Parallel Bible results for "job 17"

Job 17

BLA

NIV

1 Mi espíritu está quebrantado, mis días extinguidos, el sepulcro está preparado para mí.
1 My spirit is broken, my days are cut short, the grave awaits me.
2 No hay sino escarnecedores conmigo, y mis ojos miran su provocación.
2 Surely mockers surround me; my eyes must dwell on their hostility.
3 Coloca, pues, contigo una fianza para mí; ¿quién hay que sea mi fiador?
3 “Give me, O God, the pledge you demand. Who else will put up security for me?
4 Porque has escondido su corazón del entendimiento, por tanto no los exaltarás.
4 You have closed their minds to understanding; therefore you will not let them triumph.
5 Al que denuncie a sus amigos por una parte del botín, a sus hijos se les debilitarán los ojos.
5 If anyone denounces their friends for reward, the eyes of their children will fail.
6 Porque El me ha hecho proverbio del pueblo, y soy uno a quien los hombres escupen.
6 “God has made me a byword to everyone, a man in whose face people spit.
7 Mis ojos se oscurecen también por el sufrimiento, y mis miembros todos son como una sombra.
7 My eyes have grown dim with grief; my whole frame is but a shadow.
8 Los rectos se quedarán pasmados de esto, y el inocente se indignará contra el impío.
8 The upright are appalled at this; the innocent are aroused against the ungodly.
9 Sin embargo el justo se mantendrá en su camino, y el de manos limpias más y más se fortalecerá.
9 Nevertheless, the righteous will hold to their ways, and those with clean hands will grow stronger.
10 Pero volveos todos vosotros, y venid ahora, pues no hallo entre vosotros a ningún sabio.
10 “But come on, all of you, try again! I will not find a wise man among you.
11 Mis días han pasado, se deshicieron mis planes, los deseos de mi corazón.
11 My days have passed, my plans are shattered. Yet the desires of my heart
12 Algunos convierten la noche en día, diciendo: "La luz está cerca", en presencia de las tinieblas.
12 turn night into day; in the face of the darkness light is near.
13 Si espero que el Seol sea mi casa, hago mi lecho en las tinieblas;
13 If the only home I hope for is the grave, if I spread out my bed in the realm of darkness,
14 si digo al hoyo: "Mi padre eres tú", y al gusano: "Mi madre y mi hermana",
14 if I say to corruption, ‘You are my father,’ and to the worm, ‘My mother’ or ‘My sister,’
15 ¿dónde está, pues, mi esperanza?, y mi esperanza ¿quién la verá?
15 where then is my hope— who can see any hope for me?
16 ¿Descenderá conmigo al Seol? ¿Nos hundiremos juntos en el polvo?
16 Will it go down to the gates of death? Will we descend together into the dust?”
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.