New International Version NIV
Common English Bible CEB
1 Then Job replied:
1
Then Job responded:
2 “How long will you torment me and crush me with words?
2
How long will you harass me and crush me with words?
3 Ten times now you have reproached me; shamelessly you attack me.
3
These ten times you've humiliated me; shamelessly you insult me.
4 If it is true that I have gone astray, my error remains my concern alone.
4
Have I really gone astray? If so, my error remains hidden inside me.
5 If indeed you would exalt yourselves above me and use my humiliation against me,
5
If you look down on me and use my disgrace to criticize me,
6 then know that God has wronged me and drawn his net around me.
6
know then that God has wronged me and enclosed his net over me.
7 “Though I cry, ‘Violence!’ I get no response; though I call for help, there is no justice.
7
If I cry "Violence!" I'm not answered; I shout—but there is no justice.
8 He has blocked my way so I cannot pass; he has shrouded my paths in darkness.
8
He walled up my path so I can't pass and put darkness on my trail,
9 He has stripped me of my honor and removed the crown from my head.
9
stripped my honor from me, removed the crown from my head,
10 He tears me down on every side till I am gone; he uproots my hope like a tree.
10
tore me down completely so that I'll die, and uprooted my hope like a tree.
11 His anger burns against me; he counts me among his enemies.
11
His anger burns against me; he considers me his enemy.
12 His troops advance in force; they build a siege ramp against me and encamp around my tent.
12
His troops come as one and construct their siege ramp against me; they camp around my tent.
13 “He has alienated my family from me; my acquaintances are completely estranged from me.
13
He has distanced my family from me; my acquaintances are also alienated from me. those who know me have forgotten me. I'm a foreigner in their sight.
14 My relatives have gone away; my closest friends have forgotten me.
14
My visitors have ceased;
15 My guests and my female servants count me a foreigner; they look on me as on a stranger.
15
My guests and female servants think me a stranger;
16 I summon my servant, but he does not answer, though I beg him with my own mouth.
16
I call my servant, and he doesn't answer; I myself must beg him.
17 My breath is offensive to my wife; I am loathsome to my own family.
17
My breath stinks to my wife; I am odious to my children.
18 Even the little boys scorn me; when I appear, they ridicule me.
18
Even the young despise me; I get up, and they rail against me.
19 All my intimate friends detest me; those I love have turned against me.
19
All my closest friends despise me; the ones I have loved turn against me.
20 I am nothing but skin and bones; I have escaped only by the skin of my teeth.
20
My bones cling to my skin and flesh; I have escaped by the skin of my teeth.
21 “Have pity on me, my friends, have pity, for the hand of God has struck me.
21
Pity me. Pity me. You're my friends. God's hand has truly struck me.
22 Why do you pursue me as God does? Will you never get enough of my flesh?
22
Why do you pursue me like God does, always hungry for my flesh?
23 “Oh, that my words were recorded, that they were written on a scroll,
23
Oh, that my words were written down, inscribed on a scroll
24 that they were inscribed with an iron tool on lead, or engraved in rock forever!
24
with an iron instrument and lead, forever engraved on stone.
25 I know that my redeemer lives, and that in the end he will stand on the earth.
25
But I know that my redeemer is alive and afterward he'll rise upon the dust.
26 And after my skin has been destroyed, yet in my flesh I will see God;
26
After my skin has been torn apart this way— then from my flesh I'll see God,
27 I myself will see him with my own eyes—I, and not another. How my heart yearns within me!
27
whom I'll see myself— my eyes see, and not a stranger's. I am utterly dejected.
28 “If you say, ‘How we will hound him, since the root of the trouble lies in him, ’
28
You say, "How will we pursue him so that the root of the matter can be found in him?"
29 you should fear the sword yourselves; for wrath will bring punishment by the sword, and then you will know that there is judgment. ”
29
You ought to fear the sword yourselves, for wrath brings punishment by the sword. You should know that there is judgment.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2011 Common English Bible