La Biblia de las Américas (Español) BLA
New International Version NIV
1 Entonces respondió Job, y dijo:
1
Then Job replied:
2 He oído muchas cosas como éstas; consoladores gravosos sois todos vosotros.
2
“I have heard many things like these; you are miserable comforters, all of you!
3 ¿No hay fin a las palabras vacías? ¿O qué te provoca para que así respondas?
3
Will your long-winded speeches never end? What ails you that you keep on arguing?
4 Yo también hablaría como vosotros, si vuestra alma estuviera en lugar de mi alma. Podría hilvanar palabras contra vosotros, y menear ante vosotros la cabeza.
4
I also could speak like you, if you were in my place; I could make fine speeches against you and shake my head at you.
5 Os podría alentar con mi boca, y el consuelo de mis labios podría aliviar vuestro dolor.
5
But my mouth would encourage you; comfort from my lips would bring you relief.
6 Si hablo, mi dolor no disminuye, y si callo, no se aparta de mí.
6
“Yet if I speak, my pain is not relieved; and if I refrain, it does not go away.
7 Pero ahora El me ha agobiado; tú has asolado toda mi compañía,
7
Surely, God, you have worn me out; you have devastated my entire household.
8 y me has llenado de arrugas que en testigo se han convertido; mi flacura se levanta contra mí, testifica en mi cara.
8
You have shriveled me up—and it has become a witness; my gauntness rises up and testifies against me.
9 Su ira me ha despedazado y me ha perseguido, contra mí El ha rechinado los dientes; mi adversario aguza los ojos contra mí.
9
God assails me and tears me in his anger and gnashes his teeth at me; my opponent fastens on me his piercing eyes.
10 Han abierto contra mí su boca, con injurias me han abofeteado; a una se aglutinan contra mí.
10
People open their mouths to jeer at me; they strike my cheek in scorn and unite together against me.
11 Dios me entrega a los impíos, y me echa en manos de los malvados.
11
God has turned me over to the ungodly and thrown me into the clutches of the wicked.
12 Estaba yo tranquilo, y El me sacudió, me agarró por la nuca y me hizo pedazos; también me hizo su blanco.
12
All was well with me, but he shattered me; he seized me by the neck and crushed me. He has made me his target;
13 Me rodean sus flechas, parte mis riñones sin compasión, derrama por tierra mi hiel.
13
his archers surround me. Without pity, he pierces my kidneys and spills my gall on the ground.
14 Abre en mí brecha tras brecha; arremete contra mí como un guerrero.
14
Again and again he bursts upon me; he rushes at me like a warrior.
15 Sobre mi piel he cosido cilicio, y he hundido en el polvo mi poder.
15
“I have sewed sackcloth over my skin and buried my brow in the dust.
16 Mi rostro está enrojecido por el llanto, y cubren mis párpados densa oscuridad,
16
My face is red with weeping, dark shadows ring my eyes;
17 aunque no hay violencia en mis manos, y es pura mi oración.
17
yet my hands have been free of violence and my prayer is pure.
18 ¡Oh tierra, no cubras mi sangre, y no haya lugar para mi clamor!
18
“Earth, do not cover my blood; may my cry never be laid to rest!
19 He aquí, aun ahora mi testigo está en el cielo, y mi defensor está en las alturas.
19
Even now my witness is in heaven; my advocate is on high.
20 Mis amigos son mis escarnecedores; mis ojos lloran a Dios.
20
My intercessor is my friend as my eyes pour out tears to God;
21 ¡Ah, si un hombre pudiera arguir con Dios como un hombre con su vecino!
21
on behalf of a man he pleads with God as one pleads for a friend.
22 Porque cuando hayan pasado unos pocos años, me iré por el camino sin retorno.
22
“Only a few years will pass before I take the path of no return.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit
http://www.lockman.org.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.