Parallel Bible results for "job 16"

Job 16

SEV

NIV

1 Y respondió Job, y dijo:
1 Then Job replied:
2 Muchas veces he oído cosas como estas; consoladores molestos <I>sois</I> todos vosotros.
2 “I have heard many things like these; you are miserable comforters, all of you!
3 ¿Tendrán fin las palabras ventosas? O ¿qué <I>es</I> lo que te anima a responder?
3 Will your long-winded speeches never end? What ails you that you keep on arguing?
4 También yo hablaría como vosotros. Deseo que vuestra alma estuviera en lugar de la mía, que yo os tendría compañía en las palabras, y sobre vosotros movería mi cabeza.
4 I also could speak like you, if you were in my place; I could make fine speeches against you and shake my head at you.
5 <I>Pero</I> yo os alentaría con mis palabras, y la consolación de mis labios detendría <I>el dolor</I> .
5 But my mouth would encourage you; comfort from my lips would bring you relief.
6 <I>Mas</I> si hablo, mi dolor no cesa; y si dejo <I>de hablar</I> , no se aparta de mí.
6 “Yet if I speak, my pain is not relieved; and if I refrain, it does not go away.
7 Pero ahora me ha fatigado; has tú asolado toda mi compañía.
7 Surely, God, you have worn me out; you have devastated my entire household.
8 <I>Tú</I> me has arrugado; el testigo es mi magrez, que se levanta contra mí para testificar en mi rostro.
8 You have shriveled me up—and it has become a witness; my gauntness rises up and testifies against me.
9 Su furor me arrebató, y me ha sido contrario; crujió sus dientes contra mí; contra mí aguzó sus ojos mi enemigo.
9 God assails me and tears me in his anger and gnashes his teeth at me; my opponent fastens on me his piercing eyes.
10 Abrieron contra mí su boca; hirieron mis mejillas con afrenta; contra mí se juntaron todos.
10 People open their mouths to jeer at me; they strike my cheek in scorn and unite together against me.
11 Me ha entregado Dios al mentiroso, y en las manos de los impíos me hizo temblar.
11 God has turned me over to the ungodly and thrown me into the clutches of the wicked.
12 Próspero estaba, y me desmenuzó; y me arrebató por la cerviz, y me despedazó, y me puso por blanco suyo.
12 All was well with me, but he shattered me; he seized me by the neck and crushed me. He has made me his target;
13 Me cercaron sus flecheros, partió mis riñones, y no perdonó; mi hiel derramó por tierra.
13 his archers surround me. Without pity, he pierces my kidneys and spills my gall on the ground.
14 Me quebrantó de quebranto sobre quebranto; corrió contra mí como <I>un</I> gigante.
14 Again and again he bursts upon me; he rushes at me like a warrior.
15 Yo cosí saco sobre mi piel, y cargué mi cabeza de polvo.
15 “I have sewed sackcloth over my skin and buried my brow in the dust.
16 Mi rostro está enlodado con lloro, y mis párpados entenebrecidos;
16 My face is red with weeping, dark shadows ring my eyes;
17 a pesar de no haber iniquidad en mis manos, y de haber sido limpia mi oración.
17 yet my hands have been free of violence and my prayer is pure.
18 ¡Oh tierra! No cubras mi sangre, y no haya lugar <I>donde se esconda</I> mi clamor.
18 “Earth, do not cover my blood; may my cry never be laid to rest!
19 Por cierto aún ahora en los cielos está mi testigo, y mi testigo en las alturas.
19 Even now my witness is in heaven; my advocate is on high.
20 Mis disputadores son mis amigos; mas a Dios destilarán mis ojos.
20 My intercessor is my friend as my eyes pour out tears to God;
21 ¡Deseo que pudiese disputar el hombre con Dios, <I>como</I> puede con su prójimo!
21 on behalf of a man he pleads with God as one pleads for a friend.
22 Mas los años contados vendrán, y yo andaré el camino por donde no volveré.
22 “Only a few years will pass before I take the path of no return.
bt.copyright
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.