment? BLA 4 ¿Quién hará algo limpio de lo inmundo? ¡Nadie! NIV 4 Who can bring what is pure from the impure? No one! BLA 5 Ya que sus días están determinados, el número de sus meses te es conocido, y has fijado sus límites para que no pueda pasarlos. NIV 5 A person’s days are determined; you have decreed the number of his months and have set limits he cannot exceed. BLA 6 Aparta de él tu mirada para que descanse, hasta que cumpla su día como jornalero. NIV 6 So look away from him and let him alone, till he has put in his time like a hired laborer. BLA 7 Porque hay esperanza para un árbol cuando es cortado, que volverá a retoñar, y sus renuevos no le faltarán. NIV 7 “At least there is hope for a tree: If it is cut down, it will sprout again, and its new shoots will not fail. BLA 8 Aunque envejezcan sus raíces en la tierra, y muera su tronco en el polvo, NIV 8 Its roots may grow old in the ground and its stump die in the soil, BLA 9 al olor del agua reverdecerá y como una planta joven echará renuevos. NIV 9 yet at the scent of water it will bud and put forth shoots like a plant. BLA 10 Pero el hombre muere y yace inerte. El hombre expira, ¿y dónde está? NIV 10 But a man dies and is laid low; he breathes his last and is no more. BLA 11 Como las aguas se evaporan del mar, como un río se agota y se seca, NIV 11 As the water of a lake dries up or a riverbed becomes parched and dry, BLA 12 así el hombre yace y no se levanta; hasta que los cielos ya no sean no se despertará ni se levantará de su sueño. NIV 12 so he lies down and does not rise; till the heavens are no more, people will not awake or be roused from their sleep. BLA 13 ¡Oh, si me escondieras en el Seol, si me ocultaras hasta que tu ira se pasara, si me pusieras un plazo, y de mí te acordaras! NIV 13 “If only you would hide me in the grave and conceal me till your anger has passed! If only you would set me a time and then remember me! BLA 14 Si el hombre muere, ¿volverá a vivir? Todos los días de mi batallar esperaré hasta que llegue mi relevo. NIV 14 If someone dies, will they live again? All the days of my hard service I will wait for my renewal to come. BLA 15 Tú llamarás, y yo te responderé; añorarás la obra de tus manos. NIV 15 You will call and I will answer you; you will long for the creature your hands have made. BLA 16 Porque ahora cuentas mis pasos, no observas mi pecado. NIV 16 Surely then you will count my steps but not keep track of my sin. BLA 17 Sellada está en un saco mi transgresión, y tienes cubierta mi iniquidad. NIV 17 My offenses will be sealed up in a bag; you will cover over my sin. BLA 18 Pero el monte que cae se desmorona, y se cambia la roca de su lugar; NIV 18 “But as a mountain erodes and crumbles and as a rock is moved from its place, BLA 19 el agua desgasta las piedras, sus torrentes se llevan el polvo de la tierra; así destruyes tú la esperanza del hombre. NIV 19 as water wears away stones and torrents wash away the soil, so you destroy a person’s hope. BLA 20 Prevaleces para siempre contra él, y se va; cambias su apariencia, y lo despides. NIV 20 You overpower them once for all, and they are gone; you change their countenance and send them away. BLA 21 Alcanzan honra sus hijos, pero él no lo sabe; o son humillados, pero él no lo percibe. NIV 21 If their children are honored, they do not know it; if their offspring are brought low, they do not see it. BLA 22 Mas su cuerpo le da dolores, y se lamenta sólo por sí mismo. NIV 22 They feel but the pain of their own bodies and mourn only for themselves.”

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice