Douay-Rheims Catholic Bible RHE
New Living Translation NLT
1 Then Job answered, and said:
1
Then Job spoke again:
2 How long do you afflict my soul, and break me in pieces with words?
2
“How long will you torture me? How long will you try to crush me with your words?
3 Behold, these ten times you confound me, and are not ashamed to oppress me.
3
You have already insulted me ten times. You should be ashamed of treating me so badly.
4 For if I have been ignorant, my ignorance shall be with me.
4
Even if I have sinned, that is my concern, not yours.
5 But you set yourselves up against me, and reprove me with my reproaches.
5
You think you’re better than I am, using my humiliation as evidence of my sin.
6 At least now understand, that God hath not afflicted me with an equal judgment, and compassed me with his scourges.
6
But it is God who has wronged me, capturing me in his net.
7 Behold I shall cry suffering violence, and no one will hear: I shall cry aloud, and there is none to judge.
7
“I cry out, ‘Help!’ but no one answers me. I protest, but there is no justice.
8 He hath hedged in my path round about, and I cannot pass, and in my way he hath set darkness.
8
God has blocked my way so I cannot move. He has plunged my path into darkness.
9 He hath stripped me of my glory, and hath taken the crown from my head.
9
He has stripped me of my honor and removed the crown from my head.
10 He hath destroyed me on every side, and I am lost, and he hath taken away my hope, as from a tree that is plucked up.
10
He has demolished me on every side, and I am finished. He has uprooted my hope like a fallen tree.
11 His wrath is kindled against me, and he hath counted me as his enemy.
11
His fury burns against me; he counts me as an enemy.
12 His troops have come together, and have made themselves a way by me, and have besieged my tabernacle round about.
12
His troops advance. They build up roads to attack me. They camp all around my tent.
13 He hath put my brethren far from me, and my acquaintance like strangers have departed from me.
13
“My relatives stay far away, and my friends have turned against me.
14 My kinsmen have forsaken me, and they that knew me, have forgotten me.
14
My family is gone, and my close friends have forgotten me.
15 They that dwell in my house, and my maidservants have counted me as a stranger, and I have been like an alien in their eyes.
15
My servants and maids consider me a stranger. I am like a foreigner to them.
16 I called my servant, and he gave me no answer, I entreated him with my own mouth.
16
When I call my servant, he doesn’t come; I have to plead with him!
17 My wife hath abhorred my breath, and I entreated the children of my womb.
17
My breath is repulsive to my wife. I am rejected by my own family.
18 Even fools despised me, and when I was gone from them, they spoke against me.
18
Even young children despise me. When I stand to speak, they turn their backs on me.
19 They that were sometime my counsellors, have abhorred me: and he whom I loved most is turned against me.
19
My close friends detest me. Those I loved have turned against me.
20 The flesh being consumed, my bone hath cleaved to my skin, and nothing but lips are left about my teeth.
20
I have been reduced to skin and bones and have escaped death by the skin of my teeth.
21 Have pity on me, have pity on me, at least you my friends, because the hand of the Lord hath touched me.
21
“Have mercy on me, my friends, have mercy, for the hand of God has struck me.
22 Why do you persecute me as God, and glut yourselves with my flesh?
22
Must you also persecute me, like God does? Haven’t you chewed me up enough?
23 Who will grant me that my words may be written? who will grant me that they may be marked down in a book?
23
“Oh, that my words could be recorded. Oh, that they could be inscribed on a monument,
24 With an iron pen and in a plate of lead, or else be graven with an instrument in flint stone?
24
carved with an iron chisel and filled with lead, engraved forever in the rock.
25 For I know that my Redeemer liveth, and in the last day I shall rise out of the earth.
25
“But as for me, I know that my Redeemer lives, and he will stand upon the earth at last.
26 And I shall be clothed again with my skin, and in my flesh I shall see my God.
26
And after my body has decayed, yet in my body I will see God!
27 Whom I myself shall see, and my eyes shall behold, and not another: this my hope is laid up in my bosom.
27
I will see him for myself. Yes, I will see him with my own eyes. I am overwhelmed at the thought!
28 Why then do you say now: Let us persecute him, and let us find occasion of word against him?
28
“How dare you go on persecuting me, saying, ‘It’s his own fault’?
29 Flee then from the face of the sword, for the sword is the revenger of iniquities: and know ye that there is a judgment.
29
You should fear punishment yourselves, for your attitude deserves punishment. Then you will know that there is indeed a judgment.”
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.