Parallel Bible results for "job 2"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Job 2

MSG

VUL

1 One day when the angels came to report to God, Satan also showed up.
1 factum est autem cum quadam die venissent filii Dei et starent coram Domino venisset quoque Satan inter eos et staret in conspectu eius
2 God singled out Satan, saying, "And what have you been up to?" Satan answered God, "Oh, going here and there, checking things out."
2 ut diceret Dominus ad Satan unde venis qui respondens ait circuivi terram et perambulavi eam
3 Then God said to Satan, "Have you noticed my friend Job? There's no one quite like him, is there - honest and true to his word, totally devoted to God and hating evil? He still has a firm grip on his integrity! You tried to trick me into destroying him, but it didn't work."
3 et dixit Dominus ad Satan numquid considerasti servum meum Iob quod non sit ei similis in terra vir simplex et rectus timens Deum ac recedens a malo et adhuc retinens innocentiam tu autem commovisti me adversus eum ut adfligerem illum frustra
4 Satan answered, "A human would do anything to save his life.
4 cui respondens Satan ait pellem pro pelle et cuncta quae habet homo dabit pro anima sua
5 But what do you think would happen if you reached down and took away his health? He'd curse you to your face, that's what."
5 alioquin mitte manum tuam et tange os eius et carnem et tunc videbis quod in facie benedicat tibi
6 God said, "All right. Go ahead - you can do what you like with him. But mind you, don't kill him."
6 dixit ergo Dominus ad Satan ecce in manu tua est verumtamen animam illius serva
7 Satan left God and struck Job with terrible sores. Job was ulcers and scabs from head to foot.
7 egressus igitur Satan a facie Domini percussit Iob ulcere pessimo a planta pedis usque ad verticem eius
8 They itched and oozed so badly that he took a piece of broken pottery to scrape himself, then went and sat on a trash heap, among the ashes.
8 qui testa saniem deradebat sedens in sterquilinio
9 His wife said, "Still holding on to your precious integrity, are you? Curse God and be done with it!"
9 dixit autem illi uxor sua adhuc tu permanes in simplicitate tua benedic Deo et morere
10 He told her, "You're talking like an empty-headed fool. We take the good days from God - why not also the bad days?" Not once through all this did Job sin. He said nothing against God. Job's Three Friends
10 qui ait ad illam quasi una de stultis locuta es si bona suscepimus de manu Domini quare mala non suscipiamus in omnibus his non peccavit Iob labiis suis
11 Three of Job's friends heard of all the trouble that had fallen on him. Each traveled from his own country - Eliphaz from Teman, Bildad from Shuhah, Zophar from Naamath - and went together to Job to keep him company and comfort him.
11 igitur audientes tres amici Iob omne malum quod accidisset ei venerunt singuli de loco suo Eliphaz Themanites et Baldad Suites et Sophar Naamathites condixerant enim ut pariter venientes visitarent eum et consolarentur
12 When they first caught sight of him, they couldn't believe what they saw - they hardly recognized him! They cried out in lament, ripped their robes, and dumped dirt on their heads as a sign of their grief.
12 cumque levassent procul oculos suos non cognoverunt eum et exclamantes ploraverunt scissisque vestibus sparserunt pulverem super caput suum in caelum
13 Then they sat with him on the ground. Seven days and nights they sat there without saying a word. They could see how rotten he felt, how deeply he was suffering.
13 et sederunt cum eo in terram septem diebus et septem noctibus et nemo loquebatur ei verbum videbant enim dolorem esse vehementem
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.
The Latin Vulgate is in the public domain.